|
Lista de marcas e fabricantes
Encontre os melhores produtos
 |
Opinião sobre marca+produto |
De acordo com os seus usuários, NOKIA 6120 CLASSIC é relativamente fácil de usar.Em média, eles o acham muito mais confiável do que os seus competidores, Mas as suas opiniões diferem ligeiramente. Você pode visitar o fórum da produto NOKIA 6120 CLASSIC da marca YYY para identificar os problemas com que os usuários se deparam e as soluções sugeridas.
Seus usuários lhe atribuem um grau muito bom de eficiência, Entretanto, as suas opiniões estão divididas. Acham que é um preço justo pelo serviço prestado Você pode baixar o manual# do usuário de (do, da) NOKIA 6120 CLASSIC para garantir que as suas características correspondem à sua necessidade
Discriminação opiniões dos usuários
Taxa média para as análises XXX
Discriminação opiniões dos usuários
Taxa média para as análises XXX
Discriminação opiniões dos usuários
Taxa média para as análises XXX
| Alto desempenho |
Confiabilidade |
| Facilidade de uso |
Relação custo benefício |
Resumo do manual: mida a tecla de alimentação. Se o telefone pedir um código PIN, introduza-o e escolha OK. Se o telefone pedir um código de bloqueio, introduza-o e escolha OK. A definição de origem do código de bloqueio é 12345.
Definir hora e data
Para definir correctamente o fuso horário, a hora e a data, escolha o país em que se encontra e introduza a hora e a data locais. 12
Posição normal de funcionamento
Utilize o telefone apenas na posição normal de funcionamento.
Durante o funcionamento prolongado como, por exemplo, uma chamada de vídeo activa ou uma ligação de dados de alta velocidade, o dispositivo poderá ficar quente. Na maioria dos casos, trata-se de uma situação normal. Se suspeitar que o dispositivo não está a funcionar correctamente, leve-o ao serviço de assistência autorizado mais próximo. O dispositivo possui antenas internas. Nota: Tal como acontece com outros dispositivos transmissores de rádio, evite tocar desnecessariamente na antena quando a antena estiver a ser utilizada. Por exemplo, evite tocar na antena durante a realização de uma chamada telefónica. O contacto com uma antena de transmissão ou recepção afecta a qualidade das comunicações de rádio, pode fazer com que o dispositivo funcione a um nível de consumo de energia superior ao normalmente necessário e pode reduzir a duração da bateria.
Antena celular (1) Antena Bluetooth (2)
Definições de configuração
Para conseguir utilizar mensagens multimédia, mensagens instantâneas, premir para falar, e-mail, sincronização, streaming e o browser, necessita das definições de configuração adequadas no telefone. O telefone poderá configurar automaticamente as definições de browser, mensagens multimédia, pontos de acesso e streaming com base no cartão SIM utilizado. Poderá também receber as definições directamente como uma mensagem de configuração, as quais deverá guardar no telefone. Para obter mais informações sobre disponibilidade, contacte o fornecedor de serviços ou o agente Nokia autorizado mais próximo. Quando receber uma mensagem de configuração e as definições não forem guardadas e activadas automaticamente, é apresentada a indicação 1 mensagem nova. Escolha Mostrar para abrir a mensagem. Para guardar as definições, 13
escolha Opções > Guardar. Poderá ter de introduzir um código PIN fornecido pelo fornecedor de serviços.
Assistente de definições
Assist. defs. configura no seu dispositivo as definições de operador (MMS, GPRS e internet) e de e-mail com base no fornecedor de serviços. A configuração de outras definições poderá ser igualmente possível. Para utilizar estes serviços, poderá ter de contactar o seu fornecedor de serviços para activar uma ligação de dados ou outros serviços. Escolha Menu > Definições > Assist. defs..
Transferência de dados
Para transferir informações, como contactos por exemplo, do seu telefone antigo, consulte "Transferência de dados" p. 92.
2. O seu telefone
Teclas e componentes
Lente da câmara secundária (1) Auscultador (2) Ecrã (3) Teclas de selecção esquerda e direita (4) Tecla Limpar (5) Tecla Menu (6), a seguir referida como "escolha Menu" Tecla Chamar (7) Tecla Terminar (8) Tecla de navegação NaviTM (9) a seguir referida como tecla de navegação Teclas numéricas (10)
14
Altifalante mono (11) Ranhura do cartão microSD (12) Suporte da correia (13) Conector USB (14) Conector Nokia AV 2,5 mm (15) Conector do carregador (16) Lente da câmara principal (17) Flash da câmara (18) Tecla de alimentação (19) Teclas de volume (20) Tecla de câmara (21) Aviso: Este dispositivo pode conter níquel.
Modo de espera
Quando ligar o telefone e o mesmo estiver registado numa rede, ficará no modo de espera e pronto a utilizar. Para abrir a lista dos últimos números marcados, prima a tecla chamar. Para utilizar comandos de voz ou a marcação por voz, mantenha premida a tecla de selecção direita. Para alterar o perfil, prima a tecla de alimentação e escolha um perfil. Para iniciar uma ligação à Web, mantenha premida a tecla 0.
Espera activa
Quando a espera activa está activada, pode utilizar o visor para aceder rapidamente às aplicações utilizadas com mais frequência. Para especificar se a espera activa é mostrada, escolha Menu > Definições > Defs. do tlm. > Geral > Personalização > Modo de espera > Espera activa > Activada ou Desactivada. Para aceder às aplicações na espera activa, seleccione a aplicação e escolha-a. Na espera activa, as aplicações predefinidas são mostradas na parte superior da área de espera activa, e os eventos da agenda, de tarefas e do leitor são listados abaixo. Para escolher uma aplicação ou evento, seleccione e escolha-o. 15
Perfil offline
O perfil Offline permite utilizar o telefone sem estabelecer ligação a uma rede. Quando o perfil Offline está activo, a ligação à rede sem fios é desligada, conforme indicado por na área do indicador da intensidade de sinal. Todos os sinais de frequência de rádio sem fios para ou do telefone são impedidos e pode utilizar o dispositivo sem um cartão SIM ou USIM. Utilize o perfil offline em ambientes sensíveis a frequências de rádio como, por exemplo, aviões ou hospitais. Com o perfil offline activo, é possível ouvir música utilizando o leitor de música. Para desactivar o perfil offline, prima a tecla de alimentação e escolha outro perfil.
Importante: No perfil "offline" (desligado), não pode efectuar ou receber quaisquer chamadas nem utilizar outras funções que requeiram cobertura de rede celular. É possível efectuar chamadas para o número de emergência oficial programado no dispositivo. Para efectuar chamadas, terá primeiro de activar a função de telefone, alterando os perfis. Se o dispositivo tiver sido bloqueado, introduza o código de bloqueio.
Indicadores
O telefone está ligado a uma rede UMTS. O HSDPA (serviço de rede) da rede UMTS está activado. O telefone está ligado a uma rede GSM. O telefone encontra-se em modo offline e não está ligado a nenhuma rede celular. Consulte "Perfil offline" p. 16. Recebeu uma ou várias mensagens na pasta Cx. de entrada em Msgs.. Recebeu novos e-mails na caixa de correio remota. Existem mensagens a aguardar envio na Caixa de saída. Consulte "Caixa de saída" p. 38. Tem chamadas não atendidas. Consulte "Chamadas recentes" p. 31. Mostrado se o Tipo de toque estiver definido como Silencioso e o Tom alerta de msg. e o Tom alerta e-mail estiverem definidos como Não. Consulte "Perfis" p. 67. O teclado do telefone está bloqueado. Consulte "Bloqueio do teclado" p. 19. 16
O altifalante está activado. Tem um alarme activo. A segunda linha telefónica está a ser utilizada. Consulte Linha em utilização em "Chamada" p. 81.
/
Todas as chamadas para o telefone são desviadas para a caixa de correio de chamadas ou para outro número. Se tiver duas linhas telefónicas, o indicador de desvio da primeira linha será e da segunda linha . Tem um auricular ligado ao telefone. Tem um adaptador auditivo ligado ao telefone. A ligação a um auricular Bluetooth foi perdida.
/
Tem uma chamada de dados activa. Existe uma ligação de dados por pacotes GPRS activa. indica que a ligação está em espera e indica que a ligação está disponível. Existe uma ligação de dados por pacotes activa numa parte da rede que suporta EGPRS. indica que a ligação está em espera e indica que a ligação está disponível. Os ícones indicam que o EGPRS está disponível na rede, mas o dispositivo não está necessariamente a utilizá-lo na transferência de dados. Existe uma ligação de dados por pacotes UMTS activa. indica que a ligação está em espera e indica que a ligação está disponível. O Bluetooth está ligado. Os dados estão a ser transmitidos por Bluetooth. Consulte "Ligação Bluetooth" p. 93. Tem uma ligação USB activa.
Também podem ser mostrados outros indicadores.
17
Seleccionar e escolher
Para mover a selecção para a esquerda, para a direita, para cima ou para baixo, prima as extremidades da tecla de navegação. Para seleccionar o item destacado, prima o centro da tecla de navegação.
