|
Lista de marcas e fabricantes
Encontre os melhores produtos
 |
Opinião sobre marca+produto |
Em média, seus usuários acham NOKIA 6131 muito prático.Eles dão uma nota muito alta pela sua confiabilidade e resistência., Entretanto, as suas opiniões estão divididas. Você pode visitar o fórum da produto NOKIA 6131 da marca YYY para identificar os problemas com que os usuários se deparam e as soluções sugeridas.
Seus usuários o acham mutio eficiente., Mas eles não são unânimes. Acham que é vendido a preço justo Você pode baixar o manual# do usuário de (do, da) NOKIA 6131 para garantir que as suas características correspondem à sua necessidade
Discriminação opiniões dos usuários
Taxa média para as análises XXX
Discriminação opiniões dos usuários
Taxa média para as análises XXX
Discriminação opiniões dos usuários
Taxa média para as análises XXX
| Alto desempenho |
Confiabilidade |
| Facilidade de uso |
Relação custo benefício |
Resumo do manual: .................................................................................................. 104 Algumas opções de aplicações ...................................................................................................................................................... 104 Importar uma aplicação .................................................................................................................................................................. 105 Presenter .............................................................................................................................................................................................. 105
16.Serviços SIM ............................................................................................................................... 107 17.Web ............................................................................................................................................. 108 Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 7
Configurar as consultas com o browser ..................................................................................................................................... 108 Estabelecer ligação a um serviço.................................................................................................................................................. 108 Consultar páginas com o browser ................................................................................................................................................ 109 Favoritos............................................................................................................................................................................................... 110 Definições do aspecto ...................................................................................................................................................................... 111 Definições de segurança.................................................................................................................................................................. 112 Definições de importação ............................................................................................................................................................... 112 Caixa de entrada de serviço ........................................................................................................................................................... 113 Memória cache .................................................................................................................................................................................. 114 Segurança do browser...................................................................................................................................................................... 114
18.Conectividade ao PC ................................................................................................................... 117
Nokia PC Suite.................................................................................................................................................................................... 117 EGPRS, HSCSD e CSD ....................................................................................................................................................................... 117 Aplicações de comunicação de dados ......................................................................................................................................... 117
19.Informações sobre a bateria ....................................................................................................... 119
Carregar e descarregar..................................................................................................................................................................... 119 Autenticação de baterias Nokia .................................................................................................................................................... 120
Cuidados e manutenção ................................................................................................................... 122 Informações adicionais sobre segurança......................................................................................... 123 Índice remissivo ................................................................................................................................ 127
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
8
Para sua segurança
Leia estas instruções básicas. O não cumprimento das mesmas pode ser perigoso ou ilegal. Para mais informações, leia o manual completo do utilizador.
LIGAR O DISPOSITIVO EM SEGURANÇA
Não ligue o telefone quando a utilização de um telefone celular for proibida ou quando possa causar interferências ou situações de perigo.
A SEGURANÇA NA ESTRADA ESTÁ EM PRIMEIRO LUGAR
Cumpra toda a legislação local. Mantenha sempre as mãos livres para operar o veículo enquanto conduz. Enquanto conduz, a sua principal preocupação deve ser a segurança na estrada.
INTERFERÊNCIAS
Todos os telefones celulares podem ser susceptíveis a interferências, as quais podem afectar o respectivo desempenho.
DESLIGAR O DISPOSITIVO EM HOSPITAIS
Respeite quaisquer restrições. Desligue o telefone quando se encontrar perto de equipamento clínico.
DESLIGAR O DISPOSITIVO QUANDO VIAJAR DE AVIÃO
Respeite quaisquer restrições. Os dispositivos celulares podem causar interferências nos aviões.
DESLIGAR O DISPOSITIVO DURANTE O REABASTECIMENTO DE COMBUSTÍVEL
Não utilize o telefone numa estação de serviço. Não o utilize perto de combustíveis ou de produtos químicos.
DESLIGAR O DISPOSITIVO EM LOCAIS DE DETONAÇÕES
Respeite quaisquer restrições. Não utilize o telefone em locais onde são realizadas detonações.
UTILIZAR O DISPOSITIVO CORRECTAMENTE
Utilize o dispositivo apenas na posição normal, conforme explicado na documentação do produto. Não toque na antena desnecessariamente.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
9
ASSISTÊNCIA QUALIFICADA
A instalação ou reparação deste produto está reservada a pessoal técnico qualificado.
