Encontre opiniões sobre todos os produtos: facilidade de uso, eficiência, confiabilidade e custo/benefício

Compare opiniões e compre pelo melhor preço!

              
Opiniões sobre 15,826,460

marcas 4,270
289,256 produtos

Diplotop - comparação de produtos - reune opiniões de usuários de MOTOROLA MOTORAZR V3X testa e avalia.Com uma base de dados de riqueza sem precedentes, as opiniões 61 para Telefone celular MOTOROLA MOTORAZR V3X, Diplotop Telefone celular MOTOROLA MOTORAZR V3X compara com os seus concorrentes, a fim de encontrar o melhor.
Escolha e Compare

Escolha o seu produto (marcar os quadrados), em seguida, clique no botão ""Compare"".

Opinião sobre marca+produto

Em média, seus usuários acham MOTOROLA MOTORAZR V3X muito prático.Eles dão uma nota muito alta pela sua confiabilidade e resistência., Entretanto, as suas opiniões estão divididas. Você pode visitar o fórum da produto MOTOROLA MOTORAZR V3X da marca YYY para identificar os problemas com que os usuários se deparam e as soluções sugeridas.

Seus usuários oa acham razoavelmente eficiente., Mas eles não são unânimes. Acham que é muito barato Você pode baixar o manual# do usuário de (do, da) MOTOROLA MOTORAZR V3X para garantir que as suas características correspondem à sua necessidade
Alto desempenho Confiabilidade
Facilidade de uso Relação custo benefício
Resumo do manual:
este símbolo num produto da Motorola, não coloque o produto num caixote do lixo doméstico normal. Reciclagem de Telemóveis e Acessórios Não coloque telemóveis ou acessórios eléctricos, tais como baterias ou auriculares, num caixote do lixo doméstico. Em alguns países e regiões, existem sistemas de recolha para tratar dispositivos eléctricos ou electrónicos fora de uso. Contacte as autoridades locais para obter mais detalhes. Se não existirem sistemas de recolha disponíveis, devolva os telemóveis ou os acessórios eléctricos fora de uso a um Centro de Serviços Aprovado da Motorola da sua região. 20 Reciclar informações informações essenciais acerca deste manual Este manual mostra como localizar uma função de menu da seguinte forma: Encontrar: Prima s > s Últimas Chamadas > Cham. Efectuadas Este exemplo mostra que, a partir do ecrã principal, tem de premir a tecla central s para abrir o menu. Realce e seleccione s Últimas Chamadas e, em seguida, realce e seleccione Cham. Efectuadas. Prima a tecla de navegação S para realçar uma função de menu. Prima a tecla central s para seleccionar a função de menu realçada. símbolos Isto significa que uma função depende da rede/subscrição e poderá não estar disponível em todas as áreas. Contacte o fornecedor de serviços para obter mais informações. Isto significa que uma função requer um acessório opcional. informações essenciais 21 cartão SIM Atenção: Não dobre nem risque o cartão SIM. Mantenha-o afastado da electricidade estática, água ou sujidade. Desligue o telefone e remova a bateria antes de instalar ou remover um cartão SIM. O cartão SIM (Subscriber Identity Module) contém informações pessoais como o seu número de telefone e entradas da lista telefónica. Para além disso, contém as definições de correio de voz, mensagens de texto e acesso à Internet. Se colocar o seu cartão SIM noutro telefone, esse telefone irá utilizar o seu número. Para inserir e utilizar um cartão de memória, consulte a página 37. 1 2 bateria instalação da bateria 1 2 3 carregamento da bateria As baterias novas são fornecidas parcialmente carregadas. Ligue o carregador da bateria ao telefone e a uma tomada eléctrica. O telefone pode demorar vários segundos a começar a carregar a bateria. O visor apresenta a mensagem Carga Completa quando terminar. Sugestão: Pode ficar descansado, não é possível sobrecarregar a bateria. O respectivo desempenho melhora após vários ciclos de carga e descarga completos. 22 informações essenciais informações essenciais 23 O carregador fornecido com este dispositivo foi concebido para telemóveis 3G Motorola. Outros carregadores podem demorar mais tempo a carregar a bateria ou provocar a perda de chamadas durante o carregamento. 032375o Contacte o centro de reciclagem local para obter informações sobre os métodos de eliminação de baterias adequados. sugestões sobre a bateria A duração da bateria depende da rede, da intensidade do sinal, da temperatura, características e dos acessórios que utilizar. · Utilize sempre baterias e carregadores Motorola Original. A garantia do telefone não cobre danos provocados pela utilização de baterias e/ou carregadores que não sejam Motorola. · As baterias novas ou baterias que tenham sido guardadas durante muito tempo podem requerer um maior período de carregamento. · Durante o carregamento da bateria, mantenha-a aproximadamente à temperatura ambiente. · Quando armazenar a bateria, guarde-a sem carga num local fresco, escuro e seco como, por exemplo, um frigorífico. · Nunca exponha as baterias e temperatura inferiores a -10°C (14°F) ou superiores a 45°C (113°F). Leve o telefone consigo, ao sair do veículo. · É normal que ao longo do tempo as baterias se desgastem e requerem períodos de carregamento mais longos. Se reparar em alterações na duração da sua bateria, provavelmente é aconselhável adquirir uma bateria nova. 24 informações essenciais Aviso: Nunca elimine as baterias colocando-as no fogo, porque podem explodir. Antes de utilizar o telefone, consulte as informações de segurança da bateria existentes na secção "Informações Gerais e de Segurança" deste manual. ligar e desligar Atenção: Alguns telefones pedem o código PIN quando são ligados. Se introduzir um código PIN incorrecto três vezes seguidas, o cartão SIM é desactivado e o visor apresenta a mensagem Cartão SIM Bloqueado. Contacte o fornecedor de serviços. Para ligar o telefone, mantenha premida a tecla O durante alguns segundos ou até que o visor fique activo. Se lhe for pedido, introduza o código PIN de 6 dígitos do cartão SIM e/ou o código de desbloqueio de 4 dígitos. Para desligar o telefone, mantenha premida a tecla O durante 2 segundos. informações essenciais 25 efectuar uma chamada Introduza um número de telefone e prima N para efectuar uma chamada. Para desligar uma chamada, feche a tampa ou prima O. Para efectuar chamadas de vídeo, consulte a página 36. 