Encontre opiniões sobre todos os produtos: facilidade de uso, eficiência, confiabilidade e custo/benefício

Compare opiniões e compre pelo melhor preço!

              
Opiniões sobre 15,826,460

marcas 4,270
289,256 produtos

Diplotop - comparação de produtos - reune opiniões de usuários de MOTOROLA C650 testa e avalia.Com uma base de dados de riqueza sem precedentes, as opiniões 229 para Telefone celular MOTOROLA C650, Diplotop Telefone celular MOTOROLA C650 compara com os seus concorrentes, a fim de encontrar o melhor.
Escolha e Compare

Escolha o seu produto (marcar os quadrados), em seguida, clique no botão ""Compare"".

Opinião sobre marca+produto

De acordo com os seus usuários, MOTOROLA C650 é relativamente fácil de usar.Em média, eles acham a sua confiabilidade satisfatória., Mas as suas opiniões diferem ligeiramente. Você pode visitar o fórum da produto MOTOROLA C650 da marca YYY para identificar os problemas com que os usuários se deparam e as soluções sugeridas.

Seus usuários leh atribuem uma classificação mediana, em termos de eficiência., Entretanto, as suas opiniões estão divididas. Acham que é um preço justo pelo serviço prestado Você pode baixar o manual# do usuário de (do, da) MOTOROLA C650 para garantir que as suas características correspondem à sua necessidade
Alto desempenho Confiabilidade
Facilidade de uso Relação custo benefício
Resumo do manual:
ontrar a Função M > Multimédia > Câmara Nota: Pode também aceder-se rapidamente à Câmara premindo a Tecla de Função direita a partir do visor inactivo, dependendo das definições locais. A imagem activa do visor da câmara é apresentada no visor. Prima S : para alterar o zoom, ou bc para alterar o brilho 032348o 032348a ÁREA DE IMAGEM ATRÁS CAPTURA Tirar uma fotografia Regressar ao ecrã anterior Prima M para abrir o sub-menu Funções Especiais - 21 Oriente a câmara na direcção do objecto que pretende fotografar e, em seguida: Prima 1 CAPTURA (+) 2 GUARDAR (+) Para tirar uma fotografia ver opções de armazenamento Se optar por guardar a fotografia, prossiga para o passo 3. eliminar a fotografia e regressar ao modo de captura activo desloque-se para Enviar na Mensagem, Só Guardar, Aplicar Como Wallpaper, ou Aplicar Como Screensaver, ou Enviar para BLOG * executar a opção de armazenamento pretendida Opção Configuração Imagens Ver Espaço Livre Descrição Abrir o menu de configuração para ajustar as definições da imagem. Ver qual a memória disponível para armazenamento de fotografias. ou ABANDONAR (-) 3S 4 SELEC (+) Sugestão: Para atribuir uma fotografia guardada a uma entrada da lista telefónica, abra a entrada e prima M > Editar > Imagem. Não é possível atribuir fotografias a entradas guardadas no cartão SIM. Enviar uma Mensagem Multimédia Uma mensagem multimédia Multimedia Messaging Service (MMS) contém um ou mais diapositivos com texto e objectos multimédia incorporados (incluindo fotografias, imagens, animações, sons, gravações de voz, e/ou vídeos). Pode enviar a mensagem multimédia para outros utilizadores de telefones sem fios e endereços de correio electrónico. Encontrar a Função Prima 1 teclas do teclado M > Mensagens > Nova Mensagem > Nova Msg. Multimédia * Função opcional de rede/dependente de assinatura. O telefone poderá não ter acesso a todas as funções. Prima M na imagem capturada para abrir Menu de Imagens. O Menu de Imagens pode incluir as seguintes opções: Opção Ir Para Imagens Captura Auto Cronometrada Apagar Todas Descrição Ver imagens e fotos guardadas no telefone. Definir um temporizador para a câmara tirar uma fotografia. Eliminar todas as imagens. 2 OK (+) Para introduzir texto no diapositivo Pode premir M para abrir Menu MMS e introduzir uma Imagem, Gravação Voz, Som, Video, Nova Página, Msgs PréDefinidas, ou Informações do Contacto. guardar a mensagem 22 - Funções Especiais Funções Especiais - 23 Prima 3S 4 SELEC (+) Para desloque-se para uma opção Enviar Para: · Realce [Entrada Única] para introduzir um ou mais números de telefone e/ou endereços de correio electrónico. · Realce [Nova Ent. Lista Telef.] para introduzir um número/endereço e adicioná-lo à lista telefónica. · Ou realce uma entrada da lista telefónica existente. seleccionar [Entrada Única] ou [Nova Ent. Lista Telef.] e introduzir um número/ endereço. Prima OK (+) ou TERMIN (-) quando tiver terminado. adicionar uma entrada da lista telefónica à lista de destinatários. Prima TERMIN (-) quando tiver terminado. se deslocar para Assunto seleccionar Assunto introduzir o assunto guardar o assunto seleccionar Anexos se deslocar para Imagem, Sons, ou Video seleccionar o tipo de ficheiro Prima 12 S 13 SELEC (+) 14 ATRÁS (-) 15 S 16 ALTERAR (-) 17 ADIC. (+) ou REMOVER (+) 18 TERMIN (-) 19 ENVIAR (+) ou M Para realçar o ficheiro que pretende anexar o ficheiro regressar ao editor de mensagens se deslocar para Recibo seleccionar Recibo activar/desactivar o relatório de entrega regressar ao editor de mensagens enviar a mensagem enviar a mensagem, visualizar os detalhes da mensagem, guardar a mensagem na pasta de rascunhos, ou cancelar a mensagem ou ADIC. (+) Receber uma Mensagem Multimédia Quando recebe uma mensagem multimédia, o telefone apresenta o indicador r (mensagem em espera) e uma notificação de Nova Mensagem, e toca um alerta. Prima LER (+) Para abrir a mensagem 5S 6 7 8 9 10 11 ALTERAR (-) teclas do teclado OK (+) ALTERAR (-) S SELEC (+) 24 - Funções Especiais Funções Especiais - 25 As