ACESSÓRIOS E BATERIAS
Utilize apenas acessórios e baterias certificados. Não ligue o dispositivo a produtos incompatíveis.
RESISTÊNCIA À ÁGUA
O telefone não é resistente à água. Mantenha-o seco.
CRIAR CÓPIAS DE SEGURANÇA
Não se esqueça de criar cópias de segurança ou de manter um registo escrito de todas as informações importantes guardadas no seu telefone.
LIGAR O DISPOSITIVO A OUTROS DISPOSITIVOS
Quando ligar o dispositivo a outro dispositivo, consulte o respectivo manual do utilizador para obter informações de segurança pormenorizadas. Não ligue o dispositivo a produtos incompatíveis.
CHAMADAS DE EMERGÊNCIA
Verifique se o telefone está ligado e com rede. Prima a tecla Terminar as vezes que forem necessárias, para limpar o visor e voltar ao ecrã inicial. Introduza o número de emergência e prima a tecla Chamar. Forneça os dados do local onde se encontra. Não termine a chamada até ter permissão para o fazer.
Acerca do dispositivo
O dispositivo celular descrito neste manual está aprovado para utilização nas redes EGSM 850, 900, 1800 e 1900. Para mais informações sobre redes, contacte o seu operador de rede. Quando estiver a fazer uso das funções próprias deste equipamento, cumpra todas as leis e respeite a privacidade e os direitos legítimos de terceiros. Ao captar e utilizar fotografias ou vídeos, cumpra toda a legislação e respeite os costumes locais, bem como a privacidade e os direitos legítimos de terceiros. Aviso: Para utilizar qualquer das funções deste dispositivo, à excepção do despertador, o dispositivo tem de estar ligado. Não ligue o dispositivo quando a utilização de um dispositivo celular possa causar interferências ou situações de perigo.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
10
Serviços de rede
Para utilizar o telefone, terá de subscrever os serviços de um operador de rede celular. Muitas das funções deste dispositivo dependem de funções da rede celular para serem executadas. É possível que estes serviços de rede não estejam disponíveis em todas as redes ou que seja necessário celebrar acordos específicos com o operador de rede para os utilizar. O operador de rede poderá ter de lhe fornecer instruções adicionais sobre a respectiva utilização, bem como explicar os custos inerentes. Algumas redes podem ter limitações que afectam o modo de utilização dos serviços de rede. Por exemplo, algumas redes poderão não suportar todos os caracteres e serviços dependentes do idioma. É possível que o seu operador de rede tenha solicitado a desactivação ou a não activação de determinadas funções no seu dispositivo. Se for esse o caso, essas funções não serão apresentadas no menu do dispositivo. Também se pode dar o caso de o dispositivo ter sido objecto de uma configuração especial para o seu operador de rede. Esta configuração poderá incluir alterações ao nível dos nomes, da ordem e dos ícones dos menus. Para mais informações, contacte o seu operador de rede. Este dispositivo suporta protocolos WAP 2.0 (HTTP e SSL), que funcionam com base em protocolos TCP/IP. Algumas funções deste dispositivo, tais como mensagens multimédia (MMS), consultas, a aplicação de e-mail, mensagens instantâneas, contactos melhorados com o serviço de presença, sincronização remota e importação de conteúdos através do browser ou de mensagens MMS exigem que a rede suporte estas tecnologias.