4 Prima a tecla Terminar para guardar o número. Para editar ou eliminar uma entrada da Lista Telefónica, consulte a página 79. Para guardar um endereço de email, prima s > n Lista Telefónica > Nova Entrada. Introduza o nome do novo contacto e as informações de Email. Nota: Pode também guardar uma entrada da lista telefónica no cartão SIM. As entradas armazenadas no cartão SIM (USIM) não podem incluir detalhes extra, como por exemplo URL e Notas. Para ver entradas do cartão SIM, abra a Lista telefónica e prima Opções > Ver Contactos do SIM. Em seguida, para criar uma nova entrada no cartão SIM, prima Opções > Criar Novo. atender uma chamada Quando o telefone tocar e/ou vibrar, basta abrir a tampa ou premir N para atender. Para desligar uma chamada, feche a tampa ou prima O. guardar um número de telefone Pode guardar um número de telefone na Lista Telefónica: 1 2 3 Introduza um número de telefone no ecrã principal. Prima a tecla Guardar. Seleccione Criar Novo Contacto, se for necessário. Introduza um nome e outros detalhes para o número de telefone. Para seleccionar um item realçado, prima a tecla central s. Sugestão: Algumas pessoas têm mais de um número de telefone. Quando criar uma entrada da lista telefónica, seleccione Adicionar Mais para guardar outro número para o mesmo nome. 26 informações essenciais telefonar para um número guardado Encontrar: s > n Lista Telefónica 1 Realce a entrada na lista telefónica. Atalho: Na lista telefónica, utilize o teclado para introduzir as primeiras letras de uma entrada pretendida. Também pode premir * e # para ver as entradas que utiliza mais frequentemente ou entradas de outras categorias. 2 Prima N para telefonar para a entrada. informações essenciais 27 o seu número de telefone A partir do ecrã principal, prima D # para ver o seu número. Sugestão: Pretende ver o seu número de telefone enquanto tem uma chamada activa? Prima Opções > Meus Núm. de Telefone. Pode editar o nome e o número de telefone guardados no seu cartão SIM. A partir do ecrã principal, prima D #, seleccione uma entrada e prima a tecla Editar. Se não souber o seu número de telefone, contacte o fornecedor de serviços. 28 informações essenciais destaques Para além de receber e efectuar chamadas poderá utilizar o telefone para muito mais! leitor de áudio O seu telefone pode reproduzir ficheiros de música: Encontrar: Prima s > h Multimédia > Sons e seleccione o ficheiro que pretende reproduzir. Prima a tecla S para cima para reproduzir ou pausar. Prima a tecla S para baixo para parar. Prima a tecla S para a direita ou para a esquerda para avançar ou recuar. Para transferir músicas para o telefone, consulte a página 99. Para copiar ficheiros entre o telefone e um computador, consulte a página 39. Nota: O telefone não pode reproduzir ficheiros MP3 com uma velocidade de bits superior a 192 kbps. Se tentar transferir ou reproduzir um destes ficheiros, o telefone poderá apresentar uma mensagem de erro ou pedir-lhe para eliminar o ficheiro. reproduzir música com o telefone fechado Pode fechar o telefone enquanto ouve música. Quando o telefone está fechado, o visor externo apresenta o artista, o título e a duração da música. Prima as teclas de volume para ajustar o volume da reprodução. destaques 29 Prima o botão inteligente para mostrar os controlos do leitor de áudio: controlos do leitor de áudio no visor externo Prima o botão inteligente. reproduzir ou pausar uma pista saltar música para a frente Prima a tecla de volume para cima. avanço rápido Mantenha a tecla de volume premida para baixo. saltar música para trás Prima a tecla de volume para cima. recuar Mantenha a tecla de volume premida para baixo. fechar os controlos Mantenha o botão inteligente premido. Os controlos são fechados após 5 segundos, caso não os utilize. Sugestão: Quando uma musica é escolhida, pode ir a opções e optar por repetir ou aleatório. Pressione O para parar o Leitor, ou pressione s > h Multimédia > Sons e seleccione o ficheiro pretendido. Prima S para cima ou baixo para realçar uma opção: opções Playlists Artistas Álbuns Músicas Criar ou reproduzir uma selecção de faixas. Seleccionar um artista para mostrar ou reproduzir as respectivas músicas. Seleccionar um álbum para mostrar ou reproduzir as respectivas músicas. Mostrar e reproduzir músicas individuais. Nota: Todas as músicas existentes no telefone são apresentadas na lista Músicas. Algumas músicas não dispõem de informações de Artista, Álbum ou Género, pelo que não são apresentadas nestas listas. Seleccionar um tipo de música para apresentar ou reproduzir. Apresentar instruções relativas à utilização do leitor de áudio. Apresentar informações de versão do leitor de áudio leitor de áudio digital O seu telefone pode reproduzir ficheiros de música: Encontrar: Prima s > Q Jogos e Aplicações > Digital Audio Player Usar S para alterar entre as aplicações do menu. Pressione s para seleccionar uma opção. Use S para alterar entre as opções. Pressione s para seleccionar uma opção. Pressiona uma tecla de S para escolher uma das funções do Leitor de Audio: reproduzir , pausa , parar , anterior , seguinte , repetir , aleatório e ligar/desligar visualizador . 30 destaques Géneros Ajuda Acerca de Para transferir músicas para o telefone, consulte a página 99. Para copiar ficheiros entre o telefone e um computador, consulte a página 39. destaques 31 Nota: O telefone não pode reproduzir ficheiros MP3 com uma velocidade de bits superior a 192 kbps. Se tentar transferir ou reproduzir um destes ficheiros, o telefone poderá apresentar uma mensagem de erro ou pedir-lhe para eliminar o ficheiro. As informações de metadados não são suportadas para ficheiros com formato MP4. O telefone tem também um leitor Sons que reproduz músicas e toques, mas não guarda listas ou outras informações das músicas. Para utilizar o leitor Sons, prima s > h Multimédia > Sons e seleccione o ficheiro que pretende reproduzir. 1 Prima j para ver o viewfinder da câmara. tirar e enviar uma fotografia Focar: Pode utilizar o botão para melhor focar imagens em grande plano ( ). Utilize a definição ( ) para imagens standard. Para ver, editar ou eliminar as fotografias tiradas, consulte a página 98. 2 Prima a tecla central s para tirar a fotografia no modo viewfinder. É possível: · Premir a tecla Opções para guardar ou eliminar a fotografia. Se premir Opções > Enviar, pode imprimir a fotografia através de uma ligação Bluetooth® (consulte a página 45). · Premir a tecla Enviar para enviar a fotografia numa mensagem. 32 destaques destaques 33 Antes de tirar a fotografia, pode premir Opções para abrir o menu da câmara: opções Ir Para Imagens Ir Para Modo Vídeo Câmara Interna/ Câmara Externa Mudar Disp. de Armaz. Luz Ligada/ Luz Desligada Ver as imagens e fotografias guardadas. Mudar para a câmara de vídeo. Mudar para o modo interno (Câmara Interna) ou externo (Câmara Externa) da câmara. Optar por guardar e ver as imagens no telefone ou cartão de memória. Ligar ou desligar a luz da câmara. Nota: A luz fica acesa até ser tirada uma fotografia, receber uma chamada ou seleccionar Luz Desligada. Definir um temporizador para a câmara tirar uma fotografia. Abrir o menu de configuração para ajustar as definições da fotografia. Ver a quantidade de memória restante. Nota: O telefone guarda qualquer conteúdo que pretenda adicionar, tal como tons de toque ou jogos, na memória do utilizador. O fornecedor de serviços poderá guardar algum conteúdo na memória do utilizador antes de lhe entregar o telefone. gravar e enviar um vídeo Prima s > h Multimédia > Câmara de Vídeo para ver o viewfinder de vídeo. Temp. Automático Definições da Câmara Ver Espaço Livre Nota: Só é possível aplicar mais ou menos zoom antes de começar a gravar. O número de minutos restante é apenas uma estimativa. Se pretende enviar o vídeo numa mensagem, a duração tem de ser definida como MMS. Para definir a duração, prima Opções > Configurar Vídeos > Tempo do Vídeo. 