mensagens multimédia recebidas podem conter diferentes objectos multimédia: · As fotografias, imagens e animações são apresentadas à medida que a mensagem é lida. · Começa a ser reproduzido um ficheiro de som ou vídeo quando o seu diapositivo é apresentado. · Os ficheiros anexados são acrescentados ao final da mensagem. Para abrir o anexo, realce o indicador/nome de ficheiro e prima VER (+) (tipo de ficheiro de imagem), REPROD (+) (ficheiro de som ou vídeo), ou ABRIR (+) (um objecto como uma entrada de lista telefónica ou agenda, ou um tipo de ficheiro desconhecido). O vídeo é exibido no ecrã de visualização de vídeos. Prima S d para pausar ou reproduzir o vídeo 032349a ÁREA DE VÍDEO Temporizador indica a % visualizada ATRÁS PAUSA Regressar ao ecrã anterior Pausar vídeo Reproduzir Vídeos É possível transferir vídeos com o microbrowser e enviar/receber vídeos em mensagens multimédia. Para ver um vídeo guardado no telefone: Encontrar a Função Prima 1S 2 REPROD (+) M > Multimédia > Vídeos Para se deslocar para o vídeo iniciar a visualização do vídeo Prima M para abrir o submenu Utilizar o Código de Luzes Quando os códigos de luz estão activados, o telefone apresenta um padrão de luzes para o notificar acerca dos seguintes eventos: chamadas recebidas, chamadas recebidas de certas categorias específicas da lista telefónica, mensagens de texto e de correio de voz recebidas, alarmes, telefone a ser ligado, telefone a ser desligado ou bateria a ser carregada. Para activar ou desactivar os códigos de luz: Encontrar a Função Prima 1S 2 SELEC (+) M > Opções do Telef. > Tipos de Toque > Luzes de Evento Para se deslocar para Ligado ou Desligado seleccionar a opção Funções Especiais - 27 26 - Funções Especiais Utilizar Luzes de Toque Seleccionar um padrão de luzes a ser exibido quando recebe uma chamada (para além ou em vez de um alerta de toque/vibração). Para seleccionar um padrão de luzes: Encontrar a Função Prima 1S 2 SELEC (+) M > Opções do Telef. > Tipos de Toque > Luzes de Toque Para se deslocar até ao padrão de luzes seleccionar o padrão de luzes Nota: As luzes de toque só aparecem se Luzes de Evento estiver Ligado. O mesmo padrão de luzes para todas as chamadas recebidas. Pode utilizar a função de identificação de luzes para apresentar um padrão de luzes distinto ao receber chamadas de entradas da lista telefónica numa categoria específica. Para definir a identificação de luzes de uma categoria da lista telefónica, consulte a página 75. A identificação de luzes não é apresentada quando as luzes de toque se encontram desligadas. 28 - Funções Especiais Aprender a Utilizar o Telefone Consulte a página1 para ver um diagrama básico do telefone. Utilizar o visor O visor principal é apresentado quando não estiver a ser realizada uma chamada ou a ser utilizado o menu. Para marcar um número, é necessário encontrar-se no visor principal. Data 0323550a Fornecedor de serviços 10/15/04 Relógio MSG CÂMARA Etiqueta de tecla de função Etiqueta de tecla de função direita esquerda Indicador de Menu O indicador H (de menu) indica que pode premir a tecla de menu (M) para entrar no menu principal. As etiquetas nos cantos inferiores do visor apresentam as funções actuais das teclas de função. Prima a tecla de função esquerda (-) ou direita (+) para executar a função indicada pela respectiva etiqueta. O telefone pode apresentar um relógio analógico ou digital no visor principal (consulte a página 77). Aprender a Utilizar o Telefone - 29 Podem ser exibidos os seguintes indicadores de estado: 4. Roaming 1. Intensidade do Sinal 2. GPRS 3. Transmissão de Dados 5. Linhas 6. Presença de Activas Mensagem 7. Mensagem 10. Nível da bateria 9. Alerta de Toque TOQUES CÂMARA 3. Indicador de Transmissão de Dados Mostra o estado da ligação e da transmissão de dados. Os indicadores podem incluir: 4 = transferência de pacotes de dados segura 3 = ligação segura de aplicação 2 = chamada Circuit Switch Data (CSD) segura 7 = transferência de pacotes de dados não segura 6 = ligação não segura de aplicação 5 = chamada CSD não segura Fornecedor de serviços 10/15/04 8. Localização 4. Indicador de roaming Mostra quando o telefone está a procurar ou a utilizar outra rede fora do alcance da rede de origem. Os indicadores podem incluir: 8 = 2.5G origem : = 2G origem 9 = 2.5G roaming ; = 2G roaming 1. Indicador de Nível do Sinal Barras verticais indicam o nível da ligação à rede. Não pode efectuar nem receber chamadas quando são exibidos os indicadores 0 (sem sinal) ou 0> (sem transmissão). 2. Indicador de GPRS Mostra que o telefone está a utilizar uma ligação de rede General Packet Radio Service (GPRS) de alta velocidade. O GPRS permite uma mais rápida transferência de dados. Os indicadores podem incluir: Å = contexto GPRS PDP activo Ç = pacotes de dados GPRS disponíveis 5. Indicador de Linha Activa Mostra @ ou B para indicar a linha telefónica activa actual. Outros indicadores podem incluir: A = linha 1 activa, chamada em curso E = alarme activado C = linha 2 activa, chamada em curso 30 - Aprender a Utilizar o Telefone Aprender a Utilizar o Telefone - 31 6. Indicador de Presença de Mensagem Mostra quando é que as Mensagens Instantâneas (MI) estão activas. Os indicadores podem incluir: P = MI activas _ = ocupado J = disponível para chamadas telefónicas I = disponível para MI Q = invisível para MI X = offline 8. Indicador de Localização O seu telefone pode enviar informações da localização da rede durante uma chamada de emergência. Os indicadores mostram quando o telefone está a enviar informação da localização. Ö = localização ligado Ñ = localização desligado 9. Indicador de Estilo de Toque Mostra a definição do estilo de toque. y = tom alto | = vibração { = silencioso z = toque baixo } = vibração e toque Quando uma aplicação Java está activa, um indicador ` (Java midlet) pode ser apresentado neste local. 