Resumo do manual:
rança é a sua principal responsabilidade. · Utilize sempre um dispositivo mãos-livres. · Saia da estrada e estacione o automóvel antes de efectuar ou atender uma chamada, se as condições de trânsito assim o exigirem.
Dispositivos electrónicos
Quase todos os equipamentos electrónicos modernos estão blindados contra os sinais de RF. Contudo, certos equipamentos poderão não estar blindados contra os sinais de RF do seu telemóvel.
Português
12
jad2_pt.bk : safety.fm5 Page 13 Thursday, November 2, 2000 4:20 PM
Veículos
A energia RF pode afectar sistemas eletrónicos incorrectamente montados em veículos ou que não se encontram devidamente protegidos. Informe-se junto do fabricante ou representante no que diz respeito ao seu veículo. Deve também consultar o fabricante de qualquer equipamento que tenha sido acrescentado ao veículo.
Atmosferas potencialmente explosivas
DESLIGUE o telefone, não retire a bateria enquanto estiver numa zona com uma atmosfera potencialmente explosiva e obedeça aos avisos e instruções existentes. Uma descarga da sua bateria numa tal área, poderá provocar uma explosão ou um incêndio, causando ferimentos ou até a morte. Zonas com atmosferas potencialmente explosivas estão geralmente assinaladas, mas nem sempre. Nesta categoria estão incluídas as áreas de abastecimento de combustíveis como as estações de gasolina; os convés dos barcos; instalações de armazenamento ou transferência de combustíveis ou produtos químicos; áreas onde o cheiro a combustível é notório (por exemplo, quando ocorre uma fuga de gás/propano em casa ou no carro); áreas onde o ar contém componentes químicos ou partículas, como grãos, poeiras ou pós metálicos; e qualquer outro local onde normalmente seria aconselhado a desligar o motor do veículo.
Zonas com avisos
DESLIGUE o seu telefone em instalações onde estejam afixados cartazes que assim o exijam.
Aviões
DESLIGUE o telefone antes de entrar num avião. Os regulamentos das linhas aéreas proíbem a utilização de telemóveis durante o voo. Verifique e cumpra as regras da companhia aérea, relativas à utilização do telemóvel enquanto o avião se encontra aterrado.
Zonas de explosão
Para não interferir com as operações de explosão, DESLIGUE o telefone quando se encontrar numa "zona de explosão" ou em zonas com sinais: "desligar rádios de duas vias". Obedeça a todos os sinais e instruções.
Veículos equipados com airbag
Um airbag insufla sempre com muita força. Não coloque objectos, incluindo equipamento de telefone instalado ou portátil por cima do airbag ou na zona de insuflação. Se o equipamento de telefone instalado no veículo não estiver correctamente montado, a insuflação do airbag pode causar danos corporais graves.
13
Português
jad2_pt.bk : safety.fm5 Page 14 Thursday, November 2, 2000 4:20 PM
Este produto está em conformidade com os requisitos das Directivas do Conselho da UE aplicáveis. As Declarações de Conformidade com os requisitos encontram-se localizadas em: Motorola Ltd. Personal Communications Sector Europe, Middle East and Africa Midpoint, Alençon Link Basingstoke, Hampshire RG21 7PL United Kingdom
Português
14
jad2_pt.bk : abtphone.fm5 Page 15 Thursday, November 2, 2000 4:20 PM
O telefone, a bateria e o cartão SIM
Teclas especiais
S O C E $ <> Liga e desliga o telefone. Aceitar chamada, parâmetro, opção. Rejeitar chamada, parâmetro, opção. Aceder ao Menu de Acesso rápido. Prima para aceder aos menus Opções e Lista Telefónica. Premir ambos simultaneamente para bloquear o teclado nos modelos sem flip; utilizar também para deslocar para o lado esquerdo e lado direito. Puxe para baixo para avançar e empurre para cima para recuar. Prima para aceder ao Correio de Voz.
O Botão Inteligente
O botão Inteligente (=) está colocado no lado esquerdo do seu telefone, por baixo do botão de volume. Prima-o para ter acesso rápido a todas as entradas da Lista Telefónica, depois desloque através das entradas utilizando o botão de volume ou prima uma das teclas alfanuméricas para procurar um nome específico - por exemplo, prima 7 para procurar o nome Pedro, ou prima 7 quatro vezes para procurar o nome Susana. ASe houver uma entrada da Lista Telefónica que não tenha um nome, esta não será visualizada. Se estiver a utilizar a opção Conjunto de auscultador/microfone, também pode utilizar o botão Inteligente para fazer, atender e terminar chamadas como se segue: · Para atender uma chamada, prima = durante 1,5 segundos. · Para terminar uma chamada, prima = durante 1,5 segundos e prima a seguir rapidamente = outra vez. · Para fazer uma chamada marque ou volte a chamar um número e prima sem soltar = durante 1,5 segundos. · Para chamar por voz uma entrada da Lista Telefónica, prima =. Aparece Diga Nome Depois do Sinal.... Aguarde que o sinal termine e diga o nome associado ao número que deseja chamar.
ª f
AO formato das teclas que aparecem no manual podem ser ligeiramente diferentes das teclas no telefone.
O Flip (se montado)
Abrir a tampa atende a chamada (se `Só Atende Com Tecla' estiver Desligado, a opção pré-definida). Fechar a tampa termina a chamada.