1 2 Prima a tecla central s para iniciar a gravação do vídeo no modo viewfinder. Prima a tecla Parar para parar o vídeo. É possível: 34 destaques destaques 35 · Premir a tecla Opções para pré-visualizar, guardar ou eliminar o vídeo. Para reproduzir um vídeo guardado no ecrã principal, prima s > h Multimédia > Vídeos > nome do vídeo. · Premir a tecla Enviar para enviar o vídeo numa mensagem. Pode gravar uma chamada de vídeo. Durante uma chamada de vídeo: 1 Prima a tecla câmara j para começar a gravar a chamada. O telefone apresenta A Gravar. O telefone grava o vídeo recebido e o áudio enviado e recebido. 2 Prima j novamente para parar a gravação da chamada e guardar o vídeo. A gravação pára automaticamente se a chamada terminar ou se alcançar o limite de captura de vídeo ou de memória. Para visualizar o vídeo a partir do ecrã principal, prima s > h Multimédia > Vídeos > nome do vídeo. Nota: A gravação de vídeo requer compatibilidade com o formato utilizado pelo videofone do outro interlocutor. chamadas de vídeo Se telefonar para outra pessoa que também possua um videofone, ambos os interlocutores poderão ver-se durante a chamada. Também é possível gravar um vídeo da chamada. efectuar uma chamada de vídeo 1 2 3 Introduza um número de telefone e prima d para ver a pré-visualização da chamada de vídeo. Prima d para efectuar a chamada. Para terminar a chamada, prima O. cartão de memória Pode utilizar um cartão de memória amovível com o telefone para guardar e recuperar objectos multimédia (tais como fotografias e sons). Nota: Se transferir um ficheiro protegido por direitos de autor e o guardar no cartão de memória, só o poderá utilizar enquanto o cartão de memória estiver introduzido no telefone. Não é possível enviar, copiar ou alterar ficheiros protegidos por direitos de autor. gravar uma chamada de vídeo Nota: A gravação de chamadas telefónicas está sujeita a várias leis relativas à privacidade e à gravação de conversas telefónicas. Cumpra sempre as leis e regulamentos de utilização desta função. 36 destaques destaques 37 instalar um cartão de memória 1 2 Remova a porta da bateria. Empurre o cartão para o suporte de metal até que fique correctamente encaixado. Para remover o cartão de memória, empurre-o até fazer um som. Quando começar a sair da ranhura, basta que o puxe até sair totalmente. 3 Coloque novamente a porta da bateria. ligar o cartão de memória a um computador Pode aceder ao cartão de memória do telefone através de um PC. Nota: Quando o telefone está ligado a um computador, só pode aceder ao cartão de memória através do computador. No telefone: Prima s > w Definições > Ligação > Configurações USB > Ligação Pré-Definida > Cartão Mem.. Isto direcciona a ligação USB para o cartão de memória. Ligue o cabo USB Motorola Original à porta de acessórios do telefone e a uma porta USB disponível no computador. Em seguida, siga estes passos: No computador: 1 Abra a janela "O meu computador", onde o cartão de memória do telefone é apresentado como um ícone "Disco amovível". Clique no ícone "Disco amovível" para aceder aos ficheiros existentes no cartão de memória do telefone. Para guardar os ficheiros pretendidos no cartão de memória, arraste-os e largue-os do seguinte modo: Ficheiros MP3: > mobile > audio protecções de ecrã: > mobile > picture padrões de fundo: > mobile > picture clips de vídeo: > mobile > video destaques ver e alterar informações do cartão de memória Encontrar: Prima s > w Definições > Estado do Telefone > Disp. de Armaz. 1 2 Prima S para realçar o cartão de memória. Prima a tecla Detalhes para ver as informações do cartão de memória O telefone guarda qualquer conteúdo que pretenda adicionar, tal como tons de toque ou jogos, na memória do utilizador. O fornecedor de serviços poderá guardar algum conteúdo na memória do utilizador antes de lhe entregar o telefone. ou Prima Opções para ver o Disposit. Armaz., o qual permite Formatar ou Alterar Nome do cartão de memória. 38 destaques 2 3 39 4 Quando terminar, remova o dispositivo seleccionando o ícone "Remover o hardware com segurança" no tabuleiro de sistema, localizado na parte inferior do ecrã do computador. Em seguida, seleccione "Dispositivos de armazenamento em massa USB" e "Parar". Seleccione "Dispositivo de armazenamento em massa USB" e, em seguida, seleccione "OK". ligações de cabos O telefone está equipado com uma porta mini-USB para que o possa ligar a um computador para transferir dados. 5 No telefone: Para repor Dados como ligação USB predefinida, prima s > w Definições > Ligação > Configurações USB > Ligação Pré-Definida > Ligação de Dados. Nota: Os cabos de dados USB e o software de suporte Motorola Original podem ser vendidos em separado. Verifique o computador ou dispositivo de bolso para determinar o tipo de cabo necessário. Para efectuar chamadas de dados através de um computador ligado, consulte a página 94. guardar e utilizar conteúdo protegido Se reproduzir um ficheiro protegido por direitos de autor, pode ser solicitado a transferir uma licença. Algumas licenças só permitem que o ficheiro seja reproduzido um determinado número de vezes ou dias. Não é possível enviar, copiar ou alterar ficheiros protegidos por direitos de autor. Por exemplo, uma licença pode permitir que os dados transferidos sejam reproduzidos 5 vezes ou durante 3 dias antes de expirar. Para transferir um ficheiro, consulte a página 99. Para activar ficheiros protegidos por direitos de autor transferidos: Encontrar: Prima s > É Ferramentas > Lista de Activação > tipo de ficheiro > ficheiro Pode ver o Estado, Tipo, Activação e 999 Restante do ficheiro. 40 destaques Bluetooth® sem fios O seu telefone suporta o emparelhamento Bluetooth sem fios (também chamado ligação ou conexão). Pode emparelhar o seu telefone com um auricular ou kit para automóvel Bluetooth para fazer chamadas mãos-livres. Pode emparelhar o seu telefone com outro telefone ou com um computador que suporte ligações Bluetooth para a troca de ficheiros. Nota: A utilização de dispositivos sem fios e dos respectivos acessórios pode ser proibida ou limitada em determinadas áreas. Cumpra sempre as leis e regulamentos de utilização destes produtos. destaques 41 Para obter o nível máximo de segurança Bluetooth, deve sempre colocar os dois dispositivos Bluetooth num ambiente seguro e privado. 