|
Lista de marcas e fabricantes
Encontre os melhores produtos
 |
Opinião sobre marca+produto |
Seus usuários acham NOKIA 1110I muito prático.Eles acham que ele é muito confiável., A maioria deles concorda neste aspecto Se você quiser ter certeza de que o produto NOKIA 1110I é a solução para os seus problemas, utilize a ajuda e a assistência de outros usuários Diplofix.
Em geral, os seus usuários estão satisfeitos com a sua eficiência., Mas as suas opiniões diferem ligeiramente. Dão uma boa nota pelo seu preço Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a NOKIA 1110I no manual do usuário (informação, especificações, recomendações de segurança, tamanho, acessórios, etc)
Discriminação opiniões dos usuários
Taxa média para as análises XXX
Discriminação opiniões dos usuários
Taxa média para as análises XXX
Discriminação opiniões dos usuários
Taxa média para as análises XXX
| Alto desempenho |
Confiabilidade |
| Facilidade de uso |
Relação custo benefício |
Resumo do manual: mada da última chamada, de todas as chamadas recebidas, de todas as chamadas efectuadas ou a duração aproximada de todas as chamadas, seleccione Menu > Registo cham. > Duração das chamadas. Para repor os temporizadores a zero, seleccione Limpar contadores, introduza o código de segurança e seleccione OK. Nota: A facturação real das chamadas e dos serviços, por parte do operador de rede, pode apresentar variações, consoante as funções de rede, os arredondamentos, os impostos, etc.
34
Funções de menu
Definições
Neste menu, pode ajustar várias definições do telefone. Para repor os valores de origem de algumas definições de menu, seleccione Repor valores de origem.
Definições de tons
Seleccione Menu > Definições > Definições de tons e entre as opções disponíveis: Tom de toque -- Para definir o tom de toque das chamadas recebidas. Volume de toque -- Para definir o nível do volume dos tons de toque e de aviso de mensagens. Se definir o Volume de toque como tendo o nível 2 ou superior, o telefone toca com um volume do tom de toque ascendente, do nível 1 até ao nível que o utilizador tiver definido para as chamadas recebidas. Alarme vibratório -- Para definir o telefone para vibrar quando é recebida uma chamada ou uma mensagem de texto. 35
Funções de menu
Tom de alerta de mensagem -- Para definir o tom de toque ouvido quando o utilizador recebe uma mensagem de texto. Tons de aviso -- Para definir o telefone para emitir sinais sonoros, por exemplo, quando a bateria está a ficar descarregada.
Definições do ecrã
Seleccione Menu > Definições > Definições do ecrã. Para definir o telefone para mostrar o relógio digital ou clássico e todos os ícones do visor principal sob a forma de protector de ecrã, seleccione Relóg. poupança de energia.
Perfis
Pode personalizar os perfis para que utilizem algumas funções, como os tons de toque e o protector de ecrã. Seleccione Menu > Definições > Perfis, o perfil que pretende modificar e Personalizar.
36
Funções de menu
Definições de horas
Para ocultar ou mostrar o relógio, para acertar a hora ou para modificar o formato da hora, seleccione Menu > Definições > Definições de horas > Relógio. Se a bateria tiver sido removida do telefone, pode ser necessário acertar novamente a hora e a data.