O telefone, a bateria e o cartão SIM
15
Português
jad2_pt.bk : abtphone.fm5 Page 16 Thursday, November 2, 2000 4:20 PM
Botões de Volume
O botão Volume está situado no lado esquerdo do seu telefone, por cima do botão Inteligente. O botão é utilizado para regular os níveis de volume do teclado, do auricular e do toque. O contador de chamadas mostrará o volume actual seleccionado O contador de chamadas desaparecerá depois de um pequeno período de tempo, ou se premir O ou C. · Para regular o nível de volume do teclado e do auricular, prima o botão sem que nenhuma outra função esteja seleccionada. · Para regular o nível de volume do toque, seleccione primeiro a opção `Ajustar Volume Toque' no menu Configuração do Telefone e depois utilize o botão para seleccionar o nível de volume desejado. ASe receber uma chamada e não a quiser atender imediatamente, pode premir o botão de volume para fazer com que o telefone pare de tocar ou vibrar. Isto não atende a chamada. Controlo Automático do Volume Se regulou para o máximo o volume do auscultador e o telefone detectar um ruído de fundo elevado, o volume do auscultador aumenta automaticamente mais dois passos. Quando o ruído de fundo volta ao normal, o volume do auscultador volta automaticamente ao máximo normal.
O Botão Começar/Terminar Gravação
O botão Começar/Terminar Gravação "Start/ Stop Record" (?) está situado no lado direito do telefone. Prima-o para começar e terminar a gravação de VoiceNotesTM. Consulte Utilizar VoiceNotesTM (Notas de Voz) para mais informações.
O visor
O visor do telefone tem capacidade para visualizar caracteres alfanuméricos bem como informações úteis sob a forma de símbolos. Seguem-se os vários elementos que compõem o visor: ABC123 r x h
São utilizados caracteres para visualizar mensagens e números de telefone. Potência do sinal. Quanto maior for o número de segmentos visualizados no gráfico de barras, melhor será a potência do sinal. Toque Lig/Desl. Apresentado quando é seleccionado o toque de chamada. Se seleccionar Não Tocar e Não Vibrar ou Só Vibrar este símbolo não é apresentado. Vibrar Lig/Desl. O VibraCallTM será ligado ou desligado consoante a opção actual.
L
Português
16
O telefone, a bateria e o cartão SIM
jad2_pt.bk : abtphone.fm5 Page 17 Thursday, November 2, 2000 4:20 PM
P ² q k n l Ñ o
Desviar Lig/Des. O desvio incondicional de chamadas de voz será ligado ou desligado consoante a definição actual. Relógio de tempo real. No visor em descanso, o relógio de tempo real pode mostrar as horas sob o formato de 12 ou 24 horas. Indicador de carga da bateria. Quanto maior for o número de segmentos visualizados, maior será a carga da bateria. Em uso. Visualizado quando está em curso uma chamada. Área do país. A disponibilidade depende do seu fornecedor de serviços. Roam. Visualizado quando está registado noutro sistema que não seja o seu sistema de origem. Alarme Lig/Desl. Apresentado quando é atingida a hora do aviso marcado na agenda. Desliga à hora de início do evento. Serviço de mensagens curtas. Visualizado quando o telefone recebeu uma mensagem. Este símbolo piscará quando a área de armazenamento de mensagens ficar cheia. Indicador de correio de voz em espera VoiceNotes. Visualizado quando uma mensagem de voz está à sua espera. A disponibilidade desta característica depende do seu fornecedor de serviços. Indicador do Atendedor de Chamadas1. Apresentado quando existe uma mensagem nova. Os ícones são visualizados quando se encontra no menu de Acesso Rápido.
Além disso, quando é suposto que deve carregar na tecla O, uma mensagem aparecerá no visor, por exemplo Concluído. Utilização a baixas temperaturas O visor de cristais líquidos utilizado no telefone terá um comportamento diferente se estiver a funcionar a temperaturas extremamente baixas. Notará, talvez, que o visor responde lentamente aos toques nas teclas; isto é normal e não afecta, de forma alguma, o funcionamento do telefone.
Ícones com Animação
O telefone dispõe de um conjunto de ícones animados. Representam a actividade actual no telefone.
Ícone Animado Descrição A tocar
p
± B ... K
1.
º » ¼ ½
A chamar um número
A terminar a chamada
Enviada Mensagem SMS
Esta função não está disponível em todos os países.
O telefone, a bateria e o cartão SIM
17
Português
jad2_pt.bk : abtphone.fm5 Page 18 Thursday, November 2, 2000 4:20 PM
Conector do auricular
O conector do auricular encontra-se no lado esquerdo do seu telefone, por cima do botão de volume. Utilize este conector para os acessórios do microauscultador disponíveis no seu revendedor Motorola.
Comunicação com dispositivos externos
Para comunicar com um dispositivo externo como, por exemplo, um computador pessoal, o seu telefone inclui as seguintes características: · uma lente de infra-vermelhos localizada ao lado da antena na parte superior do telefone. · uma porta de interface RS-232 de transmissão de dados de ligação em série situada na parte inferior do telefone. Configuração do recurso de infra-vermelhos i Prima E. Seleccione a função Acesso Rápido ou, depois do sinal, diga o nome da Identificação de Voz. Antes de poder transferir os seus dados: · Alinhe a lente de infra-vermelhos do seu telefone com a lente de infra-vermelhos no dispositivo externo. · Certifique-se de que o recurso de infra-vermelhos está activo tanto no telefone como no dispositivo externo. O telefone e o dispositivo externo podem estar a uma distância de até 30 cm um do outro. Para pormenores sobre o funcionamento, veja "Activar Porta IR" na secção Menu Configuração do Telefone neste manual.
Configuração da porta da interface RS-232 de transmissão de dados de ligação em série A porta de interface RS-232 de transmissão de dados de ligação em série requer um cabo Motorola de 3 pinos de transmissão de dados RS-232 de ligação em série. Está disponível no seu revendedor Motorola. Para ligar o cabo ao seu dispositivo externo, consulte a documentação fornecida pelo fabricante.