3 Se for necessário, introduza a palavra-passe do dispositivo (por exemplo, 0000) e prima a tecla Ok. ligar ou desligar o Bluetooth Encontrar: Prima s > E Ligação Bluetooth > Configuração > Energia > Ligado Nota: Para prolongar a duração da bateria, utilize este procedimento para desligar o Bluetooth (Desligado) quando este não estiver a ser utilizado. O telefone não emparelhará com dispositivos enquanto não voltar a ligar o Bluetooth (Ligado) e o emparelhar novamente com os dispositivos. Quando o telefone está emparelhado, o indicador Bluetooth O é apresentado no ecrã principal. Não é possível reproduzir alguns ficheiros protegidos por direitos de autor através de uma ligação Bluetooth. Atalho: Quando o Bluetooth está ligado, o telefone pode emparelhar automaticamente com um dispositivo mãos-livres que já tenha utilizado anteriormente. Basta ligar o dispositivo ou aproximá-lo do telefone. Durante uma chamada ou durante a reprodução de um ficheiro de som, pode premir Opções > Utilizar Bluetooth para emparelhar com um auricular ou dispositivos mãos-livres que tenha utilizado anteriormente. Sugestão: Não podemos saber antecipadamente que dispositivo vai utilizar. Para obter informações específicas sobre um dispositivo, consulte as instruções fornecidas com o mesmo. utilizar um auricular ou um kit mãos-livres para automóvel Antes de tentar emparelhar o telefone com um dispositivo mãos-livres , certifique-se de que o dispositivo está ligado e pronto no modo de emparelhamento ou conexão (consulte o manual do utilizador do dispositivo). Encontrar: Prima s > E Ligação Bluetooth > Dispositivos Bluetooth > [Proc. Disposit.] O telefone apresenta uma lista dos dispositivos encontrados dentro do alcance. 1 2 Realce um dispositivo na lista e prima a tecla s. Prima a tecla Sim ou Ok para emparelhar com o dispositivo. copiar ficheiros para outro dispositivo Pode copiar um ficheiro multimédia, uma entrada da lista telefónica, um evento da agenda ou um atalho para a internet para um computador ou outro dispositivo. Nota: Não é possível copiar objectos protegidos por direitos de autor. Antes de tentar copiar ficheiros para outro dispositivo, certifique-se de que o dispositivo está ligado e pronto no modo detectável (consulte o manual do utilizador do dispositivo). 42 destaques destaques 43 1 2 No telefone, realce o objecto que pretende copiar para o outro dispositivo. Prima Opções e, em seguida, seleccione: · Copiar para ficheiros multimédia. · Partilh. Entr. da L. Telef. para entradas da lista telefónica. · Enviar para eventos da agenda. 2 Prima a tecla Aceitar no telefone para aceitar o ficheiro proveniente do outro dispositivo. O telefone avisa-o quando a transferência do ficheiro estiver concluída. Se for necessário, prima a tecla Guardar para guardar o ficheiro. enviar ficheiros para uma impressora Pode utilizar o emparelhamento Bluetooth para enviar uma imagem, uma mensagem, uma entrada da lista telefónica ou um evento da agenda do seu telefone para uma impressora. Nota: Pode imprimir páginas de tamanho A4 ou US Letter. Para imprimir noutro tamanho, copie o objecto para um computador ligado e imprima-o a partir do mesmo. Não é possível imprimir Modelos de mensagens ou uma Lista de Distribuição da lista telefónica. 1 No telefone, realce o objecto que pretende imprimir e, em seguida, prima Opções > Imprimir. Na agenda, pode imprimir o mês, a semana ou o dia. Sugestão: Se conseguir ver, consegue imprimir. Depois de tirar uma fotografia com a câmara, pode premir a tecla Guardar e seleccionar Imprimir e Guardar. 2 3 Se estiverem disponíveis, seleccione objectos ou opções de impressão adicionais. Seleccione o nome de uma impressora reconhecida listado no menu Impressoras ou seleccione [Proc. Disposit.] para procurar o dispositivo para o qual pretende enviar o objecto. destaques 3 Seleccione o nome de um dispositivo reconhecido ou [Proc. Disposit.] para procurar o dispositivo para o qual pretende copiar o objecto. Nota: Após ligar o telefone a um dispositivo Bluetooth, esse dispositivo pode iniciar ligações Bluetooth semelhantes com o seu telefone. O visor apresenta o indicador Bluetooth à na parte superior quando existe uma ligação Bluetoothactiva. Para alterar a definição Aceder de um dispositivo, consulte a página 47. receber ficheiros de outro dispositivo Antes de tentar receber ficheiros a partir de outro dispositivo, certifique-se de que o Bluetooth do telefone está ligado (consulte a página 42). 1 Coloque o telefone perto do dispositivo e envie o ficheiro a partir desse dispositivo. Se o telefone e o dispositivo não se detectarem entre si, coloque o telefone no modo detectável para que o dispositivo o consiga localizar. Prima s > E Ligação Bluetooth > Detectável 44 destaques 45 funções Bluetooth avançadas Um dispositivo é reconhecido depois de emparelhar com ele uma vez (consulte a página 42). funções tornar o telefone visível para outro dispositivo emparelhar com dispositivo reconhecido Permitir que um dispositivo Bluetooth detecte o telefone: s > E Ligação Bluetooth > Configuração > Detectável Emparelhar o telefone com um dispositivo mãos-livres reconhecido: funções reproduzir ficheiros de som num auricular reconhecido Enquanto reproduz um ficheiro de som, prima Opções > Utilizar Bluetooth para comutar para um auricular reconhecido. O seu telefone liga automaticamente ou apresenta uma lista dos dispositivos que pode seleccionar. Não é possível reproduzir alguns ficheiros protegidos por direitos de autor através de uma ligação Bluetooth. Atenção: Mover um objecto elimina o objecto original do telefone. s > E Ligação Bluetooth > Dispositivos Bluetooth > nome do dispositivo terminar Realce o nome do dispositivo e prima emparelhamento a tecla Term. Lig. com dispositivo comutar para o Durante uma chamada, prima Opções auricular ou > Utilizar Bluetooth para comutar para dispositivo um auricular ou kit para automóvel mãos-livres reconhecido. durante uma O seu telefone liga automaticamente ou chamada apresenta uma lista dos dispositivos que pode seleccionar. mover um objecto multimédia para Realce o objecto, prima Opções dispositivo > Mover, seleccione o nome do dispositivo. editar s > E Ligação Bluetooth > Hist. do propriedades do Dispos. dispositivo Realce o nome do dispositivo e prima a tecla Editar. definir opções Bluetooth 46 destaques Nota: A definição Aceder pode restringir o modo como este dispositivo liga ao seu telefone. Pode seleccionar Automático (liga sempre), Confirmar Sempre (pede confirmação antes de ligar), Apenas Uma Vez, ou Nunca. s > E Ligação Bluetooth > Configuração destaques 47 princípios básicos Consulte a página 1 para ver um diagrama básico do telefone. Os indicadores de estado podem ser apresentados na parte superior do ecrã principal: visor O ecrã principal é apresentado quando ligar o telefone. Para marcar um número a partir do ecrã principal, prima as teclas numéricas e N. Nota: O ecrã principal poderá ter um aspecto diferente do apresentado abaixo, dependendo do seu fornecedor de serviços. 