Marcar e desmarcar itens
Para marcar ou desmarcar um item da lista em aplicações, prima #. Para marcar ou desmarcar vários itens consecutivos numa lista, mantenha premida a tecla # e mova a tecla de navegação para cima ou para baixo.
Menu
No menu é possível aceder às funções do telefone. Para aceder ao menu principal, prima a tecla Menu; a seguir referida como "escolha Menu". Para abrir uma aplicação ou uma pasta, seleccione-a e prima a tecla de navegação. Para alterar a vista do menu, escolha Menu > Opções > Alterar vista de Menu e um tipo de vista. Se alterar a ordem das funções no menu, a mesma poderá ficar diferente da ordem predefinida descrita neste manual do utilizador. Para fechar uma aplicação ou uma pasta, escolha Para trás e Sair as vezes que forem necessárias para regressar ao modo de espera ou escolha Opções > Sair. Para visualizar e alternar entre aplicações abertas, mantenha premida a tecla Menu. A janela para alternar de aplicação é aberta e apresenta uma lista das aplicações abertas. Seleccione e escolha uma aplicação.
As aplicações deixadas activas em segundo plano aumentam o consumo da bateria e reduzem a respectiva autonomia.
Ver consumo de memória
Para verificar o consumo de memória, escolha Menu > Opções > Detalhes memória > Mem. do tlm. ou Cartão de mem.. Se a memória estiver a ficar cheia, remova alguns ficheiros ou mova-os para o cartão de memória.
18
Aplicação Bem-vindo
A aplicação Bem-vindo é iniciada quando ligar o telefone pela primeira vez. A aplicação Bem-vindo permite aceder às seguintes aplicações: Iniciação -- Fique a conhecer as funcionalidades do telefone e o respectivo modo de utilização. Assist. defs. -- Configure as definições de ligação. Transfer. -- Copie ou sincronize dados de outros telefones compatíveis. Para abrir mais tarde a aplicação Bem-vindo, escolha Menu > Aplicações > Bem-vindo.
Iniciação
A iniciação contém uma introdução às funcionalidades do telefone e uma iniciação que ensina a utilizar o telefone. A iniciação é iniciada automaticamente quando ligar o telefone pela primeira vez. Para iniciar pessoalmente a iniciação, escolha Menu > Iniciação e um item da iniciação.
Controlo de volume
Para ajustar o volume do auscultador ou do altifalante durante uma chamada ou quando estiver a ouvir um ficheiro de áudio, prima as teclas de volume. Para activar o altifalante durante uma chamada, escolha Altifalan.. Para desactivar o altifalante durante uma chamada, escolha Auscult..
Aviso: Não segure o dispositivo junto ao ouvido quando o altifalante estiver a ser utilizado, uma vez que o volume pode ser extremamente elevado.
Bloqueio do teclado
Para evitar premir acidentalmente as teclas, pode bloquear o teclado. Para bloquear o teclado no modo de espera, prima a tecla de selecção esquerda e * num intervalo de tempo não superior a 1,5 segundos. Para definir o telefone para bloquear automaticamente o teclado após um determinado tempo, escolha Menu > Definições > Defs. do tlm. > Geral > Segurança > Telemóvel e cartão SIM > Interv. bloq. autom. tecl. > Def. pelo utilizador e o tempo pretendido. Para desbloquear o teclado no modo de espera, escolha Desbloq. e prima * num intervalo de tempo não superior a 1,5 segundos.
19
Quando o teclado está bloqueado, é possível efectuar chamadas para o número de emergência oficial programado no dispositivo.
Códigos de acesso
Seleccione Escolher Menu > Definições > Defs. do tlm. > Geral > Segurança > Telemóvel e cartão SIM para definir como o telefone utiliza os códigos de acesso.
Código de bloqueio
O código de bloqueio (5 dígitos) ajuda a proteger o telefone contra utilizações não autorizadas. O código predefinido é 12345. Altere-o e guarde o novo código secreto num lugar seguro, separado do telefone. Pode alterar o código e definir o telefone para o solicitar. Se introduzir um código de bloqueio incorrecto cinco vezes sucessivas, o telefone pode ignorar as introduções adicionais do código. Aguarde 5 minutos e introduza o código novamente.
Quando o dispositivo está bloqueado, é possível efectuar chamadas para o número de emergência oficial programado no dispositivo.
Códigos PIN
O código PIN ("personal identification number" -- número de identificação pessoal) e o código UPIN ("universal personal identification number" -- número de identificação pessoal universal) (4 a 8 dígitos) ajudam a proteger o cartão SIM contra utilizações não autorizadas. O código PIN é normalmente fornecido com o cartão SIM. O código PIN2 (4 a 8 dígitos) pode ser fornecido com o cartão SIM e é necessário para aceder a algumas funções. O PIN do módulo é necessário para aceder às informações contidas no módulo de segurança. O PIN do módulo é fornecido com o cartão SIM se este contiver um módulo de segurança. O PIN de assinatura é necessário para a assinatura digital. O PIN de assinatura é fornecido com o cartão SIM se este contiver um módulo de segurança.
Códigos PUK
O código PUK ("personal unblocking key" -- chave de desbloqueio pessoal) e o código UPUK ("universal personal unblocking key" -- chave universal de 20
desbloqueio pessoal) (8 dígitos) são necessários para alterar um código PIN e UPIN bloqueados, respectivamente. O código PUK2 é necessário para alterar um código PIN2 bloqueado. Se os códigos não forem fornecidos com o cartão SIM, contacte o fornecedor de serviços local para os obter.
Senha de restrição
A senha de restrição (4 dígitos) é necessária quando utilizar a Restrição chamadas. Consulte "Restrição de chamadas" p. 82. Pode obter a senha junto do seu fornecedor de serviços. Se introduzir uma senha de restrição incorrecta três vezes sucessivas, a senha fica bloqueada. Contacte o fornecedor de serviços.
Transferência!
A Transferência! (serviço de rede) é uma loja de conteúdos para dispositivos móveis, disponível no seu dispositivo. Com a aplicação Transferência! pode descobrir, pré-visualizar, adquirir, importar e actualizar conteúdos, serviços e aplicações. Os itens estão divididos por categoria em catálogos e pastas fornecidos por diversos fornecedores de serviços. O conteúdo disponível depende do fornecedor de serviços. Escolha Menu > Transferência!. A Transferência! utiliza os seus serviços de rede para aceder aos conteúdos mais actualizados. Para obter informações sobre itens adicionais, disponíveis através da aplicação Transferência!, contacte o seu fornecedor de serviços, ou o fornecedor ou fabricante do item.
Minhas
Pode transferir aplicações para o seu telefone. Para aceder às aplicações, escolha Menu > Aplicações > Minhas.
Importante: Instale e utilize apenas aplicações e outro software provenientes de fontes seguras, tais como aplicações "Symbian Signed" ou que tenham passado no teste Java VerifiedTM.
21
Ligar um auricular compatível
Não ligue produtos que criem um sinal de saída para não danificar o dispositivo. Não ligue nenhuma fonte de tensão ao conector Nokia AV. Quando ligar ao conector Nokia AV um dispositivo externo ou um auricular, que não seja certificado pela Nokia para utilização com este dispositivo, tenha em atenção os níveis de volume.
Ligar um cabo de dados USB
Para definir o modo de ligação USB predefinido , escolha Menu > Definições > Conectiv. > USB > Modo USB e o modo pretendido. Para definir a activação automática do modo predefinido, escolha Perguntar ao ligar > Não.
Instalar uma correia de transporte
Instale a correia de transporte de acordo com o gráfico. Para obter instruções sobre como remover a tampa posterior, consulte o passo 1 em "Inserir um cartão SIM ou USIM e a bateria" p. 10.
3. Funções de chamadas
Efectuar uma chamada de voz
1. No modo de espera, introduza o número de telefone, com o indicativo. Prima a tecla limpar para remover um número. Para chamadas internacionais, prima * duas vezes, para inserir o prefixo de marcação internacional (o carácter + substitui o código de acesso 22
internacional), e introduza o código do país, o indicativo (omita o zero inicial se necessário) e o número de telefone. 2. Para efectuar uma chamada para o número, prima a tecla chamar. Para ajustar o volume durante a chamada, prima as teclas de volume. 3. Para terminar a chamada ou cancelar a tentativa de chamada, prima a tecla terminar. Para efectuar uma chamada a partir de Contactos, escolha Menu > Contactos. Seleccione o nome pretendido ou introduza as primeiras letras do nome e seleccione-o. Para efectuar uma chamada para o número, prima a tecla chamar. Para efectuar uma chamada para um número marcado recentemente, prima a tecla chamar no modo de espera. É mostrada a lista dos últimos 20 números para os quais efectuou ou tentou efectuar uma chamada. Seleccione o número pretendido e prima a tecla chamar. Para efectuar uma chamada premir para falar, consulte "Premir para falar" p. 97.