Cuidados a ter com o seu telefone
· Nunca deixe o telefone ou a bateria num local em que esteja sujeito a temperaturas extremamente elevadas (acima de 60°C), por exemplo por trás do vidro com incidência de luz solar directa muito quente. · Para limpar o telefone, utilize um pano humedecido ou tipo anti-estático. Não utilize um pano seco ou com carga electrostática.
O Indicador de Estado
O indicador de estado situado na parte superior do telefone fornece-lhe a informação que se segue:
Chamada recebida Em serviço Fora de Serviço Roaming Alternar vermelho/verde Verde intermitente Vermelho intermitente Amarelo intermitente
Português
18
O telefone, a bateria e o cartão SIM
jad2_pt.bk : abtphone.fm5 Page 19 Thursday, November 2, 2000 4:20 PM
A bateria
Carregar uma nova bateria
As baterias novas que lhe são fornecidas estão completamente descarregadas. Para assegurar o melhor desempenho da bateria, recomenda-se que uma bateria nova, ou uma que não tenha sido utilizada durante vários meses, seja carregada durante um mínimo de 14 horas antes de ser utilizada. AUma bateria nova precisará de vários ciclos completos de carga/descarga a fim de atingir um desempenho óptimo. AUma bateria nova, ou uma bateria que não tenha sido utilizada durante vários meses, pode dar origem a uma indicação prematura de carga completa no carregador. Ignore esta indicação e deixe a bateria a carregar durante várias horas mais, retire a bateria e volte a inseri-la no carregador e deixe-a a carregar durante mais 14 horas.
ANão utilize baterias de iões de lítio a temperaturas extremamente baixas, pois o tempo máximo em modo de espera/falar não estará disponível quando estiver frio. Para assegurar que tira o máximo partido da duração da bateria e que a utiliza até ao máximo da sua capacidade: · Quando carrega, a bateria deve estar à temperatura ambiente ou a uma temperatura semelhante.
Desempenho e manutenção da bateria
· Conseguirá obter o melhor desempenho da bateria se a puser a carregar e descarregar regularmente de acordo com as instruções deste manual. · O desempenho da bateria é largamente afectado pela cobertura da rede. · Regule o Modo Economia de Bateria para Ligado (veja Menu Configuração do Telefone) e/ou a Frequência de Procura para Lenta ou Média (veja Menu Selecção da Rede). · Se não for utilizada, uma bateria totalmente carregada irá descarregando por si própria ao longo de cerca de um mês. · Quando não estiver a utilizar a bateria, guarde-a descarregada num local fresco, escuro e seco.
Informação importante relativa à bateria
! Trate sempre as baterias com cuidado. Veja "Baterias", no princípio deste manual. ! Nunca deixe o telefone ou a bateria num local que esteja sujeito a temperaturas extremamente elevadas (acima de 60°C), por exemplo por trás do vidro com incidência de luz solar directa muito quente. ! Só devem ser carregadas no telefone ou no carregador de mesa opcional as baterias que sejam Acessório Original Motorola. Isto é para o proteger e ao telefone dos riscos de um carregamento incorrecto.
Aviso de bateria fraca
Quando o nível da bateria está baixo e restam apenas alguns minutos de tempo de conversa, é emitido um sinal de aviso (dois sinais sonoros duplos), o contorno do símbolo da bateria começa a piscar, e a mensagem Bateria fraca é visualizada. Quando a bateria descarregar completamente, o telefone desliga-se.
O telefone, a bateria e o cartão SIM
19
Português
jad2_pt.bk : abtphone.fm5 Page 20 Thursday, November 2, 2000 4:20 PM
Retirar a bateria
! Desligue o telefone antes de retirar a bateria. Se não o fizer, poderá danificar a memória do telefone. 1 Prima a patilha de libertação do compartimento da bateria e levante a cobertura. 2 Empurre a bateria em direcção ao cimo do telefone e retire-a pela parte de baixo.
3 Prima a bateria em direcção às ligações e empurre-a para baixo até que encaixe na posição correcta, ouvindo-se um estalido. Volte a colocar a cobertura.
Carregar a bateria utilizando o Carregador de Viagem
O Carregador de Viagem pode alimentar o telefone e carregar uma bateria montada. ! Certifique - se de que a tensão da corrente local onde se encontra é igual à do carregador de viagem. Coloque uma bateria no seu telefone. Para carregar a bateria: 1 Ligue a ficha adaptadora correcta ao carregador de viagem.
Colocar a bateria
1 Retire a cobertura do compartimento da bateria. 2 Alinhe as ligações da bateria com as ligações do telefone.
Português
20
O telefone, a bateria e o cartão SIM
jad2_pt.bk : abtphone.fm5 Page 21 Thursday, November 2, 2000 4:20 PM
2 Ligue o carregador de viagem ao telefone. AA ficha só pode ser inserida de uma certa forma.
As baterias carregam durante 2 a 3 horas, dependendo das baterias. AÉ normal a bateria aquecer durante o carregamento. 1 Ligue o carregador de viagem à tomada do carregador de secretária. (A ficha só pode ser inserida numa posição.) 2 Ligue o carregador de viagem a uma tomada normal. 3 Introduza o seu telefone no carregador de secretária, como na figura.
3 Introduza a ficha do carregador de viagem numa tomada apropriada. Ouve-se um som intermitente e o ícone da bateria pisca quando se começa a carregar. O estado do carregamento é controlado e mostrado no visor pelo seu telefone. Veja "Indicadores de carga da bateria" mais adiante nesta secção para mais pormenores. AEnquanto carrega a bateria o seu telefone pode estar ligado ou desligado. ! Não prima S durante o carregamento.