1 Indicador de Intensidade de Sinal - As barras verticais mostram a intensidade da ligação à rede. Não é possível efectuar ou receber chamadas quando ! or ) forem apresentados. Indicador de GPRS - É apresentado quando o telefone está a utilizar uma ligação de rede General Packet Radio Service (GPRS) de alta velocidade. Os indicadores mostram contexto PDP activo * ou pacotes de dados disponíveis +. 2 As etiquetas das teclas de função mostram as funções actuais destas. Para obter informações sobre as localizações das teclas de função, consulte a página 1. 48 princípios básicos princípios básicos 49 3 Indicador de Dados - Mostra o estado da ligação. 4 = transferência de pacotes de dados segura 3 = ligação segura de aplicação 2 = chamada CSD (Circuit Switch Data) segura à = Ligação Bluetooth® activa 7 = transferência de pacotes de dados não segura 6 = ligação de aplicação não segura 5 = chamada CSD não segura 6 Indicador de Presença de Mensagens - É apresentado quando as Mensagens Instantâneas (MI) estiverem activas. Os indicadores podem incluir: = MI activas = ocupado = invisível para MI Quando uma aplicação JavaTM está activa, ` pode ser apresentado aqui. 7 Indicador de Mensagem - É apresentado sempre que receber uma nova mensagem. Os indicadores podem incluir: r = mensagem de texto d = mensagem MI 8 t = mensagem de voz 4 Indicador de Roaming - Indica quando o telefone está a procurar ou a utilizar outra rede externa à rede de origem. Os indicadores podem incluir: : = 2G origem 8 = 2.5G origem < = 3G de origem ; = 2G roaming 9 = 2.5G roaming = = 3G roaming Indicador de Estilo de Toque -Mostra a definição do estilo de toque. y = tom alto z = toque baixo | = vibrar Ó = vibrar e tocar } = vibrar e depois tocar Ò = silêncio 5 Indicador de Linha Activa - Mostra ? para indicar uma chamada activa ou > para indicar que o desvio de chamadas está activo. Os indicadores para cartões SIM com duas linhas podem incluir: @ = linha 1 activa B = linha 2 activa A = linha 1 activa, desvio de chamadas activo C = linha 2 activa, desvio de chamadas activo 9 Indicador de Nível de Bateria - As barras verticais indicam o nível de carga da bateria. Recarregue a bateria quando o telefone apresentar a mensagem Bateria Fraca. Quando é activado um alarme, E pode ser apresentado aqui. 50 princípios básicos princípios básicos 51 menus No ecrã principal, prima s para aceder ao menu principal. Nota: O ícone do menu Mensagens Instantâneas (IM) pode ser diferente do ícone apresentado na tabela, dependendo do seu fornecedor de serviços. Algumas funções requerem a selecção de uma opção a partir de uma lista: · Desloque para cima ou para baixo para realçar a opção pretendida. Os seguintes ícones de menu poderão estar disponíveis, dependendo do fornecedor de serviços e das opções de subscrição de serviços. funções de menu Q Jogos e Aplicações á Acesso Internet I Câmara s Últimas Chamadas e Mensagens h Multimédia 52 princípios básicos · Numa lista numerada, prima uma tecla numérica para realçar uma opção. · Numa lista alfabética, prima uma tecla várias vezes para percorrer as letras da tecla e realçar a opção mais parecida da lista. · Sempre que uma opção tiver uma lista de definições possíveis, desloque para a esquerda ou direita para seleccionar a definição. · Se a opção tiver uma lista de valores numéricos possíveis, prima uma tecla numérica para definir o valor. princípios básicos n Lista Telefónica 9 Câmara de Vídeo É Ferramentas L Ligação w Definições ã IM 53 introdução de texto Algumas funções permitem-lhe introduzir texto. Para definir o modo principal e secundário de introdução de texto, prima Opções > Config. Modo Escrita num ecrã de introdução de texto e seleccione Principal ou Secundário. Sugestão: PRETENDE ESCREVER A MENSAGEM EM LETRAS MAIÚSCULAS (EQUIVALENTE A GRITAR) ? Prima 0 num ecrã de introdução de texto para alterar o modo de introdução de texto para tudo em maiúsculas (T), letra seguinte em maiúsculas (V) ou sem maiúsculas (U). Modo iTAPTM Prima # num ecrã de introdução de texto para alternar para o modo iTAP. Se não vir o indicador j or p, prima Opções > Config. Modo Escrita para definir o modo iTAP como modo principal ou secundário de introdução de texto. O modo iTAP permite introduzir palavras premindo uma tecla por letra. O software iTAP combina as pressões do teclado em palavras comuns e prevê cada palavra à medida que é introduzida. Prima # num ecrã de introdução de texto para seleccionar um modo de introdução: modos de introdução j ou g O modo Primário de introdução de texto pode ser definido como modo iTAPTM j ou modo de toque g. p ou m O modo Secundário de introdução de texto pode ser definido como modo iTAP p, modo de toque m ou como Nenhuma se não pretender ter um modo de introdução secundário. W Numérico introduz apenas números. [ Símbolo introduz apenas símbolos. 54 princípios básicos princípios básicos 55 Por exemplo, se premir 7 7 6 4, o visor irá apresentar: modo de toque Prima # num ecrã de introdução de texto para alternar para o modo de toque. Se não vir o indicador Vg ou Vm, prima Opções > Config. Modo Escrita para definir o modo de toque como modo principal ou secundário de introdução de texto. Para introduzir texto no modo de toque, prima uma tecla repetidamente para percorrer as letras e o número correspondente à tecla. Repita este passo para introduzir cada letra. Por exemplo, se premir 8 uma vez, o visor apresenta: · Se quiser uma palavra diferente (tal como Progresso), continue a premir teclas para introduzir os caracteres restantes. · Para introduzir números rapidamente, mantenha premida uma tecla numérica para alternar temporariamente para o modo numérico. Prima as teclas numéricas para introduzir os números pretendidos. Introduza um espaço para voltar ao modo iTAP. · Prima 1 para introduzir pontuação ou outros caracteres. Sugestão: Não se preocupe se não se recordar de como funciona o iTAP. Num ecrã de introdução de texto, pode premir Opções > Definição de Texto > Tutorial de Texto para ver uma explicação. 56 princípios básicos princípios básicos 57 Quando introduzir três ou mais caracteres seguidos, o telefone pode prever o resto da palavra. Por exemplo, se introduzir prog o visor poderá apresentar: modo de símbolos Prima # num ecrã de introdução de texto até o telefone mostrar uma lista de símbolos. Realce o símbolo pretendido e, em seguida, prima a tecla central s. volume Prima as teclas de volume para: · desligar um alerta de chamada recebida · O primeiro caracter de cada frase é escrito em maiúsculas. Se necessário, prima S para baixo para passar o caracter para minúsculas antes do cursor passar para a posição seguinte. · Prima S para mover o cursor a piscar para introduzir ou editar o texto da mensagem. · Se não pretender guardar o texto ou as edições de texto, prima O para sair sem guardar. · TAP Extendido percorre caracteres e símbolos especiais adicionais à medida que prime uma tecla repetidamente. · alterar o volume do auscultador durante uma chamada · alterar o volume de toque a partir do ecrã principal Sugestão: Por vezes, o silêncio é mesmo de ouro. É por este motivo que é possível definir o toque como Vibrar ou Silencioso mantendo premida a tecla de volume para baixo, no ecrã principal. Pode também mudar para Silencioso ou voltar para o modo anterior, mantendo a tecla # premida, no ecrã principal. Para alterar o volume do toque quando o telefone está fechado, consulte a página 60. modo numérico Prima # num ecrã de introdução de texto até ver o indicador W. Prima as teclas numéricas para introduzir os números pretendidos. 