7. Indicador de Mensagem Aparece quando é recebida uma mensagem. Os indicadores podem incluir: r = mensagem de texto s = mensagem de correio de voz e de texto d = mensagem MI t = mensagem de correio de voz a = sessão activa de chat 10. Indicador do Nível da Bateria Barras verticais indicam o nível de carga da bateria. Recarregar a bateria quando for apresentado Bateria Fraca e soar um alerta de bateria. Utilizar a Tecla de Navegação de 5 Vias Utilize a tecla de navegação de 5 vias (S) para se deslocar para cima, para baixo, para a esquerda ou para a direita no sistema de menus, realçar itens de menus, alterar definições de funções e jogar. Prima o botão de selecção central para seleccionar um item de menu realçado. Tecla de Navegação de 5 Vias 032352o Ao introduzir uma mensagem, aparece um número neste local que indica quantos caracteres tem ainda disponíveis na página actual (mensagem de texto) ou o tamanho da mensagem (mensagem multimédia). 32 - Aprender a Utilizar o Telefone Aprender a Utilizar o Telefone - 33 Utilizar os Menus A partir do visor principal, prima M para entra no menu principal. Tecla de Menu Entrar no sistema de menu Tecla de Função Esquerda Efectua a função à esquerda Tecla de Navegação de 5 Vias Deslocar-se para cima, para baixo, para a esquerda, ou para a direita. Pressione o botão central para seleccionar Ícone da função do menu realçada Ícone n e Função Lista Telefónica Mensagens Ícone s Função Últimas Chamadas Seleccionar uma Função de Menu Para seleccionar uma função de menu, a partir do visor principal: Encontrar a Função M > Últimas Chamadas > Cham. Efectuadas Jogos e Aplicações Tecla de Função Direita Efectua a função à direita Tecla para Terminar Sair do menu sem efectuar alterações SAIR SELEC Este exemplo mostra que, a partir do visor principal, é necessário premir M, deslocar-se para e seleccionar s Últimas Chamadas a partir do menu principal e deslocar-se para e seleccionar Cham. Efectuadas. Prima S para deslocar-se e as teclas de função esquerda/direita para seleccionar as funções listadas no canto inferior esquerdo e direito do visor. Seleccionar uma função opcional Algumas funções requerem a selecção de uma opção a partir de uma lista: Opção Realçada 032354o Prima S para se deslocar e realçar um ícone de função de menu no menu principal. Os ícones que se seguem representam funções que podem ser apresentadas no menu principal, dependendo do fornecedor de serviços e das opções de subscrição de serviços. Ícone Q É ã Função Jogos & Aplic. Ferramentas MI Cham. Efectuadas 10) João Santos 9) Luísa Oliveira 8) Ana Tavares 7) Jorge Baptista ATRÁS VER Ícone h w á Função Multimédia Opções do Telef. Acesso Internet Prima ATRÁS (-) para retroceder para o ecrã anterior Prima VER (+) para visualizar os detalhes da opção realçada Prima M para abrir o sub-menu Aprender a Utilizar o Telefone - 35 34 - Aprender a Utilizar o Telefone Prima S para deslocar-se para cima ou para baixo para realçar a opção pretendida. · Numa lista numérica, prima uma tecla numérica para realçar a opção. · Numa lista alfabética, prima uma tecla várias vezes para percorrer as letras da tecla e realçar a opção da lista correspondente. Quando uma opção apresenta uma lista de valores possíveis, prima S para a esquerda ou para a direita para percorrer os valores e seleccionar um deles. Quando uma opção apresenta uma lista de valores numéricos possíveis, prima uma tecla numérica para definir o valor. O centro de mensagens permite compor e enviar mensagens de texto. Um Contador de Caracteres informa-o acerca de quantos caracteres cabem ainda numa Msg. SMS. Para descrições dos indicadores, consulte a secção seguinte Contador de Caracteres Ab 1 Msg 032356a 450 O cursor a piscar indica o ponto de inserção Prima M para abrir o sub-menu Introduzir texto Algumas funções requerem que sejam introduzidas informações. Prima S para se deslocar para outras opções Opção Realçada Inserir Detalhes Nome: João Santos Categoria: Geral Nº 2125551212 Tipo: Trabalho ATRAS ALTERAR ATRAS INSERIR Prima ATRAS (-) para sair sem efectuar alterações. Press INSERIR (+) para inserir uma nota rápida, uma imagem ou um som Prima ATRAS (-) para retroceder para o ecrã anterior Prima ALTERAR (+) para visualizar os detalhes da opção realçada Escolher um Método de Introdução de Texto Vários métodos de introdução de texto facilitam a introdução de nomes, números e mensagens. O método (por exemplo, introdução de texto previsível iTAP ou modo de introdução TAP) que selecciona, permanece activo até que seleccione outro método. Prima # em qualquer visor de introdução de texto para seleccionar um dos seguintes métodos de introdução: Primário Numérico O método primário de introdução de texto (ver abaixo para configurar). Introduzir apenas números (consulte a página 45). Aprender a Utilizar o Telefone - 37 36 - Aprender a Utilizar o Telefone Símbolo Secundário Introduzir apenas símbolos (consulte a página 45). O método secundário de introdução de texto (ver