Memória partilhada
As seguintes funções deste dispositivo podem partilhar a memória: galeria, contactos, mensagens de texto, mensagens multimédia e mensagens instantâneas, e-mail, agenda, notas de tarefas, jogos e aplicações JavaTM e aplicação de notas. A utilização de uma ou mais destas funções pode reduzir a memória disponível para as restantes funções que utilizem memória partilhada. Por exemplo, se gravar muitas aplicações Java, poderá utilizar toda a memória disponível. O dispositivo pode apresentar uma mensagem indicando que a memória está cheia, quando tentar utilizar uma função de memória partilhada. Neste caso, antes de prosseguir, apague algumas informações ou entradas guardadas nas funções de memória partilhada. Algumas funções, tais como mensagens de texto, podem ter uma determinada quantidade de memória especialmente reservada, para além da memória partilhada com outras funções.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
11
Acessórios
Algumas regras práticas sobre acessórios
· Mantenha todos os acessórios fora do alcance das crianças. · Para desligar o cabo de alimentação de qualquer acessório, segure e puxe a respectiva ficha, não o cabo. · Verifique regularmente se os acessórios instalados num veículo estão montados e a funcionar adequadamente. · A instalação de acessórios complexos num veículo deve ser executada apenas por pessoal técnico qualificado.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
12
Informações gerais
Descrição geral das funções
O telefone inclui muitas funções que são práticas para uma utilização quotidiana, tais como mensagens de texto e multimédia, uma agenda, um relógio, um despertador, um rádio, um leitor de música e uma câmara incorporada. O telefone também suporta as seguintes funções: · Serviço online Plug and Play para obtenção das definições de configuração. Consulte Serviço Plug and Play na p. 21 e Serviço de definições de configuração na p. 15. · Premir para falar. Consulte Premir para falar na p. 96. · Um cartão de memória microSD para aumentar a capacidade de memória do telefone. Consulte Inserir um cartão microSD na p. 18 e Cartão de memória na p. 82. · Espera activa. Consulte Espera activa na p. 24. · Mensagens de áudio. Consulte Mensagens de áudio Nokia Xpress na p. 42. · Mensagens instantâneas. Consulte Mensagens instantâneas na p. 46. · Aplicação de e-mail. Consulte Aplicação de email na p. 42. · Marcação por voz melhorada. Consulte Marcação por voz melhorada na p. 29 e Comandos de voz na p. 67. · Contactos melhorados com o serviço de presença. Consulte Minha presença na p. 58. · Plataforma Java 2, Micro Edition (J2METM). Consulte Aplicações na p. 104.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
13
Códigos de acesso
Código de segurança
O código de segurança (5 a 10 dígitos) ajuda a proteger o telefone contra utilizações não autorizadas. O código predefinido é 12345. Para alterar o código e definir o telefone para o solicitar, consulte Segurança na p.77.
Códigos PIN
O código PIN (Personal Identification Number - número de identificação pessoal) e o código UPIN (Universal Personal Identification Number - número universal de identificação pessoal) (4 a 8 dígitos) ajudam a proteger o cartão SIM contra utilizações não autorizadas. Consulte Segurança na p. 77. O código PIN2 (4 a 8 dígitos) pode ser fornecido com o cartão SIM e é necessário para executar algumas funções. O PIN do módulo é necessário para aceder às informações contidas no módulo de segurança. Consulte Módulo de segurança na p. 114. O PIN de assinatura é necessário para a assinatura digital. Consulte Assinatura digital na p. 115.
Códigos PUK
O código PUK (Personal Unblocking Key - código de desbloqueio pessoal) e o código UPUK (Universal Personal Unblocking Key - número universal de desbloqueio pessoal) (8 dígitos) são necessários para alterar um código PIN ou UPIN bloqueado, respectivamente. O código PUK2 (8 dígitos) é necessário para alterar um código PIN2 bloqueado. Se os códigos não forem fornecidos com o cartão SIM, contacte o seu fornecedor de serviços para os obter.
Palavra-passe de restrição
A palavra-passe de restrição (4 dígitos) é necessária ao utilizar a função Restrição de chamadas. Consulte Segurança na p. 77. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 14
Serviço de definições de configuração
Para utilizar alguns dos serviços de rede, tais como serviços de Internet móvel, MMS, mensagens de áudio Nokia Xpress ou sincronização com servidor Internet remoto, o telefone precisa de definições de configuração correctas. Pode ser possível receber as definições directamente como uma mensagem de configuração. Depois de receber as definições, é necessário guardá-las no telefone. O fornecedor de serviços pode fornecer um PIN, que é necessário para guardar as definições. Para mais informações acerca da disponibilidade, contacte o seu operador de rede, fornecedor de serviços ou agente autorizado da Nokia mais próximo, ou visite a área de apoio na página da Nokia na Internet, em www.nokia.com/support. Quando o utilizador recebe as definições como uma mensagem de configuração e as definições não são guardadas e activadas automaticamente, é apresentado o texto Definições de configuração recebidas . Para gravar as definições, seleccione Mostrar > Gravar. Se o telefone apresentar o pedido Introduzir PIN das definições:, introduza o código PIN para as definições e seleccione OK. Para receber o código PIN, contacte o fornecedor de serviços que disponibiliza as definições. Se ainda não tiverem sido guardadas quaisquer definições, estas são guardadas como definições de configuração predefinidas. Caso contrário, o telefone apresenta a indicação Activar definições de configuração gravadas?. Para eliminar as definições recebidas, seleccione Sair ou Mostrar > Rejeitar.