58 princípios básicos princípios básicos 59 tecla de navegação Prima a tecla de navegação S para cima, baixo, esquerda ou direita para percorrer e realçar os itens apresentados no visor. Sempre que realçar um item, prima a tecla central s para seleccioná-lo. Para definir o tipo de toque do telefone no visor externo: 1 2 3 Prima uma tecla de volume para ver Tipos de Toque. Prima o botão inteligente várias vezes, até aparecer o tipo pretendido. Prima uma tecla de volume para regressar ao ecrã principal. tecla inteligente A tecla inteligente proporciona-lhe outra forma de efectuar operações. Por exemplo, quando realça um item de menu, pode premir a tecla inteligente para o seleccionar (em vez de premir a tecla s). Geralmente, a tecla inteligente tem a mesma função que a tecla s. Para localizar a tecla inteligente, consulte a página 1. Para alterar a função da tecla inteligente no ecrã principal, consulte a página 90. altifalante mãos-livres Pode utilizar o altifalante mãos-livres para efectuar chamadas sem segurar o telefone junto ao ouvido. Durante uma chamada, prima a tecla Altif. para ligar ou desligar o altifalante mãos-livres. O visor mostra Altifalante Ligado até que o desligue ou termine a chamada. Nota: O altifalante mãos-livres não funciona quando o telefone estiver ligado a um kit mãos-livres para automóvel ou um auricular. visor externo Quando fecha o telefone, o visor externo mostra a hora, a data, os indicadores de estado e as notificações de chamadas recebidas, assim como outros eventos. Se o telefone estiver inactivo durante algum tempo, o visor mostra apenas um relógio. Para obter uma lista de indicadores de estado do telefone, consulte a página 49. códigos e palavras-passe O código de desbloqueio de quatro dígitos do telefone foi originalmente definido como 1234. O código de segurança de seis dígitos foi originalmente definido como 000000. Se o fornecedor de serviços não tiver alterado estes códigos, o utilizador deverá alterá-los: Encontrar: Prima s > w Definições > Segurança. > Novos Códigos Também pode alterar o código PIN do cartão SIM ou as palavras-passe de barramento de chamadas. 60 princípios básicos princípios básicos 61 Se se esquecer do código de desbloqueio: Quando lhe for pedido para Introd. Cód. Desbloq., tente introduzir 1234 ou os últimos quatro dígitos do seu número de telefone. Se isso não funcionar, prima s e introduza o seu código de segurança de seis dígitos em alternativa. Se se esquecer de outros códigos: Caso se esqueça do código de segurança, do código PIN do cartão SIM, do código PIN2 ou da palavra-passe de barramento de chamadas, contacte o fornecedor de serviços. bloquear e desbloquear o telefone Pode bloquear o seu telefone para impedir que seja utilizado por outras pessoas. Para bloquear ou desbloquear o telefone, necessita do código de desbloqueio de quatro dígitos. Para bloquear manualmente o telefone: Prima s > w Definições > Segurança. > Bloquear Telefone > Bloquear Agora. Para bloquear automaticamente o telefone sempre que o desligar: Prima s > w Definições > Segurança. > Bloquear Telefone > Bloqueio Automático > Ligado. Nota: Pode efectuar chamadas de emergência num telefone bloqueado (consulte a página 72). Um telefone bloqueado toca e vibra ao receber chamadas ou mensagens, mas é necessário desbloqueá-lo para atender. 62 princípios básicos personalizar tipo de toque Cada perfil de estilo de toque utiliza um conjunto específico de sons ou vibrações para chamadas recebidas e outros eventos. Pode optar pelos seguintes perfis: y Toque Alto z Toque Baixo | Vibrar Ó Vibrar e Tocar } Vibrar/Tocar Ò Silencioso O indicador de perfil do estilo de toque é apresentado na parte superior do ecrã principal. Para escolher o seu perfil: Encontrar: Prima s >t Tipos de Toque > Tipo: nome do tipo Atalho: No ecrã principal, prima as teclas de volume para cima ou para baixo para alterar rapidamente o perfil de tipo de toque. Com o telefone fechado, prima uma tecla de volume para ver o perfil de tipo de toque, prima o botão inteligente para alterá-lo e, em seguida, prima uma tecla de volume para guardar a alteração. Sugestão: Recebe muitas mensagens de texto? Se não pretende ouvir os alertas de recepção de mensagens de texto durante as chamadas telefónicas, prima s > w Definições > Opções de Cham. > Alerta de Msg. > Linha Disponível. personalizar 63 alterar alertas num estilo de toque Pode alterar os alertas de chamadas recebidas e outros eventos. As alterações que efectuar são guardadas no perfil do estilo de toque actual. Encontrar: Prima s > t Tipos de Toque > tipo Detalhes Nota: Estilo representa o estilo de toque actual. Não é possível definir um alerta para a definição do estilo de toque Silencioso. 1 2 3 Realce Chamadas (ou Linha 1 ou Linha 2 em telefones de duas linhas) e, em seguida, prima a tecla Alterar para alterar. Realce o alerta pretendido e, em seguida, prima a tecla s. Prima a tecla Atrás para guardar a definição do alerta. Nota: Se o ecrã principal mostrar títulos referentes ao fornecedor de serviços, é utilizado um relógio digital. Para escolher um relógio analógico deve desactivar os títulos. Prima s > w Definições > Personalizar > Ecrã Principal > Título > Desligado. padrão de fundo Defina uma fotografia, imagem ou animação como padrão de fundo (segundo plano) no ecrã principal do telefone. Nota: O seu tema pode definir o padrão de fundo (página 66). Encontrar: Prima s > w Definições > Personalizar > Wallpaper opções Imagem hora e data O telefone utiliza a hora e data para a agenda. Para sincronizar a hora e a data com a rede: Prima s > w Definições > Configuração Inicial > Hora e Data > Actualização Automática > Ligado. Para configurar a hora e a data manualmente, desactive Actualização Automática e, em seguida: Prima s > w Definições > Configuração Inicial > Hora e Data > hora ou data. Para seleccionar um relógio analógico ou digital para o ecrã principal, prima s > w Definições > Personalizar > Ecrã Principal > Relógio. 