Resumo do manual:
sta pendente Mensagens de grupo na conversação, clique em Não. 4. Prima a tecla Menu. 5. Clique em Guardar.
Não estou a receber notificação das mensagens recebidas
Na aplicação de sons, tente executar as seguintes acções: · Verifique se o perfil de som Todos os alertas desligados não está seleccionado.
13
Guia do utilizador
Por vezes, o texto é alterado depois de ser introduzido
· ·
Verifique se os campos Volume de Novo item de Mensagem do Yahoo! Messenger não estão definidos para Silêncio. Altere as opções de notificação de Novo item de Mensagem do Yahoo! Messenger.
Por vezes, o texto é alterado depois de ser introduzido
Se o Texto automático reconhecer um texto específico, este está concebido para substituí-lo automaticamente pela entrada de Texto automático. · Para ver ou alterar entradas de Texto automático, durante uma conversação, prima a tecla Menu. Clique em Editar texto automático.
Para obter mais informações acerca do Texto automático, clique em Ajuda no dispositivo BlackBerry®.
14
Guia do utilizador
Histórico de conversações
Histórico de conversações
Ver o histórico de conversações de um contacto
Para executar esta tarefa, no ecrã Opções, o campo Guardar histórico de mensagens tem de estar definido para guardar as conversações no dispositivo BlackBerry® ou num cartão de suporte. 1. 2. 3. 4. No ecrã da lista de contactos, seleccione um contacto. Prima a tecla Menu. Clique em Ver histórico. Clique num histórico de conversações.
Eliminar um histórico de conversações
1. 2. 3. 4. 5. No ecrã da lista de contactos, seleccione um contacto. Prima a tecla Menu. Clique em Ver histórico. Prima a tecla Menu. Execute uma das seguintes acções: · Para eliminar o histórico de conversações de um contacto específico, clique em Eliminar histórico do contacto. · Para eliminar o histórico de conversações de todos os contactos, clique em Eliminar totalidade do histórico.
15
Guia do utilizador
Disponibilidade
16
Guia do utilizador
Disponibilidade
Disponibilidade
Acerca do estado de disponibilidade
O estado de disponibilidade é composto por uma mensagem de estado e por um indicador de disponibilidade. Pode criar um estado de disponibilidade personalizado, introduzindo uma mensagem de estado pessoal e seleccionando um indicador de disponibilidade. Por predefinição, o indicador de disponibilidade é apresentado como disponível.
Alterar o estado de disponibilidade
1. No ecrã da lista de contactos, prima a tecla Menu. 2. Clique em O meu estado. 3. Clique num estado de disponibilidade.
Criar um estado de disponibilidade personalizado
1. 2. 3. 4. 5. No ecrã da lista de contactos, prima a tecla Menu. Clique em O meu estado. Clique em Novo Estado. Introduza uma mensagem de estado. Execute uma das seguintes acções: · Para alterar o indicador de disponibilidade, apresentado junto à mensagem de estado, para ocupado, seleccione a caixa de verificação Mostrar ícone de Ocupado. Por predefinição, o indicador de disponibilidade é apresentado como disponível. · Para adicionar o estado de disponibilidade personalizado à lista de estado, seleccione a caixa de verificação Adicionar à lista de estados. 6. Clique em OK.
Eliminar estados de disponibilidade personalizados
1. No ecrã da lista de contactos, prima a tecla Menu. 2. Clique em O meu estado. 3. Clique em Limpar todas as mensagens de estado.
Aparecer offline para um contacto
1. 2. 3. 4. 5. Na lista de contactos, seleccione um contacto. Prima a tecla Menu. Clique em Aparecer Offline para. Para aparecer offline para o contacto permanentemente, seleccione a caixa de verificação Permanentemente. Clique em Sim.
Para aparecer online para o contacto novamente, seleccione o contacto. Clique em Aparecer Online para.
17
Guia do utilizador
Receber uma notificação quando um contacto fica disponível
Receber uma notificação quando um contacto fica disponível
1. Na lista de contactos, seleccione um contacto offline. 2. Prima a tecla Menu. 3. Execute uma das seguintes acções: · Para activar um alerta de disponibilidade, clique em Definir alerta. Clique em OK. · Para desactivar um alerta de disponibilidade, clique em Apagar alerta.