Importar conteúdos
Pode ser possível importar conteúdos novos (por exemplo, temas) para o telefone (serviço de rede). Seleccione a função de importação (por exemplo, no menu Galeria). Para aceder à função de importação, consulte as respectivas descrições de menu. Também pode ser possível importar actualizações de software do telefone (serviço de rede). Consulte Telefone na p. 74, Actualizações telemóvel. Para informações sobre a disponibilidade, os preços e as tarifas dos diferentes serviços, contacte o seu fornecedor de serviços.
Importante: Utilize apenas serviços fidedignos que ofereçam um nível adequado de segurança e protecção contra software nocivo.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
15
Apoio Nokia
Para obter a última versão deste manual, informações adicionais, efectuar downloads e informar-se dos serviços relacionados com o seu produto Nokia, consulte a página www.nokia.com/support ou o Web site local da Nokia. É possível obter informações sobre a utilização dos produtos e serviços Nokia na respectiva página da Internet. Se necessitar de contactar o serviço de assistência a clientes, consulte a lista de contactos dos centros Nokia Care locais, em www.nokia.com/customerservice. Para serviços de manutenção, consulte o centro de serviços Nokia mais próximo, em www.nokia.com/repair.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
16
1. Como começar
Instalar o cartão SIM e a bateria
Antes de retirar a bateria, desligue sempre o dispositivo e desligue o carregador. Mantenha todos os cartões SIM fora do alcance das crianças. Para obter informações sobre a disponibilidade e sobre como utilizar os serviços do cartão SIM, contacte o fornecedor do cartão SIM, o qual poderá ser o fornecedor de serviços, o operador de rede ou outro fornecedor.
Este dispositivo deve ser utilizado com energia fornecida por uma bateria BL-4C. Utilize sempre baterias Nokia originais. Consulte Autenticação de baterias Nokia na p. 120. O cartão SIM e os respectivos contactos podem ser facilmente danificados por riscos ou vincos, pelo que deve ter cuidado ao manipulá-lo, instalá-lo ou removê-lo. Para retirar a tampa posterior do telefone, carregue ligeiramente (1) e faça-a deslizar (2). Retire a bateria conforme indicado (3).
Abra o suporte do cartão SIM (4) e introduza o cartão SIM correctamente no suporte (5). Feche o suporte do cartão SIM (6).
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
17
Volte a instalar a bateria (7). Faça deslizar a tampa posterior para encaixá-la no lugar (8, 9).
Inserir um cartão microSD
Mantenha todos os cartões de memória microSD fora do alcance das crianças.
1. Remova a tampa posterior do telefone. 2. Introduza o cartão na ranhura microSD, com a superfície de contactos dourados voltada para baixo, e pressione-o até encaixar no lugar. 3. Feche a tampa posterior do telefone.
Utilize apenas cartões microSD com este dispositivo. Outros cartões de memória, tais como os cartões Multimédia de Tamanho Reduzido, não encaixam na ranhura de cartão microSD e não são compatíveis com este dispositivo. A utilização de um cartão de memória incompatível pode danificar o cartão de memória e o dispositivo, para além de os dados guardados no cartão incompatível poderem ser corrompidos. Utilize apenas cartões microSD aprovados pela Nokia para utilização com este dispositivo. Embora a Nokia utilize as normas de indústria aprovadas para cartões de memória, é possível que nem todas as outras marcas funcionem correctamente ou sejam totalmente compatíveis com este dispositivo.
Remover o cartão microSD
Importante: Não retire o cartão microSD durante uma operação enquanto o dispositivo estiver a aceder ao cartão. Se remover o cartão no meio de uma operação, poderá danificar o cartão de memória e o dispositivo, para além de os dados guardados no cartão poderem ser corrompidos.
Pode remover ou substituir o cartão microSD enquanto o telefone estiver a funcionar, sem desligá-lo. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 18
1. Certifique-se de que nenhuma aplicação está a aceder ao cartão de memória microSD. 2. Remova a tampa posterior do telefone. 3. Pressione ligeiramente o cartão microSD, para soltar a patilha de bloqueio. 4. Remova o cartão microSD da ranhura.