Carregar a bateria com o carregador de secretária
AO Carregador de Mesa é um acessório opcional que lhe permite carregar em conjunto a bateria montada no telefone e uma bateria sobressalente (bateria do telefone seguida da bateria sobressalente). A bateria sobressalente pode ser carregada individualmente ou ao mesmo tempo que o seu telefone. Introduza a bateria no carregador de secretária, como na figura.
O telefone, a bateria e o cartão SIM
21
Português
jad2_pt.bk : abtphone.fm5 Page 22 Thursday, November 2, 2000 4:20 PM
AOs tempos de carga aumentarão se fizer ou receber chamadas enquanto estiver a carregar o telefone. Ligação do Cabo de Dados Consulte a documentação do carregador de mesa.
Indicadores da Bateria no Visor do Telefone
O seu telefone celular Motorola inclui o sistema de carga Expert Performance (¢). Este sistema permite que os circuitos de carga tanto do celular como do carregador de secretária opcional (¢) comuniquem directamente com a bateria. Com base nesta comunicação, o carregador pode implementar um ciclo de carga óptimo de modo a permitir um melhor desempenho e determinar o nível de carga: O telefone controla e apresenta informação sobre a bateria. Será apresentada no visor a mensagem seguinte, se a condição ocorrer: Bateria Fraca Inserir Bateria Bat. Inadeq.
Bateria com pouca carga. Tem de carregar a bateria. A bateria não está montada; o telefone está a funcionar através de alimentação externa. Esta mensagem é acompanhada por um único sinal sonoro. O seu telefone está a alertá-lo de que não tem as capacidades completas de carga com esta bateria, embora a bateria tenha capacidade suficiente para ligar o telefone.
A razão pela qual o seu sistema de carga não reconhece a bateria é, provavelmente, porque a bateria que comprou não é uma bateria de origem da Motorola e por conseguinte, não possui a tecnologia de comunicações adequada. Recomenda-se que utilize apenas baterias, carregadores e outros acessórios de origem da Motorola.
Indicadores de Bateria no Carregador de Mesa
Os seguintes indicadores LED piscam/acendem na base do carregador de mesa, se a condição ocorrer: ³
Indicador de telefone na bolsa da frente: Só fica amarelo se o telefone estiver correctamente encaixado no carregador. Verifique o estado do carregamento no visor do telefone. Se estiver uma bateria na bolsa de trás e o visor do telefone estiver desligado, a bateria do telefone está carregada.
´
Indicador de bateria na bolsa de trás: Lado esquerdo vermelho sem piscar indica que a bateria está a carregar; lado direito amarelo a piscar indica que a bateria está à espera de ser carregada; ambos os lados a verde sem piscar indicam que o carregamento está completo (bateria > 90% carregada); ambos os lados a vermelho e a piscar indicam que foi detectada uma bateria incorrecta ou avariada ou que estão duas baterias na bolsa de trás e que não serão carregadas.
Português
22
O telefone, a bateria e o cartão SIM
jad2_pt.bk : abtphone.fm5 Page 23 Thursday, November 2, 2000 4:20 PM
¶
Indicador de dados: Verde a piscar apenas quando se estão a transferir dados para um PC com o cabo de dados opcional correcto. A transferência de dados tem que ser iniciada pelo PC.
O Cartão SIM
O cartão SIM (Módulo de Identificação do Assinante) foi-lhe fornecido pelo Fornecedor de Serviços Celulares quando comprou o seu telefone. Não será capaz de fazer ou receber chamadas se não tiver um cartão SIM inserido no telefone. AAlgumas redes permitem que se faça chamadas de emergência sem o cartão SIM colocado. O cartão SIM é um "Cartão Inteligente" que contém o seu número de telefone, informações relativas ao serviço e memória para guardar números de Lista Telefónica e mensagens. É, portanto, possível utilizar o seu cartão SIM no telefone GSM de outra pessoa e a cobrança da chamada ser feita em seu nome. Tal como acontece com um cartão multibanco ou um cartão de crédito, o cartão SIM deve ser mantido em segurança. Não dobre nem risque o cartão e evite expô-lo à electricidade estática ou à água. ! Desligue o telefone antes de inserir ou retirar o cartão SIM. Se não o fizer, poderá danificar a memória do seu cartão SIM.
Indicadores de carga da bateria
O indicador de carga da bateria produz mensagens diferentes dependendo das baterias que estão ligadas, e se existe ou não uma fonte de alimentação exterior. O indicador de carga da bateria na secção das Características Relacionadas com as Chamadas no Menu de Opções. A Carregar Bateria Carga Rápida Completa Carga Rápida Completa
A bateria está a ser carregada.
O carregamento está concluído
A bateria pode ter defeitos, ou pode não ser a bateria de origem da Motorola.
AQuando a bateria está completamente descarregada, tem que a pôr a carregar durante um minuto antes de poder fazer ou receber uma chamada.
O telefone, a bateria e o cartão SIM
23
Português
jad2_pt.bk : abtphone.fm5 Page 24 Thursday, November 2, 2000 4:20 PM
Inserir/Retirar Cartão SIM
1 Desligue o telefone premindo, sem soltar, a tecla S, desmonte a cobertura da bateria e a bateria. 2 Prima levemente na borda da alavanca marcada "PREMIR". 3 Faça deslizar o cartão SIM para o interior da ranhura na direcção indicada no suporte do cartão SIM. 4 O cartão SIM é montado no suporte de tal modo que o entalhe fica no canto inferior direito 5 Volte a colocar a bateria e a respectiva cobertura. 6 Para retirar, empurre a alavanca para dentro e puxe o cartão com cuidado para cima. Se o cartão SIM for introduzido na posição errada, ou se estiver danificado, a mensagem Verificar Cartão poderá ser visualizada. Retire o cartão SIM, verifique se está na posição certa e, em seguida, volte a introduzi-lo no telefone. ! Para evitar danos e avarias, não puxe nem arranque deliberadamente as tiras do suporte do cartão SIM. Se uma das mensagens Erro Cartão Ver Fornec. ou SIM Bloqueado Ver For. Serv for visualizada, terá de contactar o Fornecedor de Serviços Celulares.