Caixa de correio de chamadas
Para ligar para a caixa de correio de chamadas (serviço de rede), mantenha premida a tecla 1 no modo de espera. A caixa de correio de chamadas é um serviço de rede. Contacte o fornecedor de serviços para obter o número da caixa de correio de chamadas. Para definir o número da caixa de correio de chamadas, caso não exista nenhum número definido, escolha Menu > Definições > Cx. cor. chs. e quando for apresentada a indicação Número da caixa de correio voz:, introduza o número da caixa de correio de voz. Para alterar o número da caixa de correio de chamadas, escolha Menu > Definições > Cx. cor. chs. > Opções > Mudar número e introduza o número.
Marcação rápida
A marcação rápida permite ligar rapidamente para os números mais utilizados no modo de espera. Pode atribuir um número de telefone às teclas de marcação rápida de 2 a 9. A tecla 1 está reservada para a caixa de correio de chamadas. 1. Escolha Menu > Contactos e um contacto. 2. Seleccione um número e escolha Opções > Atribuir marc.rápida. Seleccione a tecla de marcação rápida pretendida e escolha Atribuir. Quando regressar 23
à vista de informações do contacto, rápida atribuída.
junto ao número indica a marcação
Telefone para um número de marcação rápida através de uma das seguintes formas: · Prima a tecla de marcação rápida e, em seguida, a tecla chamar. · Se a Marcação rápida estiver definida como Sim, mantenha premida a tecla de marcação rápida até a chamada ser iniciada. Para definir a Marcação rápida como Sim, escolha Menu > Definições > Defs. do tlm. > Telefone > Chamada > Marcação rápida > Sim. Para ver o número atribuído a uma tecla de marcação rápida, escolha Menu > Definições > M. rápidas, seleccione o ícone da tecla e escolha Opções > Ver número.
Marcação por voz
É adicionada automaticamente uma etiqueta de voz a todas as entradas em Contactos. Utilize nomes longos e evite nomes semelhantes para números diferentes.
As etiquetas de voz são sensíveis ao ruído de fundo. Utilize as etiquetas de voz num ambiente silencioso. Nota: A utilização de etiquetas de voz pode ser difícil num ambiente com muito ruído ou numa situação de emergência, pelo que não deverá ficar dependente unicamente da marcação por voz em todas as circunstâncias.
1. No modo de espera, mantenha premida a tecla de selecção direita. É reproduzido um tom curto e a indicação Fale agora é apresentada. Se estiver a utilizar um auricular compatível com a tecla do auricular, mantenha premida essa tecla. 2. Diga o comando de voz com clareza. O telefone reproduz o comando de voz da correspondência mais adequada. Após 1,5 segundos, o telefone marca o número; se o resultado não for o correcto, antes de marcar escolha Seguinte e outra entrada. A utilização de comandos de voz para aceder a uma função do telefone é semelhante à marcação por voz. Consulte "Comandos de voz" p. 85.
24
Efectuar uma chamada de conferência
1. Para efectuar uma chamada de conferência para um contacto (serviço de rede), efectue uma chamada para o primeiro participante. 2. Para efectuar uma chamada para outro participante, escolha Opções > Nova chamada. A primeira chamada é automaticamente colocada em espera. 3. Para incluir o primeiro participante na chamada de conferência quando a nova chamada for atendida, escolha Opções > Conferência. Para adicionar mais uma pessoa à chamada, repita o passo 2 e escolha Opções > Conferência > Juntar à conferênc.. O telefone suporta chamadas de conferência entre um máximo de seis participantes, incluindo o próprio. 4. Para ter uma conversa privada com um dos participantes, escolha Opções > Conferência > Privada. Seleccione um participante e escolha Privada. A chamada de conferência é colocada em espera no seu telefone. Os outros participantes podem continuar a chamada de conferência. Para regressar à chamada de conferência, escolha Opções > Juntar à conferênc.. 5. Para retirar um participante, escolha Opções > Conferência > Retirar participante, seleccione o participante e escolha Retirar. 6. Para terminar a chamada de conferência, prima a tecla terminar.
Atender ou rejeitar uma chamada de voz
Para atender uma chamada, prima a tecla chamar. Para ajustar o volume durante a chamada, prima as teclas de volume. Para silenciar o tom de toque, escolha Silêncio. Sugestão: Se um auricular compatível estiver ligado ao telefone, prima a tecla do auricular para atender e terminar uma chamada. Para rejeitar a chamada, prima a tecla terminar ou escolha Opções > Rejeitar. O autor da chamada ouve o sinal de linha ocupada. Se tiver activado a opção Desv. chamadas Se ocupado para desviar chamadas, a rejeição da chamada desviará a mesma de igual modo. Para enviar uma mensagem de texto ao autor da chamada informando-o do motivo pelo qual não pode atender a chamada, escolha Opções > Enviar msg. texto. Pode activar a resposta com mensagem de texto e editar o texto na mensagem. Consulte Rej. cham. com SMS e Texto da mensagem na "Chamada" p. 81. 25
Opções durante uma chamada
Muitas das opções que pode utilizar durante uma chamada são serviços de rede. Para obter informações sobre disponibilidade, contacte o fornecedor de serviços. Escolha Opções durante uma chamada para aceder a algumas das seguintes opções: Transferir -- para ligar uma chamada em espera a uma chamada activa e para se desligar de ambas Substituir -- para terminar uma chamada activa e substituí-la atendendo a chamada em espera Enviar DTMF -- para enviar cadeias de tons DTMF (por exemplo, uma senha). Introduza a cadeia DTMF ou procure-a em Contactos. Para introduzir um carácter de espera (w) ou um carácter de pausa (p), prima * repetidamente. Para enviar o tom, escolha OK. Sugestão: É possível adicionar tons DTMF ao campo DTMF num cartão de contacto.
Chamadas em espera
Para activar a função Chamadas em espera (serviço de rede), escolha Menu > Definições > Defs. do tlm. > Telefone > Chamada > Chamadas em espera > Activar. Durante uma chamada, para atender a chamada em espera, prima a tecla chamar. A primeira chamada fica em espera. Para terminar a chamada activa, prima a tecla terminar. Para alternar entre as duas chamadas, escolha Trocar.
Efectuar uma chamada de vídeo
Quando efectuar uma chamada de vídeo, é apresentado um vídeo bidireccional em tempo real entre si e o destinatário da chamada. A imagem de vídeo em directo, ou capturada pela câmara do seu dispositivo, é mostrada ao destinatário da chamada de vídeo. Para poder efectuar uma chamada de vídeo, poderá ser necessário um cartão USIM e estar num local com cobertura de uma rede UMTS. Para obter informações sobre disponibilidade e subscrição de serviços de chamadas de vídeo, contacte o fornecedor de serviços. Uma chamada de vídeo só pode ser efectuada entre dois interlocutores. A chamada de vídeo pode ser efectuada para um telemóvel 26
compatível ou para um cliente RDIS. As chamadas de vídeo não podem ser efectuadas enquanto estiver activa outra chamada de voz, vídeo ou de dados. Não está a receber vídeo (o destinatário não está a enviar vídeo ou a rede não está a transmiti-lo). Negou o envio de vídeo a partir do seu dispositivo. 1. Introduza o número de telefone no modo de espera; ou escolha Menu > Contactos e seleccione o contacto pretendido. 2. Escolha Opções > Chamar > Chamada vídeo. O início de uma chamada de vídeo poderá demorar algum tempo. É apresentada a indicação A aguardar imagem de vídeo. Se a chamada não for bem sucedida (por exemplo, as chamadas de vídeo não são suportadas pela rede ou o dispositivo de recepção não é compatível), ser-lhe-á perguntado se pretende efectuar uma chamada normal ou enviar uma mensagem em alternativa. A chamada de vídeo está activa quando conseguir ver duas imagens de vídeo e ouvir o som através do altifalante. O destinatário da chamada poderá rejeitar o envio de vídeo e nesse caso ouvirá apenas o som e poderá ver uma imagem estática ou um gráfico de fundo cinzento. Para aumentar ou diminuir o volume durante uma chamada, prima as teclas de volume. Para alternar entre mostrar o vídeo ou ouvir apenas o som, escolha Activar ou Desactivar > A enviar vídeo, A enviar áudio ou A enviar áudio e víd.. Para ampliar ou reduzir a sua própria imagem, escolha Ampliar ou Reduzir. O indicador de zoom é mostrado na parte superior do ecrã. Para mudar os locais das imagens de vídeo enviadas e recebidas no ecrã, escolha Mudar ordem imgs.. Mesmo que tenha recusado o envio de vídeo durante uma chamada de vídeo, a chamada será cobrada como uma chamada de vídeo. Verifique os preços do operador de rede ou fornecedor de serviços. 3. Para terminar a chamada de vídeo, prima a tecla terminar.