Definições das chamadas
Seleccione Menu > Definições > Definições das chamadas. Para desviar as chamadas recebidas para a caixa de correio de voz ou para outro número de telefone, seleccione Desvio de chamadas (serviço de rede) e a opção de desvio pretendida. Seleccione Activar para definir a opção de desvio seleccionada como activada e Cancelar para a desactivar; para verificar se a opção seleccionada está activa, seleccione Verificar estado; para especificar um tempo de espera para determinados desvios, seleccione Selecc. atraso (não disponível para todas as opções de desvio). Pode haver várias opções de desvio activas ao mesmo tempo. Quando a função Desviar todas as chamadas de voz está activa, é apresentado o ícone no visor, 37
Funções de menu
no modo de repouso. Para desactivar todos os desvios de chamadas, seleccione Cancelar todos os desvios. Para definir se o número de telefone do utilizador é apresentado ou ocultado à pessoa para quem a chamada está a ser efectuada, seleccione Enviar a minha identidade (serviço de rede). Para configurar o telefone para efectuar até dez tentativas de ligação após uma tentativa de chamada sem êxito, seleccione Remarcação automática. Para que a rede o avise sobre a recepção de uma chamada nova, quando tiver uma chamada em curso, seleccione Serviço de chamadas em espera (serviço de rede).
Definição do idioma
Para seleccionar o idioma para os textos do visor, seleccione Menu > Definições > Definições do telefone > Idioma.
38
Funções de menu
Definições de custos
Nota: A facturação real das chamadas e dos serviços, por parte do operador de rede, pode apresentar variações, consoante as funções de rede, os arredondamentos de facturação, os impostos, etc. Seleccione Menu > Definições > Definições de custos e entre as seguintes opções: Crédito pré-pago (serviço de rede) -- para ver as informações do crédito pré-pago. Tempor. chamadas chegar -- para activar ou desactivar a apresentação da duração da chamada. Resumo das chamadas -- para activar ou desactivar o relatório da duração aproximada da chamada. Nota: Quando já não restam unidades de carregamento ou de moeda, só é possível efectuar chamadas para o número de emergência oficial programado no dispositivo.
39
Funções de menu
Definições do acessório
Seleccione Menu > Definições > Definições do acessório > Auricular ou Adapt. auditivo. Para configurar o telefone para atender automaticamente uma chamada recebida após 5 segundos, seleccione Atendimento automático. A opção do menu de definições do acessório só é apresentada depois de ter sido ligado um dos acessórios ao telefone.
Definições da tecla de selecção direita
No modo de repouso, pode seleccionar Ir para para aceder à lista de atalhos. Para definir ou organizar os atalhos, seleccione Menu > Definições > Defs. tecla de selecção direita. Seleccione Selecc. opções para especificar as funções para as quais pretende atalhos; seleccione Organizar para organizar a ordem das funções na lista de atalhos.
40
Funções de menu
Relógio
Para definir a hora do alarme, seleccione Menu > Relógio > Hora do alarme. Seleccione Tom do alarme para especificar o tom para o alarme, Repetir alarme para definir o alarme para emitir o aviso sonoro uma única vez ou repetidamente em determinados dias da semana e Relógio de voz para deixar o telefone dizer as horas. Quando o alarme emite o aviso sonoro, seleccione Parar para parar o alarme ou Repetir para parar o alarme e defini-lo para tocar de novo após 10 minutos. Se a hora do alarme for atingida enquanto o dispositivo estiver desligado, este é ligado automaticamente e começa a emitir o toque do alarme. Se seleccionar Parar, o dispositivo pergunta se pretende activá-lo para chamadas. Seleccione Não para desligar o dispositivo ou Sim para efectuar e receber chamadas. Não seleccione Sim quando a utilização de um telefone celular possa causar interferências ou situações de perigo.
41
Funções de menu
Lembretes
Para guardar uma nota de texto curta juntamente com um alarme, seleccione Menu > Lembretes > Adicionar novo. Quando chega a hora do lembrete, seleccione Sair para parar o alarme ou Adiar para que o telefone emita o alarme de novo após 10 minutos.