abaixo para configurar). Utilizar Primeiro Caracter em Maiúsculas Prima 0 em qualquer visor de introdução de texto para alternar entre maiúsculas e minúsculas. Os seguintes indicadores mostram o estado maiúsculas/minúsculas: U = tudo minúsculas T = tudo maiúsculas V = apenas próxima letra maiúscula Alternativamente, pode seleccionar um método de introdução de texto em qualquer visor de introdução de texto premindo M > Formato de Introd.. Sugestão: pode alternar entre Métodos de Introdução de texto premindo em # no modo de edição. Indicadores de Método de Introdução de Texto Quando selecciona o método de introdução de texto Primário ou Secundário, os seguintes indicadores identificam a definição de introdução de texto: Primária g h f j k i Secundária. m q l p n o TAP, tudo minúsculas TAP, apenas próxima letra maiúscula TAP, tudo maiúsculas iTAP, tudo minúsculas iTAP, apenas próxima letra maiúscula iTAP, tudo maiúsculas Configurar um Método de Introdução de Texto Prima M > Método de Introdução a partir de qualquer visor de introdução de texto. Seleccionar Config. 1 ou Config. 2, e escolher: iTAP Press TAP Extendido Nenhuns Deixar o telefone prever cada palavra à medida que prime as teclas (ver página 43). Introduzir letras e números premindo uma tecla uma ou mais vezes. Introduzir letras, números e símbolos premindo uma tecla uma ou mais vezes. Ocultar a definição Secundária (apenas disponível para a Configuração Secundária). Os indicadores que se seguem identificam o método de introdução Numérico ou Símbolo: W = método numérico [ = método de símbolos 38 - Aprender a Utilizar o Telefone Aprender a Utilizar o Telefone - 39 Utilizar o Método TAP Este é o método standard de introdução de texto no telefone. O método TAP normal percorre as letras e número da tecla que premir. O método TAP aumentado percorre também os símbolos adicionais que são apresentados na tabela da página 42. Prima 1 Uma tecla, uma ou mais vezes. 2 teclas do teclado Para seleccionar uma letra, número ou símbolo introduzir os caracteres em falta. Sugestão: Prima a tecla S para a direita para aceitar o final de uma palavra, ou * para introduzir um espaço. guardar o texto Quando introduzir texto pelo método Press ou TAP Extendido, as teclas de função são alteradas: O caracter aparece no ponto de inserção Após 2 segundos, o caracter é aceite e o cursor move-se para a posição seguinte Ab 1 Msg 435 T| 032357o APAGAR OK 3 OK (+) Prima APAGAR (-) para Prima OK (+) para apagar o caracter à aceitar e guardar o texto esquerda do ponto de inserção Num visor de introdução de texto, pode premir # para alternar entre métodos de introdução. Se Press ou TAP Extendido não estiver disponível como o método de introdução Primário ou Secundário, consulte a página 38. Quando introduzir 3 ou mais caracteres seguidos, o telefone pode adivinhar o resto da palavra. Por exemplo, se introduzir prog poderá visualizar: O caracter aparece no ponto de inserção Prima S c para aceitar o programa, ou prima * para o rejeitar e introduzir um espaço a seguir ao prog Ab 1 Msg Isto é um prog rama 435 APAGAR OK Se pretender uma palavra diferente (tal como progresso), continue a premir teclas até introduzir as letras em falta. 40 - Aprender a Utilizar o Telefone Aprender a Utilizar o Telefone - 41 Tabela de Caracteres Utilize esta tabela como guia para introduzir caracteres com o método TAP Extendido. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 * # . ? !, @ ' - _ : ; ( ) & " ~ 1 0 ¿ ¡ % £ $ ¥ ¤ £ + x * / \ [ ] = ><#§ abc2áàâãçæ def3éèêë ghi4íîï jkl5 mno6ñóòôõoe pqrs7 tuv8úùûü wxyz9 alternar para letras maiúsculas introduzir um espaço (mantenha premido para introduzir um retorno) alterar o método de introdução de texto (mantenha premido por defeito). · Prima S para a esquerda ou para a direita para mover o cursor a piscar para a esquerda ou direita na mensagem de texto. · O primeiro caracter de cada frase é escrito em maiúsculas. Se necessário, prima S para baixo para forçar o caracter a minúsculas antes do cursor se mover para a posição seguinte. · Se introduzir ou editar informações mas não pretender guardar as alterações, prima O para sair sem guardar. Utilizar o Método iTAPTM O software iTAPTM fornece um método de introdução de texto previsível que permite introduzir uma palavra premindo uma tecla por letra. Isto pode ser mais rápido do que o método Press, porque o telefone faz corresponder cada pressão de tecla com palavras comuns. Por exemplo, se premir 7764, as combinações de letras que correspondem às suas pressões de tecla apresentam: Prima S d para aceitar o Programa Msg Ab 1 Prog | rama 032359o 435 Nota: Esta tabela pode não reflectir o conjunto de caracteres exacto disponível no seu telefone. Num editor de endereço de correio electrónico ou URL, 1 apresenta em primeiro lugar os caracteres comuns para esse editor. Regras do método TAP de introdução de texto · Prima uma tecla repetidamente para percorrer os respectivos caracteres. Prima APAGAR (-) para apagar a última letra Prog Proh Spoi APAGAR SELEC Prima S c para realçar outra combinação. Prima * para introduzir Prog e um espaço Prima SELEC (+) para bloquear a combinação realçada Aprender a Utilizar o Telefone - 43 42 - Aprender a Utilizar o Telefone Se pretender uma palavra diferente (tal como Progresso), continue a premir teclas até introduzir as letras em falta. Utilizar o Método Numérico Num visor de introdução de texto, prima # para alternar entre métodos de introdução até que o indicador W (numérico) apareça. Prima as teclas do teclado para introduzir os números pretendidos. Quando acabar de introduzir os números, prima # para alternar para outro método de introdução. Introduzir Palavras Num visor de introdução de texto, pode premir # para alternar entre métodos de introdução. Um indicador mostra qual o método activo (consulte a página 39). Se o método iTAP não estiver disponível como o método de introdução Primário ou Secundário, consulte a página 38. Prima 1 teclas do teclado (uma pressão por letra) 2 S esquerda ou direita 3 SELEC (+) Para mostrar as combinações possíveis de letras na parte de baixo do visor realçar a combinação pretendida bloquear uma combinação realçada Pode premir teclas para adicionar mais letras no fim da combinação. introduzir a combinação realçada quando esta forma uma palavra É inserido um espaço automaticamente a seguir à palavra. Utilizar o Método de Símbolos Num visor de introdução de texto, prima # para alternar entre métodos de introdução até que o indicador [ (símbolo) apareça. Prima 1 teclas do teclado (uma pressão por símbolo) 2 S esquerda ou direita 3 SELEC (+) Para mostrar as combinações possíveis de símbolos na parte de baixo do visor realçar a combinação pretendida bloquear uma combinação realçada Pode premir teclas para adicionar mais símbolos no fim da combinação. introduzir a combinação realçada ou * ou * Se introduzir uma palavra que o telefone desconhece, o telefone guarda-a para utilizar como uma das opções de palavras. Quando a memória de palavras desconhecidas estiver cheia, o telefone apaga as mais antigas para adicionar palavras novas. Tabela de Símbolos Utilize esta tabela como guia para introduzir caracteres com o método de símbolos. 1 2 . ? !, @ ' - _ : ; ( ) & " ~ 1 0 ¿ ¡ % £ $ ¥ ¤ £ + x * / \ [ ] =><#§ @_\ ß Aprender a Utilizar o Telefone - 45 44 - Aprender a Utilizar o Telefone 3 4 5 6 7 8 9 0 * # /:; "&' ()[]{} ¿¡~ <>= $£¥¤ #%* +-x*/=><#§ introduzir um espaço (mantenha premido para introduzir um retorno) alterar o método de introdução de texto (mantenha premido por defeito). Alterar o Código, o PIN ou a Palavra passe O código de desbloqueio do telefone de quatro dígitos é originalmente definido para 1234, e o código de segurança de seis dígitos é originalmente definido para 000000. Estes códigos podem ser repostos pelo fornecedor de serviços antes do utilizador receber o telefone. Se o fornecedor de serviços não tiver redefinido estes códigos, aconselhamos que os altere para evitar que outros utilizadores tenham acesso às suas informações pessoais. O código de desbloqueio tem de conter quatro dígitos e o código de segurança tem de conter seis dígitos. Também pode repor o código PIN do cartão SIM, o código PIN2, e/ ou a palavra passe de barramento do chamadas. Para alterar um código ou palavra-passe: Encontrar a Função M > Opções do Telef. > Segurança > Novos Códigos Nota: Esta tabela pode não reflectir o conjunto de caracteres exacto disponível no seu telefone. Num editor de endereço de correio electrónico ou URL, 1 apresenta em primeiro lugar os caracteres comuns para esse editor. Eliminar Letras e Palavras Coloque o cursor à direita do texto que pretende eliminar e, em seguida: Acção Prima APAGAR (-) para apagar uma letra de cada vez. Mantenha a tecla APAGAR (-) premida para eliminar a mensagem inteira. Bloquear e desbloquear o telefone É possível bloquear o telefone manualmente ou definir o bloqueio automático do telefone sempre que o desligar. Para utilizar um telefone bloqueado, é necessário introduzir o código de desbloqueio. Um telefone bloqueado toca e vibra ao receber chamadas ou mensagens, mas é necessário desbloqueálo para atender. É possível efectuar chamadas de emergência com o telefone bloqueado (consulte a página 60). 46 - Aprender a Utilizar o Telefone Aprender a Utilizar o Telefone - 47 Bloquear o Telefone Manualmente Encontrar a Função M > Opções do Telef. > Segurança > Bloquear Telefone > Bloquear Agora Prima 1 teclas do teclado 2 OK (+) Para introduzir o código de desbloqueio activar bloqueio automático Prima 1 teclas do teclado 2 OK (+) Para introduzir o código de desbloqueio bloquear o telefone Caso se Esqueça de um Código, PIN ou Palavra-passe O código de desbloqueio do telefone de quatro dígitos é originalmente definido para 1234, e o código de segurança de seis dígitos é originalmente definido para 000000. O fornecedor de serviços pode alterar o código de desbloqueio para os últimos 4 dígitos do número de telefone. Caso se esqueça do código de desbloqueio, tente introduzir 1234 ou os últimos quatro dígitos do seu número de telefone. Caso isso não funcione, na janela de confirmação Intro. Cód. Desbloq.: Prima 1M 2 teclas do teclado 3 OK (+) Para visualizar o ecrã que permite evitar o código de desbloqueio introduzir o código de segurança apresentar o código de segurança Desbloquear o Telefone O código de desbloqueio do telefone está originalmente definido para 1234. O fornecedor de serviços pode alterar o código de desbloqueio para os últimos 4 dígitos do número de telefone. Quando aparece a janela de confirmação Intro. Cód. Desbloq.: Prima 1 teclas do teclado 2 OK (+) Para introduzir o código de desbloqueio desbloquear o telefone Definir o Telefone para Bloquear Automaticamente É possível definir o telefone para bloquear sempre que o desligar. Encontrar a Função M > Opções do Telef. > Segurança > Bloquear Telefone > Bloqueio Automático > Ligado Caso se esqueça do código de segurança, código PIN ou PIN2 do cartão SIM, ou da palavra-passe de barramento de chamadas, contacte o fornecedor de serviços. 