Acerca dos perfis de som
Pode definir opções de notificação, como a vibração ou o toque do Yahoo!® Messenger na aplicação de sons. O perfil de som de Nova Mensagem do Yahoo! Messenger especifica a forma de notificação quando um contacto, para o qual definiu um alerta de disponibilidade, fica disponível. O perfil de som de Nova Mensagem do Yahoo! Messenger especifica a forma de notificação de mensagens recebidas do Yahoo! Messenger.
Alterar um perfil de som
1. Na aplicação de sons, execute uma das seguintes acções: · Para alterar o perfil de som Normal, clique em Definir tons de toque/Alertas. · Para alterar um perfil de som personalizado, clique em Perfis personalizados. Clique num perfil. Clique na aplicação ou no item que pretende alterar. Altere as informações da notificação. Prima a tecla Menu. Clique em Guardar.
2. 3. 4. 5.
18
Guia do utilizador
Aviso legal
Aviso legal
Este manual descreve as tarefas associadas a um dispositivo BlackBerry® com um ecrã táctil. ©2008 Research In Motion Limited. Todos os direitos reservados. BlackBerry®, RIM®, Research In Motion®, SureType® e as marcas comerciais, nomes e logótipos relacionados são propriedade da Research In Motion Limited e são registados e/ou utilizados nos Estados Unidos e noutros países do mundo. Yahoo! é uma marca comercial da Yahoo! Inc. vCard é uma marca comercial do Internet Mail Consortium. Todas as outras marcas, nomes de produtos, nomes de empresas, marcas comerciais e marcas de serviços são propriedade dos respectivos donos. O smartphone BlackBerry, bem como outros dispositivos, e/ou o software associado estão protegidos por direitos de autor, tratados internacionais e várias patentes, incluindo uma ou mais das seguintes patentes norte-americanas: 6,278,442; 6,271,605; 6,219,694; 6,075,470; 6,073,318; D445,428; D433,460; D416,256. Existem outras patentes registadas ou pendentes nos E.U.A. e em vários outros países. Visite www.rim.com/patents para obter uma lista das patentes da RIM (como definida doravante). Esta documentação, incluindo toda a documentação aqui incorporada, tal como a documentação facultada ou disponibilizada em www.blackberry.com/go/docs, é fornecida ou tornada acessível "COMO ESTÁ" e "COMO DISPONÍVEL" e sem condição, aval, representação ou garantia de qualquer tipo pela Research In Motion Limited e pelas suas subsidiárias ("RIM") e a RIM não assume qualquer responsabilidade por qualquer erro tipográfico, técnico ou outras imprecisões, erros ou omissões na presente documentação. Para proteger as informações confidenciais e proprietárias da RIM e/ou os segredos empresariais, esta documentação pode descrever alguns aspectos da tecnologia da RIM em termos generalizados. A RIM reserva-se o direito de alterar periodicamente as informações contidas nesta documentação. No entanto, a RIM não se compromete em fornecer essas alterações, actualizações, melhorias ou outras adições a esta documentação de forma