64 personalizar Prima a tecla S para cima ou para baixo para seleccionar uma imagem ou seleccione NENHUMA para não ter wallpaper. Disposição Seleccione Centrado para centrar a imagem no visor, Mosaico para repetir a imagem ao longo do visor ou Ajustar ao Ecrã para esticar a imagem no visor. protecção de ecrã Definir uma fotografia, imagem ou animação como protecção de ecrã. A protecção de ecrã é apresentada quando a tampa está aberta e não é detectada qualquer actividade durante um determinado período de tempo. Nota: O seu tema pode definir a protecção de ecrã (página 66). personalizar 65 Sugestão: Esta função ajuda a evitar o desgaste do visor, mas não o da bateria. Desligue a protecção de ecrã para prolongar a duração da bateria. Encontrar: Prima s > w Definições > Personalizar > Screensaver opções Imagem Prima a tecla S para cima ou para baixo para seleccionar uma imagem ou animação, ou seleccione Nenhuma para não ter screensaver. Seleccione o período de inactividade antes da protecção de ecrã ser apresentada. aspecto do visor Nota: A função Economizar Bateria indica ao telefone para não iluminar o visor ou o teclado a menos que se encontre num local escuro. Para activar esta função, prima s > w Definições > Configuração Inicial > Economizar Bateria > Ligado. Para escolher uma aparência que defina o aspecto do visor do telefone: Prima s > w Definições > Personalizar > Skin. O seu tema pode definir a aparência do telefone (página 66). Para definir o brilho do visor: Prima s > w Definições > Configuração Inicial > Brilho. Para economizar bateria, a iluminação do teclado é desligada quando o telefone não estiver a ser utilizado. A luz de fundo acende-se novamente quando a tampa é aberta ou quando qualquer tecla é premida. Para definir o tempo após o qual o telefone deve desligar a luz de fundo: Prima s > w Definições > Configuração Inicial > Luz de Fundo. Nota: Para ligar ou desligar a luz de fundo para aplicações JavaTM, prima s > w Definições > Ferramentas Java > Luz de Fundo da Aplic. Para prolongar a autonomia da bateria, o visor pode desligar-se quando não estiver a utilizar o telefone. O visor acende-se novamente quando abre a tampa ou prime qualquer tecla. Para definir o tempo após o qual o visor se deve desligar: Prima s > w Definições > Configuração Inicial > Tempo Inactiv. Visor. Atraso temas Um tema de telefone consiste num grupo de ficheiros de som e imagem que pode aplicar ao telefone. A maioria dos temas de telefone inclui um wallpaper, uma imagem de screensaver e um toque. O telefone pode ser fornecido com alguns temas e poderá transferir mais. Para aplicar um tema, prima a tecla s > h Multimédia > Temas > tema. Para transferir um tema, consulte a página 99. Para eliminar um tema, prima s > h Multimédia > Temas, desloque-se para o tema e prima > Apagar ou Apagar Todos. Nota: Só pode eliminar temas transferidos. 66 personalizar personalizar 67 opções de atendimento Pode utilizar vários métodos para atender uma chamada. Para activar ou desactivar uma opção de atendimento: Encontrar: Prima s > w Definições > Opções de Cham. > Opções de Atendimento opções Multitecla Abrir P/Atender Atender premindo qualquer tecla. Atender abrindo a tampa. 68 personalizar chamadas Para efectuar e atender chamadas, consulte a página 26. desligar um alerta de chamada Pode premir as teclas de volume para desactivar um alerta de chamada antes de atendê-la. últimas chamadas O telefone mantém uma lista das chamadas recebidas e efectuadas, mesmo para chamadas sem ligação. As chamadas mais recentes são apresentadas em primeiro lugar. As chamadas mais antigas são apagadas à medida que vão sendo adicionadas novas chamadas. Atalho: Prima N no ecrã principal para ver a lista das últimas chamadas. Encontrar: Prima s > s Últimas Chamadas > Cham. Recebidas ou Cham. Efectuadas Realce uma chamada. Um símbolo % junto a uma chamada significa que a ligação foi estabelecida. · Para ligar para o número, prima N. · Para ver detalhes da chamada (como a hora e a data), prima a tecla central s. chamadas 69 · Para ver o Últimas Chamadas, prima Opções. Este menu pode incluir: opções Guardar Criar uma entrada da lista telefónica com o número no campo Nº. Guardar não é apresentado se o número já estiver guardado. Eliminar a entrada. Eliminar todas as entradas da lista. Ocultar ou mostrar a sua identificação de autor da chamada na chamada seguinte. Abrir uma nova mensagem de texto com o número no campo Para. Adicionar dígitos depois do número. Anexar um número da lista telefónica ou da lista das últimas chamadas. Enviar o número para a rede como tons DTMF. Esta opção só é mostrada durante uma chamada. Se ouvir um sinal de linha ocupada e vir Chamada Falhou:, Número Ocupado, pode premir N ou a tecla Repetir para remarcar o número. Quando a chamada for estabelecida, o telefone toca ou vibra uma vez, apresenta a indicação Remarcação Bem Sucedida e efectua a chamada. responder a uma chamada O telefone mantém um registo de chamadas não atendidas e mostra X Cham. Não Atendidas, onde X é o número de chamadas perdidas. 1 2 Prima a tecla Ver para ver a lista de chamadas recebidas. Realce a chamada a que pretende responder e, em seguida, prima N. Apagar Apagar Todos Restringir ID/ Mostrar ID Enviar Mensagem Alterar Número Adicionar Números Enviar Tons ID do autor da chamada A identificação do interlocutor (identificação do autor da chamada) mostra o número de telefone de uma chamada recebida nos visores externo e interno do telefone. O telefone mostra o nome e a imagem do autor da chamada sempre que esses elementos se encontrem guardados na lista telefónica ou A Receber Chamada quando a identificação do autor da chamada não estiver disponível. Pode definir o telefone para reproduzir um toque de identificação diferente para uma entrada guardada na lista telefónica (consulte a página 79). chamadas remarcação 1 2 70 Prima N no ecrã principal para ver a lista das últimas chamadas. Realce a entrada para a qual pretende ligar e, em seguida, prima N. chamadas 71 Para mostrar ou ocultar o seu número de telefone da próxima pessoa para quem telefonar, introduza o número de telefone e prima Opções > Restringir ID/Mostrar ID. Quando receber uma mensagem de correio de voz, o telefone apresenta o indicador de mensagem de correio de voz t e Novas Msgs. Voicemail. Prima a tecla Chamar para ouvir a mensagem. Para verificar a existência de mensagens de correio de voz: Encontrar: Prima s > e Mensagens > Correio de Voz O telefone poderá pedir-lhe que guarde o número de telefone do correio de voz. Se não souber o seu número de telefone do correio de voz, contacte o fornecedor de serviços. Nota: Não é possível guardar um caracter p (pausa), w (espera) ou n (número) neste número. Se pretender guardar um número de correio de voz com estes caracteres, crie primeiro uma entrada na lista telefónica para ele. Poderá então utilizar a entrada para fazer a chamada para o seu correio de voz. chamadas de emergência O fornecedor de serviços programa um ou mais números de telefone ...
Facilidade de uso
Foram feitas as seguintes perguntas aos usuários:

MOTORAZR V3X é fácil de usar?

Usuários de 61 responderam perguntas e avaliaram o produto numa escala de 0 a 10. A avaliação é 10/10, se o MOTOROLA MOTORAZR V3X é muito fácil de usar.

As opiniões (resultados aproximados) são apresentadas no seguinte gráfico:

012345678910

Ao deixar o mouse em uma coluna por alguns segundos, você pode ver o número de pessoas que votaram para compor a pontuação que aparece no eixo horizontal.

Dados eststísticos:

= 7.31
= 2.44

A pontuação média em relação ao número de pareceres é 7.31 eo diferencial padrão é 2.44.
Alto desempenho
Foram feitas as seguintes perguntas aos usuários:

MOTORAZR V3X é altamente eficiente?

Usuários de 61 responderam perguntas e avaliaram o produto numa escala de 0 a 10. A avaliação é 10/10, se o MOTOROLA MOTORAZR V3X é, no seu domínio, o melhor em nível técnico, o que oferece a melhor qualidade ou maior leque de opções.

As opiniões (resultados aproximados) são apresentadas no seguinte gráfico:

012345678910

Ao deixar o mouse em uma coluna por alguns segundos, você pode ver o número de pessoas que votaram para compor a pontuação que aparece no eixo horizontal.

Dados eststísticos:

= 7.25
= 2.43

A pontuação média em relação ao número de pareceres é 7.25 eo diferencial padrão é 2.43.
Confiabilidade
Foram feitas as seguintes perguntas aos usuários:

MOTORAZR V3X é confiável, resistente?

Usuários de 61 responderam perguntas e avaliaram o produto numa escala de 0 a 10. A avaliação é 10/10, se você achar que MOTOROLA MOTORAZR V3X é um produto robusto, que vai durar um longo tempo antes de quebrar.

As opiniões (resultados aproximados) são apresentadas no seguinte gráfico:

012345678910

Ao deixar o mouse em uma coluna por alguns segundos, você pode ver o número de pessoas que votaram para compor a pontuação que aparece no eixo horizontal.

Dados eststísticos:

= 7.49
= 2.41

A pontuação média em relação ao número de pareceres é 7.49 eo diferencial padrão é 2.41.
 
Relação custo benefício
Foram feitas as seguintes perguntas aos usuários:

MOTORAZR V3X tem boa relação custo/benefício.

Usuários de 61 responderam perguntas e avaliaram o produto numa escala de 0 a 10. A avaliação é de 10/10 se você considera que MOTOROLA MOTORAZR V3X não é, realmente, caro, considerando seus dispositivos.

As opiniões (resultados aproximados) são apresentadas no seguinte gráfico:

012345678910

Ao deixar o mouse em uma coluna por alguns segundos, você pode ver o número de pessoas que votaram para compor a pontuação que aparece no eixo horizontal.

Dados eststísticos:

= 7.46
= 2.70

A pontuação média em relação ao número de pareceres é 7.46 eo diferencial padrão é 2.7.

  Conheça os nossos parceiros.   Contate a equipe Diplotop   Opiniões mais recentges   Os melhores produtos
Os produtos que são normalmente mais procurados.
  As principais marcas
Novos produtos
  Mapa do site
Referências que começam com a letra A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9

Todos os direitos reservados.
As marcas e denominações designados são propriedade dos seus respectivos proprietários.