48 - Aprender a Utilizar o Telefone Aprender a Utilizar o Telefone - 49 Bloquear e Desbloquear o Teclado Pode bloquear o teclado para evitar a pressão acidental de qualquer tecla (por exemplo, quando transporta o telefone numa mala ou no bolso). Prima M* Para bloquear ou desbloquear o teclado Quando lhe for pedido, prima GRAVAR (+) e repita o nome. Prima TERMIN (-) para guardar o nome de voz. Nota: Esta opção não está disponível para entradas guardadas no cartão SIM. Guardar uma fotografia para identificação do autor da chamada É possível guardar uma fotografia para uma entrada da lista telefónica. A fotografia aparece quando recebe chamadas dessa entrada. Nota: Esta opção não está disponível para entradas guardadas no cartão SIM. Quando criar uma entrada da lista telefónica, desloque-se para Imagem e prima ALTERAR (+). Prima S para seleccionar uma fotografia, e prima SELEC (+) para a guardar para a entrada. Nota: As chamadas e mensagens recebidas desbloqueiam o teclado. Utilizar a Lista Telefónica Esta secção descreve resumidamente o funcionamento básico da lista telefónica. Para obter mais informações acerca de como utilizar a lista telefónica, consulte a página 74. Atalho: Para abrir a lista telefónica a partir do visor principal, pode premir S para cima ou para baixo. Marcar um Número Prima M > Lista Telefónica > entrada para chamada N. Nota: Pode também aceder à Lista Telefónica a partir do visor inactivo premindo em S, dependendo das definições locais. Sugestão: Para realçar rapidamente entrada na lista Lista Telefónica: Se as entradas estiverem ordenadas por Nº Localiz., prima o número rápido de uma entrada para a realçar. Por exemplo, prima 15 para a entrada número 15. Se as entradas estiverem ordenadas por Nome, Registo de Voz, ou E-Mail, introduza a primeira letra do nome da entrada para a realçar. Por exemplo, prima 55 para a primeira entrada que começa por "K". Guardar um Número de Telefone Introduza um número de telefone no visor principal e, em seguida, prima GUARDAR (+) para criar uma entrada de lista telefónica com esse número. Preencha os outros campos para completar a entrada. Seleccione MAIS para guardar outro número (por exemplo, o número do emprego) sob o mesmo Nome. Gravar um Nome de Voz Quando criar uma entrada da lista telefónica, desloque-se para Registo de Voz e prima GRAVAR (+). Quando estiver pronto, volte a premir GRAVAR (+) e diga o nome da entrada (em dois segundos). 50 - Aprender a Utilizar o Telefone Aprender a Utilizar o Telefone - 51 Marcação por Voz de um Número Prima M > Ferramentas, prima Serviços de Marcação > Marcação Por Voz, e diga o nome da entrada (em dois segundos). Sugestão: Para criar um atalho para Marcação Por Voz, prima M > Ferramentas > Serviços de Marcação, desloque-se até Marcação Por Voz, e mantenha premido M. O telefone pergunta-lhe se pretende guardar o atalho. Para utilizar um atalho, prima M e o número da tecla de atalho. Ordenar entradas da lista telefónica Prima M > Lista Telefónica, prima M > Configuração > Ordenar Por, em seguida, seleccione se pretende ordenar a lista telefónica por Nome, Nº Localiz., Registo de Voz, ou E-Mail. Quando efectuar a ordenação por nome, pode ver Todas os números ou apenas os números Primário de cada nome. Para definir o número principal de um nome, consulte a página 76. Visualizar as entradas por categoria Prima M > Lista Telefónica, prima M > Categorias e, em seguida, seleccione se pretende ver Todas as entradas, as entradas de uma categoria predefinida (Negócios, Pessoal, Geral, VIPs) ou as entradas de uma categoria criada por si. Para definir a categoria de uma entrada da lista telefónica, consulte a página 75. 52 - Aprender a Utilizar o Telefone Configuração do telefone Guardar o Seu Nome e Número de Telefone Para guardar ou editar as informações de nome e número de telefone do utilizador no cartão SIM: Encontrar a Função M > Opções do Telef. > Estado do Telefone > Meus Núms. Telefone Atalho: Premir M # a partir do visor principal para editar o seu nome e número de telefone. Se não souber o seu número de telefone, contacte o fornecedor de serviços. Definir a Hora e a Data O telefone utiliza a hora e a data para a Agenda. O telefone pode sincronizar a hora e a data com a rede: Encontrar a Função M > Opções do Telef. > Configuração Inicial > Hora e Data > Actualização Auto. > Ligado Para acertar manualmente a hora e a data, defina Actualização Auto. para Desligado e utilize as opções Hora e Data: Encontrar a Função M > Opções do Telef. > Configuração Inicial > Hora e Data > Hora ou Data Configuração do telefone - 53 Definir um Estilo de Toque O telefone toca ou vibra para o informar de uma chamada recebida ou outro evento. Este toque ou vibração tem o nome de alerta. É possível seleccionar um de cinco estilos de toque diferentes. O indicador de estilo de toque no visor mostra o estilo actual (consulte a página 33). Para definir um estilo de toque: Encontrar a Função Prima 1S 2 SELEC (+) M > Opções do Telef. > Tipos de Toque > Tipo Prima 1S 2 ALTERAR (+) 3 S para cima ou para baixo Para se deslocar para o estilo de toque seleccionar o estilo de toque 4 5 6 7 SELEC (+) S ALTERAR (+) S Cada estilo de toque