Carregar a bateria
Verifique o número do modelo do carregador, antes de utilizá-lo com este dispositivo. Este dispositivo deve ser utilizado com energia fornecida por um carregador AC-3 ou AC-4. Aviso: Utilize apenas baterias, carregadores e acessórios certificados pela Nokia para uso com este modelo específico. A utilização de quaisquer outros tipos poderá invalidar qualquer aprovação ou garantia e pode ser perigosa. Para obter informações sobre os acessórios certificados disponíveis, contacte um Agente Autorizado ou Revendedor. Para desligar o cabo de alimentação de qualquer acessório, segure e puxe a respectiva ficha, não o cabo.
1. Ligue o carregador a uma tomada de electricidade. 2. Ligue o cabo do carregador ao conector situado na parte inferior do telefone. Se a bateria estiver completamente descarregada, pode ser necessário aguardar alguns minutos para que o indicador de carga apareça no visor ou para poder efectuar chamadas. O tempo de carregamento varia consoante o carregador utilizado. Carregar uma bateria BL-4C com um carregador AC-3 demora cerca de 2 horas e 20 minutos, estando o telefone em modo de espera.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
19
Abrir e fechar o telefone
Para abrir o telefone, prima a tecla de abertura da tampa (1). A tampa abre-se automaticamente (2). Para fechar o telefone, coloque manualmente a tampa na posição fechada. Para desactivar o tom que é emitido ao abrir e fechar o telefone, consulte Tons na p. 63.
Ligar e desligar o telefone
Aviso: Não ligue o telefone quando a utilização de um telefone celular for proibida ou quando possa causar interferências ou situações de perigo.
Para ligar ou desligar o telefone, prima, sem soltar, a tecla de alimentação. Consulte Teclas e componentes na p. 22. Se o telefone solicitar um código PIN ou UPIN, introduza-o (apresentado como ****) e seleccione OK.
Definir a hora, o fuso horário e a data
Introduza a hora local, seleccione o fuso horário do local onde se encontra, em termos de diferença horária em relação à hora GMT (Greenwich Mean Time), e introduza a data. Consulte Data e hora na p. 65.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
20
Serviço Plug and Play
Ao ligar o telefone pela primeira vez, com o telefone no modo de espera, é-lhe pedido para obter as definições de configuração do fornecedor de serviços (serviço de rede). Confirme ou recuse o pedido. Consulte "Ligar suporte fornec. serv.", na p. 77, e Serviço de definições de configuração na p. 15.
Antena
O dispositivo possui uma antena interna. Nota: Tal como acontece com outros dispositivos transmissores de rádio, não toque desnecessariamente na antena quando o dispositivo está ligado. O contacto com a antena afecta a qualidade das chamadas e pode fazer com que o dispositivo funcione a um nível de consumo de alimentação superior ao normalmente necessário. O facto de evitar o contacto com a antena durante a utilização do dispositivo optimiza o desempenho da antena e a autonomia da bateria.
Pulseira de transporte do telefone
Passe a pulseira pelo orifício do telefone, conforme indicado na figura, e aperte-a.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
21
2. O seu telefone
Teclas e componentes
1 Auscultador 2 Visor principal 3 Teclas de selecção esquerda e direita 4 Tecla de selecção central 5 Tecla de chamada 6 Teclado 7 Janela de infravermelhos 8 Tecla de abertura da tampa 9 Tecla de navegação em 4 sentidos 10 Tecla terminar 11 Altifalante 12 Orifício da pulseira de transporte do telefone 13 Tampa do conector Pop-PortTM 14 Conector do carregador
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
22
15 Lente da câmara 16 Teclas de volume (volume para cima = tecla PPF) 17 Mini-visor 18 Tecla da câmara 19 Tecla de alimentação
Tampa do conector
Para ligar acessórios, abra a tampa do conector Pop-PortTM.
Modo de espera
Quando está pronto para ser utilizado e o utilizador não introduziu quaisquer caracteres, o telefone encontra-se em modo de espera.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
23
Visor principal
1 Intensidade do sinal da rede celular 2 Estado da carga da bateria 3 Indicadores 4 Nome da rede ou logótipo do operador 5 Relógio 6 Ecrã principal 7 A função atribuída à tecla de selecção esquerda é Ir para ou um atalho para outra função. Consulte Tecla de selecção esquerda na p. 66. 8 A função atribuída à tecla de selecção central é Menu 9 A função atribuída à tecla de selecção direita é Nomes ou um atalho para outra função. Consulte Tecla de selecção direita na p. 66. As variantes dos operadores podem ter um nome específico atribuído pelo operador, para acesso a um Web site específico do operador.