Português
24
O telefone, a bateria e o cartão SIM
jad2_pt.bk : usephone.fm5 Page 25 Thursday, November 2, 2000 4:20 PM
Fazer e receber chamadas
Ligar e desligar o telefone
Para ligar ou desligar o telefone, prima sem soltar a tecla S. Se tiver seleccionado VibraCall, o telefone vibrará quando for ligado. Se ligar o telefone e não estiver inserido um cartão SIM, o telefone pedir-lhe-á que introduza um cartão. Uma vez inserido, o telefone verificará se o cartão SIM é válido. Uma série de mensagens será visualizada: · Introduza PIN - um pedido para introduzir o código PIN do cartão SIM (caso necessário). · Introd. Cód. Desbl.Telef. - um pedido para introduzir o código de desbloqueio do telefone (caso necessário). · A Procurar... seguido do nome de uma rede - enquanto o telefone procura e a seguir encontra uma rede apropriada à qual ficará ligado. · Uma vez ligado e com rede, o telefone permanece inactivo. ! Se o número do PIN for introduzido incorrectamente três vezes consecutivas, o seu cartão SIM bloqueará automaticamente e a mensagem Bloqueado será visualizada para informações sobre desbloquear o telefone. veja "Desbloquear o Telefone". O código PIN pode ser alterado, veja Mudar Código PIN do SIM na secção Menu de Características das Chamadas para mais informações. j Introduzir o seu Código de Desbloqueio Se o telefone visualizar a mensagem Introd. Cód. Desbl.Telef. terá de introduzir o código de desbloqueio introduzindo D O. O código de desbloqueio é um número composto por quatro algarismos que é definido na altura de fabrico para 1234. O código pode ser alterado, veja Mudar Código PIN do SIM na secção Menu de Características das Chamadas para mais informações. Se se esquecer do seu código de desbloqueio, prima a tecla $. Isto fará visualizar a opção "Alterar Código de Desbloqueio". Introduza O D, introduza um novo código de desbloqueio, e prima O.
Introduzir o seu Código PIN do Cartão SIM
Para introduzir o código PIN, introduza A O. À medida que vai digitando cada algarismo do código PIN irá sendo visualizado um carácter *. Se se enganar, prima e solte a tecla C para retirar o último algarismo. Se mantiver premida a tecla C, isso fará com que toda a entrada seja retirada. Quando o código PIN estiver completo, prima a tecla O. Se o código PIN que foi introduzido estiver errado, a mensagem de aviso PIN Errado será visualizada, seguida de Introduza PIN.
Bloquear o Teclado
Prima as teclas < e > simultaneamente para evitar a utilização acidental do telefone. Para desbloquear, prima as teclas < e > simultaneamente. Todas as teclas à excepção da S serão desactivadas. No entanto, quando o teclado está bloqueado pode atender uma chamada premindo O.
Fazer e receber chamadas
25
Português
jad2_pt.bk : usephone.fm5 Page 26 Thursday, November 2, 2000 4:20 PM
Fazer uma chamada
Para fazer uma chamada, o seu telefone deve estar ligado e desbloqueado. Não será possível fazer uma chamada a não ser que esteja numa área em que exista um serviço GSM900, 1800 ou 1900. Quando for encontrado um serviço, uma série de barras ascendentes, x, mostrará a potência do sinal. Existem várias maneiras diferentes de fazer uma chamada: · Utilizando as teclas numéricas. · Utilizando a função de repetição automática de último número. · Repetindo a marcação do último número para o qual telefonou. · Marcando por memória uma entrada na Lista Telefónica*. · Marcando uma entrada na Lista Telefónica*. · Telefonando para um número incluído numa mensagem. · Utilizar o botão Inteligente (=) e a Marcação Por Voz. A*O telefone contém uma "lista telefónica" que pode ser utilizada para armazenar nomes e números de telefone. Consulte "O que é a Lista Telefónica?" para mais pormenores. O método mais simples de se fazer uma chamada, consiste em introduzir o número utilizando as teclas numéricas e premir O. ASe se enganar, prima e solte a tecla C para retirar o último algarismo. Se premir sem soltar a tecla C, isso retirará o número inteiro. Para indicar que está a fazer uma chamada, o seu telefone apresenta o sinal de uma chamada a ser feita e a palavra A Fazer Cham.. Se a chamada não for atendida e quiser terminá-la, prima O, ou feche o flip (apenas modelos com flip). Quando a chamada é atendida, o visor muda para Term. Cham.?. Para terminar a chamada, prima O ou feche a tampa, se existir. Remarcação Automática do Último Número Se a sua tentativa de chamada não for bem sucedida, a mensagem Remarcar? será visualizada durante cinco segundos. Se premir O nesta altura, repetirá automaticamente a marcação do número de telefone. Quando a chamada é completada, ouve-se um curto som de toque. O número máximo de tentativas de remarcação é definido pelo Fornecedor de Serviços Celulares. Se a chamada não puder ser completada durante este período máximo, a mensagem Remarcação Falhou será apresentada. Remarcação do último número para o qual telefonou i Quando está em modo de espera, prima OO . Em alternativa, pode ir buscar o último número para o qual telefonou utilizando a função "Últimas Dez Chamadas" no menu de Lista Telefónica.