27
Atender ou rejeitar uma chamada de vídeo
Quando receber uma chamada de vídeo, é apresentado. Prima a tecla chamar para atender a chamada de vídeo. É apresentada a mensagem Permitir envio de imagem vídeo ao interlocutor?. Se escolher Sim, a imagem capturada pela câmara do dispositivo é mostrada ao autor da chamada. Se escolher Não ou não efectuar nenhuma acção, o envio de vídeo não é activado e é apresentado um ecrã cinzento em vez do vídeo. Mesmo que tenha rejeitado o envio de vídeo durante uma chamada de vídeo, a chamada será sempre cobrada como uma chamada de vídeo. Verifique os preços do fornecedor de serviços. Para terminar a chamada de vídeo, prima a tecla terminar. Para rejeitar uma chamada de vídeo, prima a tecla terminar ou escolha Opções > Rejeitar. Para enviar uma mensagem de texto a quem efectuou a chamada, a informar porque não pode atender a chamada, escolha Opções > Enviar msg. texto, para obter informações sobre as definições, consulte "Telefone" p. 81.
Partilhar vídeo
Utilize a opção Partilhar vídeo para enviar vídeo em directo do seu dispositivo móvel para outro dispositivo móvel compatível durante uma chamada de voz.
Requisitos da partilha de vídeo
Uma vez que a opção Partilhar vídeo necessita de uma ligação UMTS 3G (Universal Mobile Telecommunications System), a capacidade de utilização da opção Partilhar vídeo está dependente da disponibilidade da rede 3G. Contacte o seu fornecedor de serviços relativamente a questões sobre a disponibilidade da rede e sobre as taxas associadas a esta aplicação. Para utilizar a opção Partilhar vídeo tem de efectuar o seguinte: · Certifique-se de que o dispositivo está configurado para ligações entre dois telemóveis. · Certifique-se de que tem uma ligação UMTS activa e de que se encontra dentro da cobertura da rede UMTS. Se iniciar a sessão de partilha enquanto se encontrar dentro da cobertura da rede UMTS e ocorrer uma troca para GSM, a sessão de partilha é descontinuada, mas a chamada de voz continua. · Certifique-se de que tanto o remetente como o destinatário se encontram registados na rede UMTS. Se convidar alguém para uma sessão de partilha 28
e essa pessoa tiver o telefone desligado ou não tiver cobertura de rede UMTS, não saberá que lhe está a enviar um convite. No entanto, irá receber uma mensagem de erro a indicar que o destinatário não pode aceitar o convite.
Definições
Uma ligação entre dois telemóveis é também designada por ligação de protocolo de início de sessão (SIP). As definições do perfil SIP (Session Initiation Protocol) têm de ser configuradas no dispositivo para conseguir utilizar a função Partilhar vídeo. Requisite ao seu fornecedor de serviços as definições do perfil SIP e guarde-as no seu dispositivo. O fornecedor de serviços poderá enviar-lhe as definições "over the air". Se souber o endereço SIP de um destinatário, pode introduzi-lo no cartão de contacto dessa pessoa. Escolha Menu > Contactos, seleccione um contacto e escolha Opções > Modificar > Opções > Juntar detalhe > SIP ou Partilhar vista. Introduza o endereço SIP no formato sip:nomedoutilizador@nomedodomínio (pode utilizar um endereço IP em vez do nome do domínio).
Partilhar vídeo em directo
Para receber uma sessão de partilha, o destinatário tem de instalar Partilhar vídeo e configurar as definições necessárias no respectivo dispositivo móvel. Tanto o utilizador como o destinatário têm de estar registados no serviço, para que a partilha possa ser iniciada. Para receber convites de partilha, é necessário estar registado no serviço, ter uma ligação UMTS activa e cobertura de rede UMTS. 1. Quando tiver uma chamada de voz activa, escolha Opções > Partilhar vídeo > Vídeo em directo. 2. O telefone envia o convite para o endereço SIP adicionado ao cartão de contacto do destinatário. Se o destinatário tiver vários endereços SIP no cartão de contactos, seleccione o endereço SIP para o qual pretende enviar o convite e prima Escolher para enviar o convite. Se o endereço SIP do destinatário não estiver disponível, introduza um endereço SIP. Escolha OK para enviar o convite.
29
3. A partilha é iniciada automaticamente, quando o destinatário aceitar o convite. O altifalante está activo. Também pode utilizar um auricular para continuar a chamada de voz durante a partilha de vídeo em directo. 4. Escolha Pausa para colocar a sessão de partilha em pausa. Escolha Continuar para retomar a partilha. 5. Para terminar a sessão de partilha, escolha Parar. Para terminar a chamada de voz, prima a tecla terminar.
Aceitar um convite
Quando alguém lhe envia um convite de partilha, é apresentada uma mensagem de convite que mostra o nome ou o endereço SIP do remetente. Se o dispositivo não estiver definido como Silêncio, irá emitir um tom de toque quando receber um convite. Se alguém lhe enviar um convite de partilha e o seu telefone não tiver cobertura de rede UMTS, não saberá que recebeu um convite. Quando receber um convite, escolha uma das seguintes opções: Aceitar--para iniciar a sessão de partilha e activar o modo de visualização. Rejeitar--para recusar o convite. O remetente recebe uma mensagem a indicar que o convite foi rejeitado. Pode também premir a tecla terminar para recusar a sessão de partilha e desligar a chamada de voz. Para terminar a sessão de partilha, escolha Parar.
Registo
No registo, pode monitorizar chamadas telefónicas, mensagens curtas, ligações de dados por pacotes e chamadas de dados e de fax registadas pelo telefone. As ligações à caixa de correio remota, ao centro de mensagens multimédia ou a páginas do browser são mostradas como chamadas de dados ou ligações de dados por pacotes no registo de comunicações geral.
Nota: A facturação real das chamadas e dos serviços, por parte do operador de rede, pode apresentar variações, consoante as funções de rede, os arredondamentos de facturação, os impostos, etc. Nota: Alguns temporizadores, incluindo o temporizador de duração, podem ser reinicializados durante upgrades de serviços ou de software.
30
Chamadas recentes
O telefone regista os números de telefone de chamadas não atendidas, recebidas e efectuadas, bem como a duração aproximada das chamadas. O telefone apenas regista as chamadas não atendidas e recebidas se a rede suportar essas funções e se o telefone estiver ligado e dentro da área do serviço de rede. Para ver as chamadas recentes (serviço de rede), escolha Menu > Registo > Chs. recentes e um tipo de chamada. No modo de espera, pode usar a tecla chamar como atalho para o registo Chs. recentes. Para apagar todas as listas de chamadas recentes na vista Chs. recentes, escolha Opções > Limpar chs. recent.. Para limpar apenas um dos registos de chamadas, abra o registo que pretende apagar e escolha Opções > Limpar lista.
Registo geral
Para ver o registo geral, escolha Menu > Registo e mova a tecla de navegação para a direita. Para filtrar o registo, escolha Opções > Filtrar e o tipo de filtro. Para apagar permanentemente todos os conteúdos do registo, escolha Opções > Limpar registo > Sim.
4. Introdução de texto
Quando escrever texto, é apresentado no canto superior direito do visor, indicando a introdução de texto assistido, ou é apresentado , indicando a introdução tradicional de texto. Para activar ou desactivar a introdução de texto assistido ao escrever texto, prima # repetidamente até que o modo pretendido fique activo. , ou é apresentado junto ao indicador de introdução de texto, indicando a opção de maiúsculas e minúsculas. Para alterar a opção de maiúsculas e minúsculas, prima #. indica o modo numérico. Para alternar entre os modos alfanumérico e numérico, prima # repetidamente até que o modo numérico fique activo; ou prima * e escolha Modo numérico ou Modo alfanumérico.
31
Introdução tradicional de texto
Prima uma tecla numérica, de 1 a 9, repetidamente até aparecer o carácter pretendido. Nem todos os caracteres disponíveis numa tecla numérica estão inscritos na mesma. A disponibilidade de caracteres depende do idioma de escrita escolhido. Consulte Idioma de escrita em "Idioma" p. 76. Se a letra seguinte pretendida estiver na mesma tecla que a actual, aguarde que o cursor apareça (ou mova para a frente para terminar o tempo de espera) e introduza a letra. Para inserir um número, mantenha premida a tecla numérica. Os sinais de pontuação e caracteres especiais mais comuns estão disponíveis premindo a tecla 1 . Para obter mais caracteres, mantenha premida a tecla *. Para eliminar um carácter, prima a tecla limpar. Para eliminar mais caracteres, mantenha premida a tecla limpar. Para inserir um espaço, prima 0. Para mover o cursor para a linha seguinte, prima 0 três vezes.