Espera activa
Em modo de espera activa, é apresentada no ecrã uma lista de funções e informações seleccionadas do telefone, às quais é possível aceder directamente em modo de espera. Para activar o modo, seleccione Menu > Definições > Visor principal > Definições modo espera > Espera activa > Minha espera activa. Em modo de espera, desloque-se para cima ou para baixo para activar a navegação na lista. Para iniciar a função, seleccione Escolher; para ver as informações, seleccione Ver. As setas para a esquerda e para a direita, no início e no fim de uma linha, indicam que pode ver mais informações deslocando-se para a esquerda ou para a direita. Para terminar o modo de navegação em espera activa, seleccione Sair. Para organizar e alterar o modo de espera activa, active o modo de navegação e seleccione Opções > Espera activa > Minha espera activa > Opções e as seguintes opções: Personalizar -- Para atribuir ou alterar as funções do telefone no modo de espera. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 24
Organizar -- Para alterar a posição das funções no modo de espera. Activar espera activa -- Seleccione as teclas para activar o modo de navegação em espera. Para alterar as definições, consulte Definições modo espera na p. 64. Para desactivar o modo de espera activa, seleccione Opções > Espera activa > Desactivado; ou seleccione Menu > Definições > Visor principal > Definições modo espera >Espera activa > Desactivado.
Atalhos no modo de espera
· Para aceder à lista dos números marcados, prima a tecla de chamada uma vez. Para ligar para um número, seleccione o número ou nome pretendido e prima a tecla de chamada. · Para abrir o Web browser, prima 0, sem soltar. · Para ligar para a caixa de correio, prima 1, sem soltar. · Utilize a tecla de navegação como um atalho. Consulte Meus atalhos na p. 66. · Prima a tecla da câmara para ligar a câmara (imagem estática). · Em modo de câmara, prima as teclas de volume para ampliar ou reduzir. · Prima uma tecla de volume para desactivar o toque de uma chamada recebida, quando o telefone estiver fechado. · Prima a tecla de alimentação para aceder ao menu de perfis.
Indicadores
Podem existir mensagens não lidas na pasta Caixa de entrada. Existem mensagens não enviadas, canceladas ou cujo envio falhou na pasta A enviar. O telefone registou uma chamada não atendida.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
25
,
O telefone está ligado ao serviço de mensagens instantâneas e o estado de disponibilidade é "online" ou "offline". Recebeu uma ou várias mensagens instantâneas e está ligado ao serviço de mensagens instantâneas. O teclado está bloqueado. O telefone não toca quando é recebida uma chamada ou uma mensagem de texto. O alarme está definido como Ligado. O temporizador está activo. O cronómetro está activo em segundo plano.
, , ,
O telefone está registado na rede GPRS ou EGPRS. Está estabelecida uma ligação GPRS ou EGPRS. A ligação GPRS ou EGPRS é suspensa (colocada em espera) se, por exemplo, for efectuada ou recebida uma chamada durante uma ligação telefónica EGPRS. Há uma ligação Bluetooth activa.
,
Está em curso ou suspensa uma ligação "premir para falar". Consulte Premir para falar na p. 96. Se tiver duas linhas telefónicas, está seleccionada a segunda linha. As chamadas recebidas são todas desviadas para outro número. O altifalante está activado ou o suporte de música está ligado ao telefone. As chamadas estão limitadas a um grupo de utilizadores restrito. O perfil temporário está seleccionado.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
26
,
,
ou
Um auricular, uma unidade mãoslivres, um auxiliar de audição ou um suporte de música está ligado ao telefone.
Bloqueio do teclado (protecção do teclado)
Para evitar que as teclas sejam premidas acidentalmente, seleccione Menu e prima * dentro de 3,5 segundos, de modo a bloquear o teclado. Para desbloquear o teclado, seleccione Desbloq. e prima * dentro de 1,5 segundos. Se a Protecção do teclado estiver definida como Activar, introduza o código de segurança, caso seja solicitado. Para atender uma chamada quando a protecção do teclado estiver activa, prima a tecla de chamada. Quando terminar ou rejeitar a chamada, o teclado é bloqueado automaticamente. Para informações sobre a Protecção do teclado, consulte Telefone na p. 74.