Português
26
Fazer e receber chamadas
jad2_pt.bk : usephone.fm5 Page 27 Thursday, November 2, 2000 4:20 PM
j Marcar por memória números da Lista Telefónica Para ir buscar rapidamente e marcar um número armazenado nas primeiras nove localizações da Lista Telefónica1, prima sem soltar a tecla do algarismo desejado. Por exemplo, se premir sem soltar 2 marcará o número de telefone armazenado na localização 2 da Lista Telefónica. ANão precisa de premir O para chamar o número. j Marcar Números da Lista Telefónica Como alternativa, introduza a G do número da Lista Telefónica seguido de >O. j Marcar Números da Lista Telefónica com o botão Inteligente Estaão disponíveis as seguintes opções do botão Inteligente (=): · Prima = e diga o nome do Código de Voz a seguir ao sinal sonoro. Veja "Utilizar a Activação por Voz com a Função de Acesso Rápido" para mais informações. · Prima = e utilize o botão de volume para deslocar até ao número memorizado ou prima a tecla numérica apropriada para seleccionar uma letra em particular. Para fazer a chamada, mantenha = premido durante 1,5 segundos ou prima O. Telefonar para um número incluído numa mensagem. As informações sobre como telefonar para um número incluído numa mensagem são apresentadas na secção Menu Mensagens.
Chamadas Internacionais Para fazer uma chamada internacional, prima sem soltar a tecla 0. Após alguns segundos o prefixo de marcação internacional + aparecerá no visor, o que lhe permite telefonar de qualquer país sem conhecer o código de acesso internacional local. Agora introduza o indicativo do país, seguido do número de telefone. O indicativo do país segue o formato convencional, 49 para a Alemanha, 44 para o Reino Unido, 46 para a Suécia, etc. Tal como faz nas chamadas internacionais convencionais, quando marcar retire o "0" inicial do indicativo da zona. Inserir pausas nos números de telefone Para obter um cáracter de "pausa" de três segundos num número de telefone, prima sem soltar a tecla < por alguns segundos e o símbolo de pausa ® aparecerá. O carácter de pausa produz um intervalo de três segundos quando é utilizado. No entanto, o primeiro carácter de pausa num número de telefone é um caso especial, uma vez que não dará início à espera correspondente até a chamada ser atendida. Pausa - Exemplo prático Se, por exemplo, tiver um sistema de correio de voz baseado em tons entre 555-6911, com um número de caixa de correio de 1066 e 2001 como senha. Nesse caso, o número que irá marcar é o: 5556911®1066®2001 O. A primeira parte do número será utilizada para chamar o sistema de correio de voz. Quando a chamada for atendida, a primeira pausa produzirá um intervalo de três segundos antes de serem enviados os tons para 1066 para seleccionar a caixa de correio.
1. As entradas na Lista Telefónica a que pode aceder dependerão da opção Definição da Marcação por Memória no menu de Lista Telefónica.
Fazer e receber chamadas
27
Português
jad2_pt.bk : usephone.fm5 Page 28 Thursday, November 2, 2000 4:20 PM
Verificar-se-á uma segunda pausa de três segundos antes de os tons para 2001 serem enviados como senha.
Receber uma Chamada
Para receber uma chamada: · O seu telefone tem que estar ligado e desbloqueado. · Tem que estar numa área em que exista um serviço GSM900, 1800 ou 1900. · As suas definições de Desvio de Chamada e Barramento de Chamada não devem estar para desviar ou barrar chamadas feitas para o seu telefone. Quando o seu telefone recebe uma chamada, toca ou vibra e o seu telefone apresenta o sinal de uma chamada a entrar e a palavra Atender?. Se dispuser de Identificação da Linha do Interlocutor, também aparece o número ou nome do interlocutor. Para atender a chamada, prima O ou abra a tampa (apenas nos modelos com tampa quando `Só Atende Com Tecla' estiver Desligado). Quando a identificação aparecer no visor, pode optar por atender ou não a chamada, premindo O, uma tecla numérica (1 a 9), < ou >. Também pode atender a chamada com as teclas, se o telefone tocar enquanto estiver aberto. Se não quiser atender uma chamada, pode: Premir e manter premida a tecla C. Se tiver activado as opções "Desvio Detalhado - Se Interrompido" ou "Desviar Quando Não Disponível" no Menu de Opções, o interlocutor será desviado para o número de desvio, caso contrário o interlocutor ouvirá o sinal de interrompido. ou Premir e soltar a tecla C. Isto rejeitará a chamada feita para o seu telefone. Não será oferecida qualquer opção de desvio de chamada.
Chamadas de Emergência GSM
A norma mundial GSM oferece um único número normalizado, 112, que deve ser marcado em casos de emergência. Desde que o telefone encontre uma rede, será possível efectuar uma chamada de emergência. A chamada pode ser feita independentemente de quaisquer códigos de segurança e, consoante a rede, com ou sem o cartão SIM inserido. A chamada de emergência será encaminhada para um operador central de emergência. Para marcar o número de emergência GSM, prima 112O. Enquanto a chamada de emergência está a ser feita e completada, o visor apresentará a mensagem A Fazer Cham. Emergência.
Português
28
Fazer e receber chamadas
jad2_pt.bk : usephone.fm5 Page 29 Thursday, November 2, 2000 4:20 PM
Se o seu telefone tocar mas não for atendido, a mensagem Chamada Não Atendida será visualizada para mostrar-lhe que a tentativa de chamada foi recebida.