Introdução de texto assistido
Para introduzir qualquer letra premindo a tecla apenas uma vez, utilize a introdução de texto assistido. Para escolher a introdução de texto assistido, prima * e escolha Activar texto assistido. Isto activa a introdução assistida de texto para todos os editores do telefone. 1. Para escrever a palavra pretendida, prima as teclas de 2 a 9. Prima cada tecla apenas uma vez para uma letra. A palavra muda após a pressão de cada tecla. Para aceder aos sinais de pontuação mais comuns, prima 1. Para obter mais sinais de pontuação e caracteres especiais, mantenha premida a tecla *. Para eliminar um carácter, prima a tecla limpar. Para eliminar mais caracteres, mantenha premida a tecla limpar. 2. Quando terminar de escrever a palavra e a mesma estiver correcta, para a confirmar, mova o cursor para a frente ou insira um espaço. Se a palavra estiver incorrecta, para ver cada palavra correspondente encontrada pelo dicionário, prima * repetidamente. Se o carácter ? for apresentado a seguir à palavra, significa que a palavra que pretendia escrever não consta do dicionário. Para acrescentar a palavra ao dicionário, escolha Letras. Introduza a palavra (até 32 letras) utilizando 32
a introdução tradicional de texto e escolha OK. A palavra é adicionada ao dicionário. Quando o dicionário ficar cheio, uma nova palavra substitui a palavra adicionada mais antiga.
Escrever palavras compostas
Escreva a primeira metade de uma palavra composta e mova o cursor para a frente para a confirmar. Escreva a última parte da palavra composta e para a concluir, prima 0 para adicionar um espaço.
Copiar e apagar texto
1. Para escolher letras e palavras, mantenha premida a tecla # e, em simultâneo, mova a tecla de navegação para a esquerda ou para a direita. À medida que a selecção se desloca, o texto é realçado. Para escolher linhas de texto, mantenha premida a tecla # e, em simultâneo, mova a tecla de navegação para cima ou para baixo. 2. Para copiar o texto para a área de transferência, mantenha premida a tecla # e, em simultâneo, escolha Copiar. Se pretender apagar o texto seleccionado do documento, prima a tecla limpar. 3. Para inserir o texto, seleccione o ponto de inserção, mantenha premida a tecla # e, em simultâneo, escolha Colar.
5. Mensagens
Pode criar, enviar, receber, ver, editar e organizar mensagens curtas, mensagens multimédia, mensagens de e-mail, apresentações e documentos. Também pode receber mensagens e dados através da tecnologia sem fios Bluetooth, receber e reencaminhar mensagens de imagens, receber mensagens de serviço e de difusão por células, bem como enviar comandos de serviço. Para abrir o menu Mensagens, escolha Menu > Msgs.. Pode ver a função Nova msg. e uma lista de pastas predefinidas: Cx. de entrada -- contém mensagens recebidas, excepto mensagens de e-mail e de difusão por células. As mensagens de e-mail são guardadas na pasta Caixa de correio. Para ler mensagens de difusão por células, escolha Opções > Difusão por células. 33
Minhas pastas -- para organizar as mensagens em pastas Caixa de correio -- para ligar à caixa de correio remota para obter as novas mensagens de e-mail ou visualizar offline as mensagens de e-mail obtidas anteriormente. Depois de especificar as definições para uma nova caixa de correio, o nome atribuído à mesma é apresentado em vez de Caixa de correio. Rascunhos -- guarda mensagens de rascunho que não foram enviadas. Enviadas -- guarda as mensagens enviadas, excluindo as mensagens enviadas por Bluetooth. Caixa de saída--guarda temporariamente as mensagens a aguardar envio. Relatórios (serviço de rede) -- guarda os relatórios de entrega de mensagens de texto, de tipos de mensagens especiais como, por exemplo, cartões de visita e de mensagens multimédia enviadas. Poderá não ser possível receber um relatório de entrega de uma mensagem multimédia que tenha sido enviada para um endereço de e-mail.
Escrever e enviar mensagens
O dispositivo suporta o envio de mensagens de texto que excedem o limite de caracteres de uma única mensagem. As mensagens mais longas são enviadas como uma série de duas ou mais mensagens. O seu operador de rede poderá cobrar cada mensagem da série. Os caracteres com acentos ou outras marcas, bem como os caracteres especiais de alguns idiomas, ocupam mais espaço e limitam o número de caracteres que pode ser enviado numa única mensagem. A rede celular poderá limitar o tamanho das mensagens MMS. Se a imagem inserida exceder esse limite, o dispositivo poderá reduzi-la de modo a poder enviá-la por MMS. Apenas os dispositivos com funções compatíveis podem receber e apresentar mensagens multimédia. O aspecto de uma mensagem pode variar, em função do dispositivo receptor.
Para poder enviar e receber uma mensagem SMS, uma mensagem multimédia, um e-mail ou para ligar à caixa de correio remota, tem de ter as definições de ligação correctas. Consulte "Definições de mensagens" p. 40. 1. Para criar uma mensagem, escolha Menu > Msgs. > Nova msg. e o tipo de mensagem. Para criar uma Mensagem áudio, consulte "Mensagens de áudio" p. 35. 2. Prima a tecla de deslocamento para escolher os destinatários ou grupos a partir dos Contactos ou introduza o número de telefone ou endereço de e-mail do destinatário no campo Para. Separe os destinatários com um ponto e vírgula (;). 34
3. Quando criar um e-mail ou uma mensagem multimédia, desloque-se para o campo do assunto e escreva o assunto da mensagem. 4. Mova a tecla de navegação para baixo para passar para o campo da mensagem e escreva a mensagem. Quando escrever mensagens de texto, o indicador de tamanho da mensagem mostra o número de caracteres que pode introduzir na mensagem. Por exemplo, 10 (2) significa que ainda pode adicionar 10 caracteres para que o texto seja enviado em duas mensagens separadas. Para utilizar um modelo para a mensagem de texto, escolha Opções > Inserir > Modelo. Para criar uma apresentação com base num modelo a enviar como uma mensagem multimédia, escolha Opções > Criar apresentação. Para utilizar um modelo de texto para a mensagem multimédia, escolha Opções > Inserir objecto > Modelo. Para adicionar um objecto multimédia a uma mensagem multimédia, escolha Opções > Inserir objecto > Imagem, Clip de som ou Clip de vídeo. Para criar e adicionar um novo objecto multimédia, escolha Opções > Inserir novo > Imagem, Clip de som, Clip de vídeo ou Slide. Ao adicionar som, é apresentado . Para adicionar um objecto multimédia a um e-mail, escolha Opções > Inserir > Imagem, Clip de som, Clip de vídeo, Nota, Outro ou Modelo. 5. Para enviar a mensagem, escolha Opções > Enviar.
Mensagens de áudio
As mensagens de áudio são mensagens multimédia constituídas por um único clip de som. Para criar e enviar uma mensagem de áudio: 1. Escolha Menu > Msgs. > Nova msg. > Mensagem áudio. 2. No campo Para, prima a tecla de navegação para escolher os destinatários a partir de Contactos ou, em alternativa, introduza o número de telefone ou o endereço de e-mail. Mova a tecla de navegação para baixo para passar para o campo da mensagem. 3. Para gravar um novo clip de som, prima a tecla de navegação ou escolha Opções > Inserir clip de som > Novo clip de som. A gravação é iniciada. Para utilizar um clip de som anteriormente gravado, escolha Opções > Inserir clip de som > A partir da Galeria, seleccione o clip de som e escolha-o. O clip de som deverá estar no formato .amr. Para reproduzir o clip de som, escolha Opções > Reproduzir clip de som. 4. Para enviar a mensagem, escolha Opções > Enviar. 35
Definições de e-mail
Antes de utilizar o e-mail, tem de efectuar o seguinte: · Configurar correctamente um ponto de acesso à Internet (IAP). Consulte "Ligação" p. 83. · Definir correctamente as definições de e-mail. Consulte "Definições de e-mail" p. 41. Siga as instruções fornecidas pelo fornecedor de serviços de e-mail e fornecedor de serviços internet.
Caixa de entrada -- receber mensagens
Escolha Menu > Msgs. > Cx. de entrada. Quando existirem mensagens não lidas na caixa de entrada, o ícone é alterado para . Para abrir uma mensagem recebida, escolha Menu > Msgs. > Cx. de entrada e a mensagem pretendida.
Importante: Tenha cuidado ao abrir mensagens. Os objectos das mensagens multimédia podem conter software nocivo ou prejudicar o seu dispositivo ou PC de qualquer outra forma.
Ver objectos multimédia
Para ver a lista de objectos multimédia incluídos na mensagem multimédia, abra a mensagem e escolha Opções > Objectos. Pode abrir objectos no telefone em formatos suportados e guardar o ficheiro no seu telefone ou enviá-lo através da tecnologia Bluetooth ou como uma mensagem multimédia para outro dispositivo compatível.
Tipos de mensagens especiais
O telefone pode receber inúmeros tipos de mensagens, como, por exemplo, logótipos do operador, cartões de visita, entradas de agenda e tons de toque. Para abrir uma mensagem recebida, escolha Menu > Msgs. > Cx. de entrada e a mensagem pretendida. Pode guardar o conteúdo da mensagem especial no telefone. Por exemplo, para guardar uma entrada de agenda recebida, escolha Opções > Guardar na Agenda.
Nota: A função de mensagens de imagens só pode ser utilizada se for suportada pelo operador de rede. Apenas os dispositivos compatíveis que ofereçam funções de mensagens de imagens podem receber e apresentar mensagens de imagens. O aspecto de uma mensagem pode variar, em função do dispositivo receptor.