Quando a função "Bloqueio do Teclado" está activa, é possível efectuar chamadas para o número de emergência oficial programado no dispositivo.
Funções sem um cartão SIM
Diversas funções do seu telefone podem ser utilizadas sem instalar um cartão SIM (por exemplo, para a transferência de dados com um PC compatível ou com outro dispositivo compatível). Note que quando utiliza um telefone sem um cartão SIM, algumas funções aparecem a cinzento nos menus e não podem ser utilizadas. A sincronização com um servidor de Internet remoto não é possível sem um cartão SIM.
Para efectuar uma chamada de emergência, algumas redes podem exigir que esteja correctamente instalado no dispositivo um cartão SIM válido.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
27
3. Funções de chamada
Efectuar uma chamada
1. Introduza o número de telefone, incluindo o indicativo de área. Para realizar chamadas para o estrangeiro, prima *, duas vezes, para obter o prefixo de marcação internacional (o carácter "+" substitui o código de acesso internacional), introduza o indicativo do país, o indicativo da área sem o zero à esquerda, se necessário, e o número do telefone. 2. Para efectuar uma chamada para o número, prima a tecla de chamada. 3. Para terminar a chamada ou cancelar uma tentativa de chamada, prima a tecla terminar ou feche o telefone. Para procurar um nome ou número de telefone guardado nos Contactos, consulte Procurar um contacto, na p. 56. Prima a tecla de chamada, para ligar para o número. Para aceder à lista dos números marcados, prima a tecla de chamada uma vez no modo de espera. Para ligar para o número, seleccione um número ou nome e prima a tecla de chamada.
Marcação rápida
Atribua um número de telefone a uma das teclas de marcação rápida, 2 a 9. Consulte Marcações rápidas na p. 61. Efectue a chamada de uma das seguintes formas: · Prima uma tecla de marcação rápida e, em seguida, a tecla de chamada. · Se a função Marcação rápida estiver definida como Activada, prima uma tecla de marcação rápida, sem soltar, até a chamada ser iniciada. Consulte Marcação rápida em Chamada na p. 73.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
28
Marcação por voz melhorada
Pode efectuar uma chamada dizendo o nome que está gravado na lista de contactos do telefone. É adicionado automaticamente um comando de voz a todas as entradas na lista de contactos do telefone. Se uma aplicação estiver a enviar ou a receber dados através de uma ligação de dados por pacotes, termine a aplicação antes de utilizar a marcação por voz. Os comandos de voz são dependentes do idioma. Para definir o idioma, consulte Idioma comandos de voz em Telefone, na p. 74.
Nota: A utilização de etiquetas de voz pode ser difícil num ambiente com muito ruído ou numa situação de emergência, pelo que não deverá ficar dependente unicamente da marcação por voz em todas as circunstâncias.
1. No modo de espera, prima, sem soltar, a tecla de selecção a direita ou prima, sem soltar, a tecla de volume para baixo. É emitido um sinal sonoro curto e é apresentado o texto Diga agora. Se estiver a utilizar um auricular compatível com tecla de auricular, prima a tecla do auricular, sem soltar, para iniciar a marcação por voz. 2. Diga o comando de voz com clareza. Se o comando de voz for reconhecido, é apresentada uma lista de entradas coincidentes. O telefone reproduz o comando de voz da primeira entrada coincidente da lista. Após cerca de 1,5 segundos, o telefone marca o número ou, se o resultado não estiver correcto, pode seleccionar outra entrada e seleccionar a opção para a marcar. A utilização de comandos de voz para executar uma função seleccionada do telefone é semelhante à da marcação por voz. Consulte Comandos de voz em Meus atalhos, na p. 66.
Atender ou rejeitar uma chamada
Para atender uma chamada recebida, prima a tecla de chamada ou abra o telefone. Para terminar a chamada, prima a tecla terminar ou feche o telefone. Para rejeitar uma chamada recebida se o telefone estiver aberto, prima a tecla terminar. Para rejeitar uma chamada recebida quando o telefone estiver fechado, prima, sem soltar, uma tecla de volume. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 29
Para desactivar o toque, prima uma tecla de volume quando o telefone estiver fechado, ou seleccione Silêncio quando o telefone estiver aberto. Sugestão: Se a função Desviar se ocupado for activada para desviar as chamadas (por exemplo, para a caixa de correio de voz), as chamadas recebidas que rejeitar também serão desviadas. Consulte Chamada na p. 73. Se estiver ligado ao telefone um auricular compatível fornecido com uma tecla de auricular, pode atender e terminar uma chamada premindo a tecla do auricular.