contém definições para alertas de eventos específicos, identificação de toque e volume do toque e do teclado. Para alterar estas definições, prima M > Opções do Telef. > Tipos de Toque > estilo Detalhes. Atalho: Para alterar o volume de toque a partir do visor principal, pode premir S para a esquerda ou para a direita. Definir um Padrão de Fundo É possível definir uma fotografia, imagem ou animação como padrão de fundo no visor principal do telefone. A imagem do padrão de fundo aparece como uma vaga marca de água em ecrãs de texto e menu. Encontrar a Função M > Opções do Telef. > Personalizar > Wallpaper 8 SELEC (+) 9 ATRÁS (-) Para se deslocar para Imagem abrir o visualizador de imagens se deslocar para uma imagem/ animação Desloque-se para (Nenhum) para desactivar a imagem de padrão de fundo. seleccionar a imagem se deslocar para Disposição ajustar a disposição da imagem se deslocar para Centrado, Mosaico, ou Ajustar ao Visor Centrado coloca a imagem no centro do visor. Mosaico preenche o visor com várias cópias da imagem Ajustar ao Visor redimensiona a imagem, se necessário, para caber no visor. confirmar a definição da disposição guardar definições de padrão de fundo 54 - Configuração do telefone Configuração do telefone - 55 Definir uma Imagem de Protecção de Ecrã Definir uma fotografia, imagem ou animação como protecção de ecrã. A imagem de protecção de ecrã aparece quando o telefone está ligado e não é detectada qualquer actividade durante um determinado período de tempo. A imagem ajusta-se de forma a preencher o visor, se necessário. Uma animação é repetida durante um minuto e, em seguida, é apresentada a primeira imagem da animação. Desligue a protecção de ecrã para prolongar a duração da bateria. Encontrar a Função Prima 1S 2 ALTERAR (+) 3 S para cima ou para baixo M > Opções do Telef. > Personalizar > Screensaver Prima 8 SELEC (+) 9 ATRÁS (-) Para confirmar a definição do intervalo guardar as definições de protecção de ecrã Definir a Cor do Visor Seleccione a paleta de cores que o telefone utiliza para apresentar indicadores, realces e etiquetas de teclas de função. Encontrar a Função M > Opções do Telef. > Personalizar > Esquemas de Cor Ajustar a Luz de Fundo Defina a quantidade de tempo que as luzes de fundo do visor e do teclado permanecem acesas. Encontrar a Função M > Opções do Telef. > Configuração Inicial > Luz de Fundo 4 5 6 7 SELEC (+) S ALTERAR (+) S Para se deslocar para Imagem abrir o visualizador de imagens se deslocar para uma imagem/ animação Desloque-se para (Nenhum) para desactivar a imagem de protecção de ecrã. seleccionar a imagem se deslocar para Tempo de exposição definir o intervalo de atraso se deslocar para o intervalo de inactividade que acciona a protecção de ecrã Definir o Tempo de Inactividade do Visor Configure o visor de forma a que este se desligue quando não é detectada actividade durante um período de tempo especificado. Encontrar a Função M > Opções do Telef. > Configuração Inicial > Temporizador do Visor 56 - Configuração do telefone Configuração do telefone - 57 Funções de Chamada Para obter instruções básicas sobre como efectuar e atender chamadas, consulte a página 19. Utilizar a Remarcação Automática Quando recebe um sinal de linha ocupada, o telefone apresenta Chamada Falhou, Número Ocupado. Para remarcar o número de telefone Prima N ou REPETIR (+) Para activar a remarcação automática Alterar a Linha Activa Altere a linha telefónica activa para efectuar e receber chamadas a partir do outro número de telefone. Nota: Esta função apenas está disponível para cartões SIM com capacidade para duas linhas. Encontrar a Função M > Opções do Telef. > Estado do Telefone > Linha Activa O telefone remarca automaticamente o número. Quando a ligação é estabelecida, o telefone toca ou vibra uma vez, apresenta Remarcação Bem Sucedida e, em seguida, liga a chamada. Utilizar a Identificação do Autor da Chamada Chamadas Recebidas Identificação do interlocutor (Identificação do Autor da Chamada) apresenta o número de telefone de chamadas recebidas no visor do telefone. O telefone apresenta o nome (e fotografia, se disponível) do autor da chamada quando este se encontra guardado na lista telefónica ou A Receber Chamada quando a informação da identificação do interlocutor não está disponível. Também pode definir o telefone para emitir uma identificação de toques e/ou luzes distintiva para entradas específicas guardadas na lista telefónica. Para obter mais informações, consulte a página 74. O indicador de linha activa no visor mostra a linha telefónica actualmente activa (consulte a página 31). Remarcar um Número Prima 1N 2S 3N Para ver a lista das últimas 10 chamadas efectuadas se deslocar para a entrada a que pretende ligar remarcar o número 58 - Funções de Chamada Funções de Chamada - 59 Chamadas Efectuadas É possível mostrar ou ocultar o seu número de telefone nas chamadas que efectua. Encontrar a Função M > Opções do Telef. > Opções de Chamadas > Restringir ID qualquer circunstância, mesmo quando o telefone está bloqueado ou sem o cartão SIM inserido. Os números de emergência variam conforme o país. Os números de emergência pré-programados do seu telefone poderão não funcionar em todos os locais e, por vezes, não é possível efectuar uma chamada de emergência devido a problemas de rede, ambientais ou interferências. Prim ...
Facilidade de uso
Foram feitas as seguintes perguntas aos usuários:

C650 é fácil de usar?

Usuários de 229 responderam perguntas e avaliaram o produto numa escala de 0 a 10. A avaliação é 10/10, se o MOTOROLA C650 é muito fácil de usar.

As opiniões (resultados aproximados) são apresentadas no seguinte gráfico:

012345678910

Ao deixar o mouse em uma coluna por alguns segundos, você pode ver o número de pessoas que votaram para compor a pontuação que aparece no eixo horizontal.

Dados eststísticos:

= 6.91
= 2.65

A pontuação média em relação ao número de pareceres é 6.91 eo diferencial padrão é 2.65.
Alto desempenho
Foram feitas as seguintes perguntas aos usuários:

C650 é altamente eficiente?

Usuários de 229 responderam perguntas e avaliaram o produto numa escala de 0 a 10. A avaliação é 10/10, se o MOTOROLA C650 é, no seu domínio, o melhor em nível técnico, o que oferece a melhor qualidade ou maior leque de opções.

As opiniões (resultados aproximados) são apresentadas no seguinte gráfico:

012345678910

Ao deixar o mouse em uma coluna por alguns segundos, você pode ver o número de pessoas que votaram para compor a pontuação que aparece no eixo horizontal.

Dados eststísticos:

= 6.60
= 2.60

A pontuação média em relação ao número de pareceres é 6.6 eo diferencial padrão é 2.6.
Confiabilidade
Foram feitas as seguintes perguntas aos usuários:

C650 é confiável, resistente?

Usuários de 229 responderam perguntas e avaliaram o produto numa escala de 0 a 10. A avaliação é 10/10, se você achar que MOTOROLA C650 é um produto robusto, que vai durar um longo tempo antes de quebrar.

As opiniões (resultados aproximados) são apresentadas no seguinte gráfico:

012345678910

Ao deixar o mouse em uma coluna por alguns segundos, você pode ver o número de pessoas que votaram para compor a pontuação que aparece no eixo horizontal.

Dados eststísticos:

= 7.09
= 2.57

A pontuação média em relação ao número de pareceres é 7.09 eo diferencial padrão é 2.57.
 
Relação custo benefício
Foram feitas as seguintes perguntas aos usuários:

C650 tem boa relação custo/benefício.

Usuários de 229 responderam perguntas e avaliaram o produto numa escala de 0 a 10. A avaliação é de 10/10 se você considera que MOTOROLA C650 não é, realmente, caro, considerando seus dispositivos.

As opiniões (resultados aproximados) são apresentadas no seguinte gráfico:

012345678910

Ao deixar o mouse em uma coluna por alguns segundos, você pode ver o número de pessoas que votaram para compor a pontuação que aparece no eixo horizontal.

Dados eststísticos:

= 6.83
= 2.65

A pontuação média em relação ao número de pareceres é 6.83 eo diferencial padrão é 2.65.

  Conheça os nossos parceiros.   Contate a equipe Diplotop   Opiniões mais recentges   Os melhores produtos
Os produtos que são normalmente mais procurados.
  As principais marcas
Novos produtos
  Mapa do site
Referências que começam com a letra A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9

Todos os direitos reservados.
As marcas e denominações designados são propriedade dos seus respectivos proprietários.