36
Mensagens do serviço
As mensagens do serviço (serviço de rede) são notificações (por exemplo, notícias) que poderão conter uma mensagem de texto ou o endereço de um serviço de browser. Para informações sobre disponibilidade e subscrição, contacte o fornecedor de serviços.
Minhas pastas
Pode organizar as mensagens em pastas, criar novas pastas, mudar o nome e apagar pastas. Escolha Menu > Msgs. > Minhas pastas. Para criar uma pasta, escolha Opções > Nova pasta e introduza um nome para a pasta.
Caixa de correio
Escolha Menu > Msgs. > Caixa de correio. Quando abrir Caixa de correio, Ligar à caixa de correio? é apresentado. Escolha Sim para ligar à sua caixa de correio ou (serviço de rede) ou Não para ver offline as mensagens de e-mail obtidas anteriormente. Para ligar à caixa de correio posteriormente, escolha Opções > Ligar. Quando criar uma nova caixa de correio, o nome atribuído à mesma substitui Caixa de correio. Pode ter até seis caixas de correio. Quando estiver online, para terminar a ligação de dados à caixa de correio remota, escolha Opções > Desligar.
Obter mensagens de e-mail da caixa de correio
Importante: Tenha cuidado ao abrir mensagens. As mensagens de e-mail podem conter software nocivo ou prejudicar o seu dispositivo ou PC de qualquer outra forma.
1. Escolha Menu > Msgs. > Caixa de correio > Opções > Ligar. 2. Escolha Opções > Obter e-mail e opte entre as seguintes opções: Novas -- para obter todas as mensagens de e-mail novas para o telefone Escolhidas -- para obter apenas as mensagens de e-mail marcadas Todas -- para obter todas as mensagens da caixa de correio
37
3. Depois de obter as mensagens de e-mail, pode continuar a visualizá-las online. Escolha Opções > Desligar para fechar a ligação e visualizar offline os cabeçalhos e mensagens de e-mail obtidos. 4. Para abrir uma mensagem de e-mail, escolha-a. Se a mensagem de e-mail não tiver sido obtida e o utilizador estiver offline e escolher Abrir, ser-lhe-á perguntado se pretende obter esta mensagem da caixa de correio. Para ver anexos de e-mail, indicados por , escolha Opções > Anexos. Pode obter, abrir ou guardar anexos nos formatos suportados.
Apagar mensagens de e-mail
Para apagar um e-mail do telefone mantendo-o na caixa de correio remota, escolha Menu > Msgs. > Caixa de correio > Opções > Apagar > Apenas telefone. O cabeçalho do e-mail mantém-se no telefone. Para remover também o cabeçalho, apague, em primeiro lugar, a mensagem de e-mail da caixa de correio remota e, em seguida, ligue o telefone à caixa de correio remota para actualizar o estado. Para apagar um e-mail do telefone e da caixa de correio remota, escolha Opções > Apagar > Telefone e servidor. Para cancelar a eliminação de um e-mail do telefone e do servidor, seleccione um e-mail que tenha sido marcado para ser apagado durante a próxima ligação e escolha Opções > Recuperar.
Caixa de saída
A pasta caixa de saída é um local de armazenamento temporário para mensagens a aguardar envio. Para aceder à pasta caixa de saída, escolha Menu > Msgs. > Caixa de saída. Estados de mensagens: A enviar -- O telefone está a enviar a mensagem. A aguardar ou Em fila de espera -- O telefone está a aguardar para enviar mensagens ou e-mail. Reenviar às ... (hora) -- O envio falhou. O telefone tenta enviar a mensagem novamente após um período de tempo. Para tentar novamente enviar a mensagem imediatamente, escolha Opções > Enviar. Adiada -- Para colocar documentos em espera enquanto estiverem na pasta caixa de saída, seleccione uma mensagem que esteja a ser enviada e escolha Opções > Adiar o envio. Falhou -- Foi atingido o número máximo de tentativas de envio. 38
Leitor de mensagens
Com o Leitor de msgs., pode ouvir mensagens de texto, mensagens multimédia e mensagens de e-mail. Para ouvir uma mensagem na Cx. de entrada ou Caixa de correio, seleccione a mensagem ou marque as mensagens e escolha Opções > Ouvir. Para passar para a mensagem seguinte, mova a tecla de navegação para baixo. Sugestão: Quando for apresentado 1 mensagem nova ou 1 email novo no modo de espera, para ouvir as mensagens recebidas, mantenha premida a tecla de selecção esquerda até que o Leitor de msgs. seja iniciado.
Definições do leitor de mensagens
Para escolher o idioma e a voz predefinidos utilizados para a leitura de mensagens e ajustar as propriedades da voz, como, por exemplo, a velocidade e o volume. Escolha Menu > Definições > Fala. Para detectar automaticamente o idioma de uma mensagem e ler a mensagem utilizando esse idioma, escolha Detecção de idioma > Activada. Ao ler uma mensagem, se não existir voz disponível para o idioma ou se Detecção de idioma estiver definido como Desactivada, é utilizado o idioma predefinido. Para visualizar detalhes de uma voz, mova a tecla de navegação para a direita, seleccione a voz e escolha Opções > Detalhes de voz. Para testar uma voz, seleccione-a e escolha Opções > Reproduzir voz.
Ver mensagens no cartão SIM
Para poder visualizar mensagens SIM, tem de copiá-las para uma pasta do telefone. 1. Escolha Menu > Msgs. > Opções > Mensagens SIM. 2. Marque as mensagens que pretende copiar. 3. Para copiar as mensagens marcadas, escolha Opções > Copiar e a pasta para a qual pretende copiar as mensagens.
Mensagens de difusão por células
Poderá também receber mensagens, como, por exemplo, sobre as condições meteorológicas ou de trânsito, do fornecedor de serviços (serviço de rede). Para activar o serviço, consulte Difusão por células na "Definições de difusão por células" p. 43. 39
Escolha Menu > Msgs. > Opções > Difusão por células. Uma ligação de dados por pacote poderá impedir a recepção da difusão por células.
Comandos do serviço
Para introduzir e enviar comandos do serviço (também designados por comandos USSD) como, por exemplo, comandos de activação de serviços de rede para o fornecedor de serviços, escolha Menu > Msgs. > Opções > Comando do serviço. Para enviar o comando, escolha Opções > Enviar.
Definições de mensagens
Definições de mensagens curtas
Escolha Menu > Msgs. > Opções > Definições > Mensagem curta e opte entre as seguintes opções: Centros mensagens -- lista todos os centros de mensagens definidos Ctr. msgs. em utiliz. -- define o centro de mensagens utilizado para entregar mensagens de texto e tipos de mensagens especiais, como, por exemplo, cartões de visita Codif. caracteres > Suporte total -- para escolher todos os caracteres na mensagem para serem enviados conforme são visualizados. Se escolher Suporte reduzido, os caracteres com acentos e outras marcas poderão ser convertidos noutros caracteres. Receber relatório (serviço de rede) -- Quando definido como Sim, o estado da mensagem enviada (Pendente, Falhou, Entregue) é mostrado em Relatórios. Validade mensagem -- Se não for possível contactar o destinatário de uma mensagem durante o período de validade, a mensagem é removida do centro de serviço de mensagens. A rede tem de suportar esta função. Msg. enviada como -- para definir o modo de envio da mensagem. A predefinição é Texto. Ligação preferida -- Pode enviar mensagens de texto através da rede GSM normal ou, se for suportado pela rede, através de dados por pacotes. Respos. mesmo cntr. (serviço de rede) -- Se escolher Sim e o destinatário responder à sua mensagem, a mensagem devolvida é enviada utilizando o mesmo número do centro de serviço de mensagens. Algumas redes não fornecem esta opção. 40
Definições de mensagens multimédia
Escolha Menu > Msgs. > Opções > Definições > Msg. multimédia e opte entre as seguintes opções: Tamanho da imagem -- Defina o tamanho da imagem numa mensagem multimédia. Se escolher Original, o tamanho original da imagem é mantido. Modo de criação MMS -- Se escolher Guiado, o telefone informá-lo-á se tentar enviar uma mensagem que possa não ser suportada pelo destinatário. Para definir o telefone para impedir o envio de mensagens não suportadas, escolha Restringido. Se escolher Livre, a criação de mensagens não é restringida, mas o destinatário poderá não conseguir visualizar a mensagem. Ponto acesso em uso -- Escolha o ponto de acesso que é utilizado como ligação preferida para mensagens multimédia. Obtenção multimédia -- Para receber mensagens multimédia apenas quando estiver na rede assinada, escolha Aut. em rede assin.. Para receber sempre mensagens multimédia, escolha Sempre automático. Para obter mensagens manualmente, escolha Manual. Para não receber mensagens multimédia nem anúncios, escolha Nunca. Permitir msgs. anón. -- Para rejeitar mensagens provenientes de um remetente anónimo, escolha Não. Receber publicidade -- Defina se pretende permitir a recepção de anúncios de mensagens multimédia. Receber relatório -- Se pretender que o estado da mensagem enviada (Pendente, Falhou ou Entregue) seja apresentado em Relatórios, escolha Sim. Poderá não ser possível receber um relatório de entrega de uma mensagem multimédia que tenha sido enviada para um endereço de e-mail. Negar envio relatório > Sim -- para negar o envio de relatórios de entrega Validade mensagem (serviço de rede) -- Se não for possível contactar o destinatário de uma mensagem durante o período de validade, a mensagem é removida do centro de mensagens multimédia.