Extras
Calculadora
Nota: Esta calculadora tem uma precisão limitada, destinando-se a cálculos simples. Seleccione Menu > Extras > Calculadora. 1. Prima as teclas 0 a 9 para introduzir os dígitos e # para introduzir uma vírgula decimal. Para modificar o sinal do algarismo introduzido, prima *. 2. Desloque-se para cima ou para baixo para evidenciar +, -, x ou /. 42
Funções de menu
3. Repita os passos 1 e 2, se necessário. 4. Para obter o resultado, prima Igual a.
Conversor
Pode converter unidades de medição diferentes. Seleccione Menu > Extras > Conversor. Para aceder às cinco últimas conversões, seleccione Últ. 5 convers. Também pode seleccionar entre seis categorias de unidades predefinidas. O utilizador pode adicionar as suas próprias conversões com Minhas convers.. Durante uma conversão, pode deslocar-se para cima ou para baixo para trocar as posições das unidades na conversão.
43
Funções de menu
Compositor
Seleccione Menu > Extras > Compositor e um tom de toque. Para criar os seus próprios tons de toque, introduza as notas. Por exemplo, prima 4 para a nota "fá". Prima 8 para reduzir (-) e 9 para aumentar (+) a duração da nota ou pausa. Prima 0 para introduzir uma pausa, * para definir a oitava e # para que a nota fique sustenida (não disponível para as notas "mi" e "si"). Depois de ter concluído o tom de toque, seleccione Opções > Reproduzir, Gravar, Tempo, Enviar, Limpar ecrã ou Sair. As aplicações deixadas activas em segundo plano aumentam o consumo da bateria e reduzem a respectiva autonomia.
44
Funções de menu
Serviços SIM
O cartão SIM pode facultar serviços adicionais aos quais pode aceder. Este menu só é apresentado se for suportado pelo cartão SIM. O nome e o conteúdo do menu dependem do cartão SIM. Para obter informações, contacte o seu fornecedor de serviços.
45
Informações sobre a bateria
5.
Informações sobre a bateria
Carregar e descarregar
O dispositivo é alimentado por uma bateria recarregável. Uma bateria nova só atinge o rendimento máximo após duas ou três cargas e descargas completas. A bateria pode ser carregada e descarregada centenas de vezes, embora acabe por ficar inutilizada. Quando a autonomia em conversação e standby se tornar marcadamente inferior à normal, está na altura de substituir a bateria. Utilize apenas baterias certificadas pela Nokia e recarregue-as apenas utilizando os carregadores certificados pela Nokia, destinados a este dispositivo. Ao utilizar uma bateria de substituição pela primeira vez, ou se a bateria não tiver sido utilizada durante muito tempo, pode ser necessário ligar o carregador e, seguidamente, desligá-lo e voltar a ligá-lo para iniciar o carregamento. Desligue o carregador da tomada de corrente e do dispositivo, quando não estiver a ser utilizado. Não deixe uma bateria completamente carregada ligada a um 46
Informações sobre a bateria
carregador, porque o sobreaquecimento pode encurtar a respectiva vida útil. Se uma bateria completamente carregada não for utilizada, vai perdendo a carga ao longo do tempo. Se a bateria estiver completamente descarregada, pode ser necessário aguardar alguns minutos para que o indicador de carga apareça no visor ou para poder efectuar chamadas. Utilize a bateria apenas para a sua função específica. Nunca utilize um carregador ou uma bateria danificados. Não provoque um curto-circuito na bateria. Pode ocorrer um curto-circuito acidental quando um objecto metálico, como seja uma moeda, um clip ou uma caneta, causar a ligação directa dos terminais positivo (+) e negativo (-) da bateria. (Estes terminais têm o aspecto de filamentos metálicos na bateria). Esta situação pode verificar-se, por exemplo, se transportar uma bateria sobressalente num bolso ou num saco. O curto-circuito dos terminais pode danificar a bateria ou o objecto que a ela for ligado. Se deixar a bateria em locais extremamente quentes ou frios, tais como no interior de um automóvel fechado, em condições climatéricas extremas, a capacidade e duração da 47
Informações sobre a bateria
bateria poderão ser reduzidas. Tente manter sempre a bateria a uma temperatura entre 15°C e 25°C (59°F e 77°F). Um dispositivo utilizado com uma bateria muito quente ou fria pode não funcionar temporariamente, mesmo que a bateria esteja completamente carregada. O rendimento da bateria fica particularmente limitado quando é sujeita a temperaturas muito abaixo do nível de congelação. Não destrua as baterias queimando-as, porque podem explodir. As baterias também pode explodir se forem danificadas. Desfaça-se das baterias em conformidade com o estabelecido na regulamentação local. Recicle-as, sempre que possível. Não as trate como lixo doméstico.