Terminar uma Chamada
Para terminar uma chamada telefónica, prima O, C ou feche a tampa articulada (apenas para os modelos com tampa articulada). O telefone apresenta a animação de fim de chamada.
Notificação de Chamada Não Atendida
Se tiver recebido chamadas que não atendeu, o telefone apresenta a mensagem Chamada Não Atendida - OK?. Prima O para ver a primeira chamada não atendida. Os pormenores incluem o nome e número de quem chamou. Se o nome não constar da lista telefónica, o visor indica (Sem Nome). Prima ª« para visualizar a hora e a data da chamada. A opção Fazer Cham.? aparece no canto inferior direito do visor. Prima O para chamar o número ou prima C repetidamente para regressar ao visor inactivo.
Fazer e receber chamadas
29
Português
jad2_pt.bk : usephone.fm5 Page 30 Thursday, November 2, 2000 4:20 PM
Menu Chamada em Curso
O menu "Chamada em Curso" possibilita o acesso a funções adicionais durante uma chamada.
Navegação entre Menus
Seleccionar o Menu Chamada em Curso
Para ter acesso ao menu "Chamada em Curso" prima a tecla $ durante a chamada.
ª
$
or
<>
O C
Sair do Menu Chamada em Curso
Para sair do menu "Chamada em Curso" prima a tecla C.
A disponibilidade depende do tipo e das definições do
cartão SIM e/ou de o cliente ter ou não assinado estes serviços caso estejam disponíveis.
Opções do Menu Durante a Chamada
As opções referidas no menu "Chamada em Curso" vão mudando conforme o estado da chamada actual. A lista que se segue contém todas as opções possíveis para o menu "Chamada em Curso". ASomente algumas opções estarão disponíveis em qualquer altura. A ordem das opções pode variar. Mãos-livres Ligado/Desligado Esta opção é utilizada para comutar entre o funcionamento de mãos-livres e o funcionamento normal se o telefone estiver instalado num kit de viatura que não tenha um detector de presença automático. Chamada Retida Esta opção colocará em retenção a chamada activa. Fazer uma Nova Chamada Esta opção permite-lhe fazer outra chamada. Restringir Meu Número de Telefone Esta opção permite-lhe fazer uma chamada sem que o utilizador remoto seja avisado com antecedência do número de telefone que está a fazer a chamada.
A disponibilidade depende do tipo de kit de viatura instalado
Mãos-livres Lig./Deslig.
Reter Chamada Fazer Nova Chamada Não Mostrar Meu Núm. Tel. Terminar Cham. Activa Terminar Cham. Retida
Term. Cham. Act. e Reti. Comutar Chamadas
Chamada em Conferência Transferir Chamada Separar Chamada Rej. Cham. em Espera Religar Religar Cham. Retida Silenciar Lig./Deslig.
Português
30
Fazer e receber chamadas
jad2_pt.bk : usephone.fm5 Page 31 Thursday, November 2, 2000 4:20 PM
Terminar Chamada Activa Esta opção termina a chamada activa, e activa a chamada que estava previamente retida. Terminar Chamada Retida Esta opção terminará a chamada retida. Terminar Chamada Activa e Retida Esta opção terminará todas as chamadas. Comutar Chamadas Esta opção permite-lhe comutar entre a chamada activa e a chamada que está retida. Chamada em Conferência Esta opção permite ligar o seu telefone a um máximo de 5 telefones durante uma chamada (veja Fazer uma Chamada em Conferência). Transferir Chamada Esta opção transfere uma chamada para outro telefone (veja Transferir Chamada mais adiante nesta secção). Separar Chamada Esta opção permite-lhe separar um indivíduo da conferência principal. Rejeitar Chamada em Espera Esta opção permite-lhe rejeitar uma chamada em espera. Religar Esta opção faz com que a chamada retida se torne chamada activa.
Religar Chamada Retida Esta opção é semelhante a Religar, mas aparecerá se tiver uma chamada retida e uma chamada em espera. Religar Cham. Retida faz com que a chamada retida se torne chamada activa. Silenciar Ligar ou Desligar Desliga o microfone temporariamente durante uma chamada. Volte a seleccionar esta opção para ter um resumo da sua conversa.
Fazer e receber chamadas
31
Português
jad2_pt.bk : usephone.fm5 Page 32 Thursday, November 2, 2000 4:20 PM
j Chamada
Retida e Chamada em Espera
O seu telefone possui as opções GSM de Chamada Retida e Chamada em Espera. Utilizando estas opções pode reter uma chamada actual e aceitar uma chamada para o seu telefone ou iniciar uma segunda chamada (veja Chamada em Espera no Menu de Características das Chamadas para mais informações sobre como controlar este serviço).
· Para colocar uma chamada activa em espera e fazer outra chamada, primeiro coloque a chamada activa em espera, depois prima $ e seleccione a opção Fazer Nova Chamada1. · Para comutar entre uma chamada activa e uma chamada retida prima O na função 2 Chamadas - Comutar?. · Para aceitar uma chamada em espera durante uma chamada activa, prima O na função Chamada Em Espera - Atender?. A chamada activa será retida. Se preferir terminar a chamada activa antes de aceitar a chamada em espera, prima $ e seleccione a opção Terminar Chamada Activa. · Para rejeitar uma chamada em espera, prima $ e seleccione a opção Rejeit. Cham. em Espera (ou prima simplesmente a tecla C). ASe tiver uma chamada activa, uma chamada retida e uma chamada em espera, não poderá aceitar a chamada em espera até terminar a chamada activa ou a chamada retida. Mensagens de Chamada Retida e Chamada em Espera Durante operações de Chamada Retida e/ou Chamada em Espera, o telefone visualizará uma ou mais das seguintes mensagens: A Tentar Foi feito um pedido de reter a chamada activa ou trocar a chamada activa pela chamada retida. ou
Hipóteses de Chamada Retida e Chamada em Espera
O visor alterar-se-á automaticamente de acordo com o estado da sua chamada actual (ou chamadas actuais) e proporá a opção que você irá mais provavelmente desejar. Prima O para aceitar esta opção ou prima $ e, a seguir, ª para deslocar através do menu "Chamada em Curso" para seleccionar uma das opções alternativas. Seguindo este procedimento poderá constatar que mesmo uma combinação tripla de uma chamada activa, uma chamada retida e uma chamada em espera é fácil de gerir. Os pontos que se seguem resumem as situações mais comuns: · Para colocar uma chamada activa em espera, prima $, o visor mostrará Reter Chamada - Seleccionar? - prima O para colocar a chamada em espera. Para voltar a ligar a chamada, prima O.