Definições de e-mail
Definições para caixas de correio
Escolha Menu > Msgs. > Opções > Definições > E-mail > Caixas de correio e uma caixa de correio. 41
Se não existirem caixas de correio definidas, ser-lhe-á perguntado se pretende configurar as definições. Definições de ligação > E-mail a receber e E-mail a enviar -- Para configurar as definições adequadas, contacte o seu fornecedor de serviços de e-mail. Definições do utilizador Escolha Definições do utiliz. e opte entre as seguintes definições: Meu nome -- Introduza o nome a apresentar no e-mail a enviar. Enviar mensagem (serviço de rede) -- Para definir o momento de envio das mensagens de e-mail, escolha Imediatamente ou Na próx. ligação. Env. cópia ao próprio -- Escolha Sim para enviar uma cópia do e-mail para o endereço definido em Meu ender. de e-mail. Incluir assinatura -- Escolha Sim para anexar uma assinatura às mensagens de e-mail e criar ou modificar uma assinatura. Novos alertas e-mail -- Para não receber alertas de novo e-mail, escolha Não. Definições de obtenção Escolha Definições de obtenção e opte entre as seguintes definições: E-mail a obter -- Para obter apenas cabeçalhos, escolha Só cabeçalhos. Para limitar a quantidade de dados obtida, escolha Limite de tamanho e introduza a quantidade máxima de dados por mensagem em kilobytes. Para obter mensagens e anexos, escolha Msgs. e anexos. As opções Limite de tamanho e Msgs. e anexos são apenas disponibilizadas com caixas de correio POP3. E-mails a obter -- Para limitar o número de mensagens a obter na caixa de entrada da caixa de correio remota, escolha Da caixa de entr. > Número de e-mails e introduza o número máximo de mensagens a obter. Também pode limitar o número de mensagens a obter noutras pastas assinadas em A partir das pastas (apenas caixas de correio IMAP4). Cam. da pasta IMAP4 (apenas caixas de correio IMAP4) -- Defina o caminho da pasta para caixas de correio IMAP4. Subscrições de pastas (apenas caixas de correio IMAP4) -- Escolha as pastas da caixa de correio que pretende assinar. Para assinar ou anular a assinatura de uma pasta, seleccione a pasta pretendida e escolha Opções > Assinar ou Anular assinatura.
42
Obtenção automática Escolha Obtenção automática e opte entre as seguintes definições: Notificações de e-mail -- Para obter automaticamente os cabeçalhos no seu dispositivo quando receber um e-mail novo na sua caixa de correio remota, escolha Actualiz.automática ou Só na rede domést.. Obtenção de e-mail -- Para que os cabeçalhos de e-mail sejam obtidos automaticamente em intervalos definidos, escolha Activada ou, se pretender que os cabeçalhos apenas sejam obtidos na rede assinada, escolha Só na rede domést.. Os cabeçalhos podem ser obtidos automaticamente para, no máximo, duas caixas de correio. Pode definir os dias, as horas e a frequência de obtenção de cabeçalhos em Dias de obtenção, Horas de obtenção e Interv. de obtenção. Notificações de e-mail e Obtenção de e-mail não podem estar activas ao mesmo tempo.
Definições de mensagens do serviço
Escolha Menu > Msgs. > Opções > Definições > Mensagem de serviço e opte entre as seguintes definições: Mensagens serviço -- Autorize ou recuse a recepção de mensagens de serviço. Download mensagens -- Importe mensagens automática ou manualmente.
Definições de difusão por células
Pergunte ao fornecedor de serviços se a difusão por células (serviço de rede) está disponível e quais os tópicos disponíveis e respectivos números. Escolha Menu > Msgs. > Opções > Definições > Difusão por células e opte entre as seguintes definições: Recepção -- Escolha Sim ou Não. Idioma -- Escolha o idioma de recepção de mensagens de difusão por células. Detecção de tópicos -- Para guardar automaticamente tópicos anteriormente desconhecidos em mensagens de difusão por células recebidas, escolha Sim.
Outras definições
Escolha Menu > Msgs. > Opções > Definições > Outros e opte entre as seguintes definições: Guardar msgs. env. -- Escolha para guardar uma cópia de todas as mensagens de texto, mensagens multimédia ou de e-mail enviadas na pasta Enviadas. 43
Nº msgs. guardadas -- Defina o número de mensagens enviadas guardadas na pasta de itens enviados de cada vez. Quando o limite é atingido, a mensagem mais antiga é apagada. Memória em utilizaç. -- Escolha se pretende guardar as mensagens na memória do telefone ou no cartão de memória.
Mensagens instantâneas
As mensagens instantâneas (MI) permitem-lhe conversar com outras pessoas e aderir a fóruns de discussão (grupos de MI) com tópicos específicos (serviço de rede). Verifique a disponibilidade dos serviços de MI, os preços e as tarifas junto do fornecedor de serviços. Os fornecedores de serviços também fornecem instruções de utilização dos seus serviços.
Estabelecer ligação a um servidor de MI
Escolha Menu > Aplicações > MI. 1. Para entrar em sessão, escolha Opções > Entrar em sessão. 2. Introduza o seu ID do utilizador e a senha. Para sair da sessão, escolha Opções > Sair da sessão.
Definições de MI
Escolha Menu > Aplicações > MI > Opções > Definições. Para editar as definições da aplicação MI, escolha Preferências. Para definir as pessoas que o conseguem visualizar quando estiver online, escolha Mostrar minha dispon.. Para definir as pessoas que conseguem enviar-lhe mensagens ou convites, escolha Permitir mensagens de ou Permitir convites de. Para editar definições de ligação ao servidor de MI, escolha Servidores, seleccione o servidor e escolha Opções > Modificar. Contacte o fornecedor de serviços para obter as definições. Para especificar definições de um novo servidor, escolha Opções > Novo servidor. Para seleccionar o servidor predefinido, escolha Servidor predefinido e o servidor. Para ligar automaticamente ao servidor de MI durante os dias e horas que definir, escolha Tipo início de sessão MI > Automático. Para ligar automaticamente apenas quando estiver na sua rede assinada, escolha Aut.rede assinada. Para ligar automaticamente ao iniciar a aplicação de MI, escolha Ao arrancar aplic.. Para ligar manualmente, escolha Manual. 44
Para definir os dias e horas a que pretende estabelecer uma ligação automaticamente, escolha Dias iníc. sess. auto. e Hrs. iníc. sess. auto..
Aderir e abandonar um grupo de MI
Escolha Menu > Aplicações > MI > Grupos de MI. Os grupos de MI só ficam disponíveis se forem suportados pelo fornecedor de serviços. Para aderir a um grupo de MI, escolha-o e introduza a sua alcunha. Para aderir a um grupo de MI que não esteja na lista, mas cujo ID do grupo seja do seu conhecimento, escolha Opções > Aderir a novo grupo e introduza o ID do grupo. Para abandonar o grupo de MI, escolha Opções > Abandonar grupo MI.
Procurar utilizadores e grupos de MI
Para procurar grupos, escolha Menu > Aplicações > MI > Grupos de MI > Opções > Procurar. Pode procurar grupos de MI por Nome do grupo, Tópico ou Membros (ID de utilizador). Para aderir ou guardar um grupo encontrado na procura, seleccione-o e escolha Opções > Aderir ou Gravar. Para procurar novos contactos, escolha Contactos MI > Opções > Novo contacto MI > Proc. no servidor. Para iniciar uma conversa com um novo utilizador, seleccione-o e escolha Opções > Abrir conversa. Para guardar o novo contacto, escolha Juntar a contcts. MI.
Chat num grupo de MI
Escolha Menu > Aplicações > MI > Grupos de MI. Depois de aderir a um grupo de MI pode ver as mensagens trocadas neste grupo e enviar as suas próprias mensagens. Para enviar uma mensagem, escreva-a e prima a tecla de navegação ou a tecla chamar. Para enviar uma mensagem privada para um membro (caso seja permitido no grupo), escolha Opções > Enviar msg. privada, escolha o destinatário, escreva a mensagem e prima a tecla de navegação. Para responder a uma mensagem privada que lhe foi enviada, seleccione a mensagem e escolha Opções > Responder.
45
Para convidar os contactos de MI online a aderir ao grupo de MI (caso seja permitido pelo grupo), escolha Opções > Enviar convite, escolha os contactos que pretende convidar, escreva a mensagem de convite e escolha Enviar.