Normas de autenticação de baterias Nokia
Para sua segurança, utilize sempre baterias Nokia originais. Para se certificar de que está a comprar uma bateria Nokia original, adquira-a num agente Nokia autorizado, procure o logótipo Nokia Original Enhancements na embalagem e inspeccione o selo de holograma através da execução dos seguintes passos: 48
Informações sobre a bateria
A concretização bem sucedida dos quatro passos não consiste numa garantia total da autenticidade da bateria. Se tiver motivos para suspeitar que a sua bateria não é uma bateri ...
Facilidade de uso Foram feitas as seguintes perguntas aos usuários: 1110I é fácil de usar?Usuários de 192 responderam perguntas e avaliaram o produto numa escala de 0 a 10. A avaliação é 10/10, se o NOKIA 1110I é muito fácil de usar. As opiniões (resultados aproximados) são apresentadas no seguinte gráfico: Ao deixar o mouse em uma coluna por alguns segundos, você pode ver o número de pessoas que votaram para compor a pontuação que aparece no eixo horizontal. Dados eststísticos: = 7.88
= 2.46A pontuação média em relação ao número de pareceres é 7.88 eo diferencial padrão é 2.46. |
|
Alto desempenho Foram feitas as seguintes perguntas aos usuários: 1110I é altamente eficiente?Usuários de 192 responderam perguntas e avaliaram o produto numa escala de 0 a 10. A avaliação é 10/10, se o NOKIA 1110I é, no seu domínio, o melhor em nível técnico, o que oferece a melhor qualidade ou maior leque de opções. As opiniões (resultados aproximados) são apresentadas no seguinte gráfico: Ao deixar o mouse em uma coluna por alguns segundos, você pode ver o número de pessoas que votaram para compor a pontuação que aparece no eixo horizontal. Dados eststísticos: = 7.17
= 2.62A pontuação média em relação ao número de pareceres é 7.17 eo diferencial padrão é 2.62. |
|
Confiabilidade Foram feitas as seguintes perguntas aos usuários: 1110I é confiável, resistente?Usuários de 192 responderam perguntas e avaliaram o produto numa escala de 0 a 10. A avaliação é 10/10, se você achar que NOKIA 1110I é um produto robusto, que vai durar um longo tempo antes de quebrar. As opiniões (resultados aproximados) são apresentadas no seguinte gráfico: Ao deixar o mouse em uma coluna por alguns segundos, você pode ver o número de pessoas que votaram para compor a pontuação que aparece no eixo horizontal. Dados eststísticos: = 7.85
= 2.42A pontuação média em relação ao número de pareceres é 7.85 eo diferencial padrão é 2.42. |
|
Relação custo benefício Foram feitas as seguintes perguntas aos usuários: 1110I tem boa relação custo/benefício.Usuários de 192 responderam perguntas e avaliaram o produto numa escala de 0 a 10. A avaliação é de 10/10 se você considera que NOKIA 1110I não é, realmente, caro, considerando seus dispositivos. As opiniões (resultados aproximados) são apresentadas no seguinte gráfico: Ao deixar o mouse em uma coluna por alguns segundos, você pode ver o número de pessoas que votaram para compor a pontuação que aparece no eixo horizontal. Dados eststísticos: = 7.56
= 2.62A pontuação média em relação ao número de pareceres é 7.56 eo diferencial padrão é 2.62. |
|
|