atempada ou constante. Esta documentação pode conter referências a fontes de informação, hardware ou software, produtos ou serviços, incluindo componentes e conteúdo, tais como conteúdo protegido por direitos de autor, e/ou sítios da Web de terceiros (colectivamente referidos como "Produtos e serviços de terceiros"). A RIM não controla nem é responsável por quaisquer Produtos e serviços de terceiros, incluindo sem limitação, o conteúdo, exactidão, conformidade com os direitos de autor, compatibilidade, desempenho, credibilidade, legalidade, decência, ligações ou qualquer outro aspecto dos Produtos e serviços de terceiros. A inclusão de uma referência a Produtos e serviços de terceiros na presente documentação não implica o aval dos Produtos e serviços de terceiros ou dos terceiros pela RIM. SALVO ATÉ AO PONTO ESPECIFICAMENTE PROIBIDO PELA LEI APLICÁVEL NA JURISDIÇÃO, TODAS AS CONDIÇÕES, AVAIS, REPRESENTAÇÕES OU GARANTIAS DE QUALQUER TIPO, QUER EXPLÍCITAS OU IMPLÍCITAS, INCLUINDO SEM LIMITAÇÃO, QUAISQUER CONDIÇÕES, AVAIS, REPRESENTAÇÕES OU GARANTIAS DE DURABILIDADE, ADEQUAÇÃO A UM FIM OU UTILIZAÇÃO ESPECÍFICO, COMERCIALIZAÇÃO, QUALIDADE DE COMERCIALIZAÇÃO, NÃO INFRACÇÃO, QUALIDADE SATISFATÓRIA OU TÍTULO, OU PROVENIENTE DE UM ESTATUTO OU COSTUME, OU UM MODO DE NEGOCIAÇÃO OU UTILIZAÇÃO DE MARCA, OU RELACIONADO COM A DOCUMENTAÇÃO OU COM A RESPECTIVA UTILIZAÇÃO, OU COM A EXECUÇÃO OU NÃO EXECUÇÃO DE QUALQUER SOFTWARE, HARDWARE, SERVIÇO OU DE QUAISQUER PRODUTOS E SERVIÇOS DE TERCEIROS AQUI REFERIDOS, ESTÃO DESTE MODO EXCLUÍDOS. PODERÁ IGUALMENTE DISPOR DE OUTROS DIREITOS QUE PODERÃO VARIAR, DEPENDENDO DO ESTADO OU DA PROVÍNCIA. ALGUMAS JURISDIÇÕES PODERÃO NÃO PERMITIR A EXCLUSÃO OU LIMITAÇÃO DE GARANTIAS E CONDIÇÕES IMPLÍCITAS. NA EXTENSÃO PERMITIDA PELA LEI, QUAISQUER GARANTIAS OU CONDIÇÕES IMPLÍCITAS RELACIONADAS COM A DOCUMENTAÇÃO ATÉ AO PONTO EM QUE NÃO POSSAM SER EXCLUÍDAS CONFORME SUPRAMENCIONADO, PODENDO CONTUDO SER LIMITADAS, ESTÃO POR ESTE MEIO LIMITADAS A NOVENTA (90) DIAS A PARTIR DA DATA DE AQUISIÇÃO DA DOCUMENTAÇÃO OU DO ITEM QUE REPRESENTA O OBJECTO DA RECLAMAÇÃO. NA EXTENSÃO MÁXIMA PERMITIDA PELA LEI APLICÁVEL NA JURISDIÇÃO, EM CIRCUNSTÂNCIA ALGUMA DEVERÁ A RIM SER RESPONSÁVEL POR QUALQUER TIPO DE DANOS RELACIONADOS COM A PRESENTE DOCUMENTAÇÃO OU COM A RESPECTIVA UTILIZAÇÃO, OU EXECUÇÃO OU NÃO EXECUÇÃO DE QUALQUER SOFTWARE, HARDWARE, SERVIÇO OU DE QUAISQUER PRODUTOS
19
Guia do utilizador
Aviso legal
E SERVIÇOS DE TERCEIROS AQUI REFERIDOS, INCLUINDO SEM LIMITAÇÃO QUALQUER UM DOS SEGUINTES DANOS: DIRECTOS, INDIRECTOS, EXEMPLARES, IMPREVISTOS, ESPECIAIS, PUNITIVOS OU AGRAVADOS, PERDA DE LUCROS OU RECEITAS, FALHA NA REALIZAÇÃO DE QUAISQUER POUPANÇAS PREVISTAS, INTERRUPÇÃO DE NEGÓCIOS, PERDA DE INFORMAÇÕES EMPRESARIAIS, PERDA DE OPORTUNIDADES DE NEGÓCIOS OU DANIFICAÇÃO OU PERDA DE DADOS, FALHAS DE TRANSMISSÃO OU RECEPÇÃO DE DADOS, PROBLEMAS ASSOCIADOS COM QUAISQUER APLICAÇÕES