Iniciar e ver conversas individuais
Escolha Menu > Aplicações > MI > Conversas. Mostra uma lista dos utilizadores de MI com os quais tem uma conversa a decorrer. junto a um utilizador indica que recebeu uma nova mensagem desse utilizador. Escolha o utilizador para ver uma conversa em curso. Para enviar uma mensagem, escreva-a e prima a tecla de navegação. Para regressar à lista de conversas sem fechar a conversa, escolha Para trás. Para iniciar uma nova conversa, escolha Opções > Nova conversa > Selec. de contactos e opte a partir de uma lista dos contactos de MI guardados que estejam actualmente online; ou escolha Introduzir ID utiliz. para introduzir o ID do utilizador. Para fechar a conversa, escolha Opções > Terminar conversa. Para guardar um utilizador nos contactos de MI, seleccione o utilizador e escolha Opções > Juntar a contcts. MI. Para bloquear mensagens de um utilizador, seleccione-o e escolha Opções > Opções de bloqueio > Juntar à lista bloq..
Contactos de MI
Escolha Menu > Aplicações > MI > Contactos MI. Para criar um novo contacto manualmente, escolha Opções > Novo contacto MI > Introduzir manualm.. Preencha os campos ID do utilizador e Alcunha, e escolha Efectuad.. Para iniciar ou continuar uma conversa com um contacto, seleccione-o e escolha Opções > Abrir conversa.
Criar um novo grupo de MI
Escolha Menu > Aplicações > MI > Grupos de MI > Opções > Criar novo grupo. Introduza as definições para o grupo. 46
Restringir o acesso a um grupo de MI
Para criar um grupo de MI fechado, crie uma lista de membros do grupo. Apenas aos utilizadores presentes na lista é permitido aderir ao grupo. Escolha a vista Grupos de MI, seleccione o grupo e escolha Opções > Grupo > Definições > Membros do grupo > Apenas seleccionds..
6. Contactos
Pode guardar e gerir informações sobre contactos, como nomes, números de telefone e endereços.
Gerir contactos
Escolha Menu > Contactos. Para adicionar um novo contacto, escolha Opções > Novo contacto. Preencha os campos pretendidos e escolha Efectuad.. Para editar um contacto, seleccione o contacto pretendido e escolha Opções > Modificar. Para atribuir números e endereços predefinidos a um contacto, seleccione-o e escolha Opções > Predefinidos. Seleccione a opção predefinida pretendida e escolha Atribuir. Para copiar nomes e números de um cartão SIM para o telefone, escolha Opções > Contactos SIM > Directório SIM. Seleccione o nome que pretende copiar ou marque os nomes pretendidos e escolha Opções > Copiar p/ Contactos. A informação do contacto é guardada na memória do telefone por predefinição. Para copiar um número de telefone, fax ou pager dos contactos para o cartão SIM, seleccione o contacto que pretende copiar e escolha Opções > Copiar > Para o directório SIM. Para ver a lista de números das marcações permitidas, escolha Opções > Contactos SIM > Contcts.marc.permit.. Esta definição só é apresentada se for suportada pelo cartão SIM.
Quando a função "Marcações Permitidas" está activa, é possível efectuar chamadas para o número de emergência oficial programado no dispositivo.
47
Gerir grupos de contacto
Crie um grupo de contactos de modo a poder enviar mensagens curtas e de e-mail para vários destinatários simultaneamente. 1. Escolha Menu > Contactos. 2. Mova a tecla de navegação para a direita e escolha Opções > Novo grupo. 3. Introduza um nome para o grupo e seleccione o grupo. 4. Escolha Opções > Juntar membros. 5. Marque os contactos que pretende adicionar ao grupo e escolha OK.
Adicionar um tom de toque
Pode definir um tom de toque (bem como um tom de toque de vídeo) para cada contacto e grupo. 1. Escolha Menu > Contactos. 2. Para adicionar um tom de toque a um contacto, seleccione o contacto, escolha Opções > Tom de toque e o tom de toque pretendido. Para adicionar um tom de toque a um grupo, mova a tecla de navegação para a direita para aceder à lista de grupos e seleccione um grupo de contactos. Escolha Opções > Tom de toque e o tom de toque para o grupo. Para remover o tom de toque pessoal ou de grupo, escolha Tom predefinido como tom de toque.
7. Multimédia
Galeria
Utilize a Galeria para guardar e organizar imagens, vídeos, faixas de música, clips de som, listas de reprodução, ligações de streaming, ficheiros .ram e apresentações. Escolha Menu > Galeria. Para abrir uma pasta (como, por exemplo, Imagens), escolha-a. Para abrir um ficheiro, escolha-o. O ficheiro é aberto na aplicação correspondente. Pode transferir vídeos para o telefone a partir de um PC compatível e importar clips de vídeo de serviços de vídeo compatíveis na Internet para o telefone utilizando dados por pacote. 48
Para definir uma imagem como papel de parede, escolha Imagens e seleccione a imagem. Escolha Opções > Utilizar imagem > Def. c/o papel parede. Para atribuir a imagem a um contacto, escolha Atribuir a contacto. Para definir um vídeo como um tom de toque de vídeo, escolha Vídeos e seleccione o vídeo. Escolha Opções > Utilizar vídeo > Definir como toque. Para atribuir o vídeo a um contacto, escolha Atribuir a contacto. Para copiar ficheiros para a memória do telefone ou para o cartão de memória, seleccione o ficheiro ou marque os ficheiros e escolha Opções > Organizar > Copiar para mem. tel. ou Copiar p/ cart. mem.. Para criar pastas de imagens ou de vídeos e mover ficheiros para as mesmas, escolha Imagens ou Vídeos e seleccione um ficheiro. Escolha Opções > Organizar > Nova pasta, seleccione a memória e introduza um nome para a pasta. Marque os ficheiros que pretende mover para a pasta, escolha Opções > Organizar > Mover para pasta e seleccione a pasta.
Importar ficheiros
Escolha Menu > Galeria, a pasta para o tipo de ficheiro que pretende importar e a função de importação (por exemplo, Imagens > Import. gráficos). É aberto o browser. Escolha um favorito para o site de onde pretende importar.
Editar imagens
Para editar imagens na Galeria, seleccione a imagem e escolha Opções > Editar. Para cortar uma imagem, escolha Opções > Aplicar efeito > Cortar. Para cortar o tamanho da imagem manualmente, escolha Manual ou uma relação de ...
Facilidade de uso Foram feitas as seguintes perguntas aos usuários: 6120 CLASSIC é fácil de usar?Usuários de 1067 responderam perguntas e avaliaram o produto numa escala de 0 a 10. A avaliação é 10/10, se o NOKIA 6120 CLASSIC é muito fácil de usar. As opiniões (resultados aproximados) são apresentadas no seguinte gráfico: Ao deixar o mouse em uma coluna por alguns segundos, você pode ver o número de pessoas que votaram para compor a pontuação que aparece no eixo horizontal. Dados eststísticos: = 7.23
= 2.49A pontuação média em relação ao número de pareceres é 7.23 eo diferencial padrão é 2.49. |
|
Alto desempenho Foram feitas as seguintes perguntas aos usuários: 6120 CLASSIC é altamente eficiente?Usuários de 1067 responderam perguntas e avaliaram o produto numa escala de 0 a 10. A avaliação é 10/10, se o NOKIA 6120 CLASSIC é, no seu domínio, o melhor em nível técnico, o que oferece a melhor qualidade ou maior leque de opções. As opiniões (resultados aproximados) são apresentadas no seguinte gráfico: Ao deixar o mouse em uma coluna por alguns segundos, você pode ver o número de pessoas que votaram para compor a pontuação que aparece no eixo horizontal. Dados eststísticos: = 7.31
= 2.36A pontuação média em relação ao número de pareceres é 7.31 eo diferencial padrão é 2.36. |
|
Confiabilidade Foram feitas as seguintes perguntas aos usuários: 6120 CLASSIC é confiável, resistente?Usuários de 1067 responderam perguntas e avaliaram o produto numa escala de 0 a 10. A avaliação é 10/10, se você achar que NOKIA 6120 CLASSIC é um produto robusto, que vai durar um longo tempo antes de quebrar. As opiniões (resultados aproximados) são apresentadas no seguinte gráfico: Ao deixar o mouse em uma coluna por alguns segundos, você pode ver o número de pessoas que votaram para compor a pontuação que aparece no eixo horizontal. Dados eststísticos: = 7.45
= 2.43A pontuação média em relação ao número de pareceres é 7.45 eo diferencial padrão é 2.43. |
|
Relação custo benefício Foram feitas as seguintes perguntas aos usuários: 6120 CLASSIC tem boa relação custo/benefício.Usuários de 1067 responderam perguntas e avaliaram o produto numa escala de 0 a 10. A avaliação é de 10/10 se você considera que NOKIA 6120 CLASSIC não é, realmente, caro, considerando seus dispositivos. As opiniões (resultados aproximados) são apresentadas no seguinte gráfico: Ao deixar o mouse em uma coluna por alguns segundos, você pode ver o número de pessoas que votaram para compor a pontuação que aparece no eixo horizontal. Dados eststísticos: = 7.23
= 2.62A pontuação média em relação ao número de pareceres é 7.23 eo diferencial padrão é 2.62. |
|
|