1. Existe um método mais rápido de fazer outra chamada que consiste em introduzir o número para se fazer a chamada directamente e premir O. O seu telefone colocará a chamada actual em espera e tentará ligar para o número introduzido.
Português
32
Fazer e receber chamadas
jad2_pt.bk : usephone.fm5 Page 33 Thursday, November 2, 2000 4:20 PM
Foi feito um pedido para voltar a ligar a chamada retida. Retenção Falhou O pedido para reter uma chamada não foi bem sucedido. Não Pode Reter 2a.Cham. Já se encontra retida uma chamada, não é possível reter duas chamadas ao mesmo tempo. Ligação Falhou Não foi possível tornar a chamada retida novamente em chamada activa. Impedido Tente Mais Tarde O telefone ainda está a executar um comando anterior. Espere algum tempo antes de repetir o comando. Anónimo A pessoa que lhe está a telefonar bloqueou o seu número de modo a não aparecer no seu telefone. Não Disponível A rede encontra-se impossibilitada de fornecer o número do interlocutor. Conferência Falhou O pedido para Chamadas em Conferência não foi conseguido. A Transferir Chamada O pedido para transferir a chamada foi feito. Transferência Falhou O pedido para transferir a chamada não foi conseguido.
Fazer e receber chamadas
33
Português
jad2_pt.bk : usephone.fm5 Page 34 Thursday, November 2, 2000 4:20 PM
Fazer uma Chamada em Conferência
Esta opção faz a junção da chamada activa com a chamada retida. Com a opção Chamada em Conferência, pode ter uma conferência com um máximo de cinco telefones. Em qualquer altura durante a chamada, pode acrescentar, desligar ou interromper a participação de indivíduos da conferência utilizando outras opções do menu "Chamada em Curso". APara utilizar esta função, terá de assinar os Serviços Suplementares de Chamada em Conferência e Chamadas em Espera. Iniciar uma Chamada em Conferência Para iniciar uma Chamada em Conferência, coloque a chamada activa em espera e marque outro número de telefone. Assim, terá uma chamada activa e uma chamada em espera. Prima a tecla $ para ter acesso ao menu "Chamada em Curso" e seleccione Chamada em Conferência. A chamada activa e a chamada em espera juntar-se-ão à Chamada em Conferência. Utilizar a Chamada em Conferência Durante a Chamada em Conferência terá a opção de acrescentar novas chamadas à Chamada em Conferência ou separar um dos intervenientes da Chamada em Conferência. Acrescentar uma Nova Chamada Existem muitas maneiras de acrescentar chamadas novas à Chamada em Conferência: · Utilizando as teclas digitais. · Utilizando a opção Fazer Nova Chamada do menu "Chamada em Curso". · Remarcando a Entrada na Lista Telefónica utilizando o Acesso Rápido. · Atender Chamada em Espera. Independentemente do método escolhido para acrescentar uma nova chamada, a Chamada em Conferência original ficará retida enquanto a nova chamada está a ser ligada. Seguidamente deve aceder ao menu "Durante a Chamada" e seleccionar Chamada em Conferência de modo a poder juntar a Nova Chamada com a Chamada em Conferência original, que continua a decorrer. Separar um dos Intervenientes da Conferência Durante a Chamada em Conferência, também terá a opção de separar um determinado interveniente da Conferência Chamada principal. APara poder separar um dos intervenientes da Chamada em Conferência principal, não pode haver nenhuma chamada retida. Prima a tecla $ durante a Chamada em Conferência e seleccione Separar Chamada. Seguidamente aparecerá no seu visor o número de telefone ou o nome de cada um dos intervenientes da Chamada em Conferência. Utilize as teclas de deslocação para seleccionar um determinado interveniente da Chamada em Conferência. Assim que o interveniente desejado estiver seleccionado, prima a tecla O e seleccione Separar Chamada. Nesta altura a chamada seleccionada será separada da Chamada em Conferência principal e poderá ter uma conversa privada com o interveniente seleccionado. Para voltar a juntar-se a todos os intervenientes outra vez, seleccione Chamada em Conferência do menu "Chamada em Curso".
Português
34
Fazer e receber chamadas
jad2_pt.bk : usephone.fm5 Page 35 Thursday, November 2, 2000 4:20 PM
Transferir Chamada
Existem duas maneiras de transferir uma chamada; antes ou depois da ligação do terceiro interveniente. APara poder utilizar esta função, deve assinar os Serviços Suplementares de Conferência e Chamada em Espera.
Iniciar Transferir Chamada antes da ligação do terceiro interveniente
Para transferir uma chamada para outro telefone, prima a tecla $ e seleccione Transferir Chamada do menu "Chamada em Curso". Introduza o número para onde a chamada vai ser transferida e prima O . O seu telefone tentará Transferir a chamada. O visor mostrará ...