UTILIZADAS EM CONJUNTO COM OS PRODUTOS OU SERVIÇOS DA RIM, CUSTOS DE INACTIVIDADE, PERDA DE UTILIZAÇÃO DOS PRODUTOS OU SERVIÇOS DA RIM OU DE QUALQUER PARTE, OU DE QUAISQUER SERVIÇOS DE TEMPO DE TRANSMISSÃO, CUSTOS DE BENS SUBSTITUÍDOS, CUSTOS DE COBERTUTA, INSTALAÇÕES OU SERVIÇOS, CUSTOS DE CAPITAIS OU DE OUTRAS PERDAS MONETÁRIAS SEMELHANTES, SE TAIS DANOS ESTAVAM OU NÃO PREVISTOS, E MESMO QUE A RIM TENHA SIDO AVISADA DA POSSIBILIDADE DESSES DANOS. NA EXTENSÃO MÁXIMA PERMITIDA PELA LEI APLICÁVEL NA JURISDIÇÃO, A RIM NÃO DEVERÁ TER QUALQUER OUTRA OBRIGAÇÃO, DEVER OU RESPONSABILIDADE CONTRATUAL OU EXTRA-CONTRATUAL, OU DE QUALQUER OUTRA FORMA PARA COM O UTILIZADOR, INCLUINDO QUALQUER RESPONSABILIDADE POR NEGLIGÊNCIA OU RESPONSABILIDADE RIGOROSA. AS LIMITAÇÕES, EXCLUSÕES E AVISOS DE ISENÇÃO AQUI APRESENTADOS DEVERÃO SER APLICADOS: (A) INDEPENDENTEMENTE DA NATUREZA DA CAUSA DE ACÇÃO, NECESSIDADE OU ACÇÃO DO UTILIZADOR, INCLUINDO, MAS NÃO SE LIMITANDO, A VIOLAÇÕES DO CONTRATO, NEGLIGÊNCIA, EXTRA-CONTRATO, RESPONSABILIDADE RIGOROSA OU QUALQUER OUTRA TEORIA LEGAL E DEVERÁ SOBREVIVER A UMA VIOLAÇÃO OU VIOLAÇÕES FUNDAMENTAIS OU À FALHA DO FIM ESSENCIAL DO PRESENTE ACORDO OU DE QUALQUER SOLUÇÃO AQUI CONTIDA; E (B) À RIM E ÀS SUAS SUBSIDIÁRIAS, RESPECTIVOS SUCESSORES, SUBSIDIÁRIAS, AGENTES, FORNECEDORES (INCLUINDO OS FORNECEDORES DE SERVIÇOS DE TEMPO DE TRANSMISSÃO), DISTRIBUIDORES AUTORIZADOS DA RIM (INCLUINDO IGUALMENTE OS FORNECEDORES DE SERVIÇOS DE TEMPO DE TRANSMISSÃO) E OS RESPECTIVOS DIRECTORES, FUNCIONÁRIOS E FORNECEDORES INDEPENDENTES. PARA ALÉM DAS LIMITAÇÕES E EXCLUSÕES DEFINIDAS ACIMA, EM CIRCUNSTÂNCIA ALGUMA DEVERÁ QUALQUER DIRECTOR, FUNCIONÁRIO, AGENTE, DISTRIBUIDOR, FORNECEDOR, FORNECEDOR INDEPENDENTE DA RIM OU QUAISQUER SUBSIDIÁRIAS DA RIM TER QUALQUER RESPONSAIBILIDADE PROVENIENTE DE OU RELACIONADA COM A DOCUMENTAÇÃO. Anteriormente à subscrição, instalação ou utilização de quaisquer Produtos ou serviços de terceiros, é da responsabilidade do utilizador assegurar que o fornecedor de serviços de tempo de transmissão concordou em suportar todas as respectivas funcionalidades. A instalação ou utilização de Produtos ou serviços de terceiros com produtos ou serviços da RIM poderá requerer uma ou mais patentes, marcas comerciais, direitos de autor ou outras licenças, de modo a evitar a violação dos direitos de terceiros. O utilizador é o único responsável pela determinação da utilização de Produtos e serviços de terceiros e se são necessárias licenças de terceiros para o fazer. Se necessário, o utilizador é responsável pela aquisição dos mesmos. Não deverá instalar ou utilizar Produtos ou serviços de terceiros até que todas as licenças necessárias sejam adquiridas. Quaisquer Produtos e serviços de terceiros facultados com os produtos e serviços da RIM são fornecidos como comodidade para o utilizador "COMO ESTÃO" sem qualquer condição, aval, representação ou garantia de qualquer tipo, ...