Chamada em espera
Para atender a chamada em espera durante uma chamada activa, prima a tecla de chamada. A primeira chamada é colocada em espera. Para terminar a chamada em curso, prima a tecla terminar. Para activar a função Chamada em espera, consulte Chamada na p. 73.
Opções durante uma chamada
Muitas das opções que podem ser utilizadas durante uma chamada são serviços de rede. Para informações sobre disponibilidade, contacte o seu fornecedor de serviços. Durante uma chamada, seleccione Opções e uma das seguintes opções: As opções de chamada são Mudo ou Ligar microfone, Contactos, Menu, Bloquear teclado, Gravar, Altifalante ou Telefone. As opções de serviços de rede são Atender ou Rejeitar, Reter ou Retomar, Nova chamada, Juntar à conferência, Terminar chamada, Acabar todas e as seguintes: Enviar DTMF -- para enviar sequências de tons. Trocar -- para alternar entre a chamada activa e a chamada em espera. Transferir -- para ligar uma chamada retida a uma chamada activa e desligar-se da chamada.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
30
Conferência -- para efectuar uma chamada de conferência que permite a participação de um máximo de cinco pessoas. Chamada privada -- para conversar em privado durante uma chamada de conferência.
Aviso: Não segure o dispositivo junto ao ouvido quando o altifalante estiver a ser utilizado, uma vez que o volume pode ser extremamente elevado.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
31
4. Escrever texto
Pode introduzir texto (por exemplo, ao escrever mensagens), utilizando a introdução tradicional ou assistida de texto. Quando se escreve texto, aparecem indicadores de introdução de texto na parte superior do visor. indica a introdução tradicional de texto. indica a introdução assistida de texto. A introdução assistida de texto permite escrever texto rapidamente, utilizando o teclado do telefone e um dicionário incorporado. Pode introduzir cada letra premindo as teclas uma única vez. indica a introdução assistida de texto com Sugestões palavras. O telefone prevê e completa a palavra antes de terem sido introduzidos todos os caracteres. , Os indicadores ou são apresentados junto do indicador de introdução de texto para indicar a utilização de maiúsculas ou minúsculas. Para mudar de maiúsculas para minúsculas ou vice-versa, prima a tecla #. indica o modo numérico. Para mudar do modo alfabético para o modo numérico, prima #, sem soltar, e seleccione Modo numérico. Para definir o idioma para a escrita de texto, seleccione Opções > Idioma de escrita.
Introdução assistida de texto
Para activar a introdução assistida de texto, seleccione Opções > Definições da previsão > Previsão > Sim. Sugestão: Para activar ou desactivar rapidamente a introdução assistida de texto, prima duas vezes # ou prima Opções, sem soltar. Para seleccionar o tipo introdução assistida, seleccione Opções > Definições da previsão > Tipo de previsão > Normal ou Sugestões palavras. 1. Comece a escrever uma palavra utilizando as teclas 2 a 9. Prima cada tecla uma única vez para cada letra. As letras introduzidas são apresentadas sublinhadas.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
32
Se tiver seleccionado Sugestões palavras como tipo de introdução assistida, o telefone começa a prever a palavra que o utilizador está a escrever. Depois de ter introduzido algumas letras e, se estas letras introduzidas não forem uma palavra, o telefone tenta prever palavras mais compridas. Apenas as letras introduzidas são apresentadas sublinhadas. Para inserir um carácter especial, prima *, sem soltar, ou seleccione Opções > Inserir símbolo. Marque um carácter e seleccione Utilizar. Para escrever palavras compostas, introduza a primeira parte da palavra; para confirmar, prima a tecla de navegação direita. Escreva a parte seguinte da palavra e confirme-a. Para introduzir um ponto final, prima 1. 2. Quando acabar de escrever a palavra e esta estiver correcta, confirme-a premindo 0 para adicionar um espaço. Se a palavra não estiver correcta, prima repetidamente * ou seleccione Opções > Corresponde. Quando for apresentada a palavra pretendida, seleccione-a e prima a tecla de navegação. Se for apresentado o carácter "?" a seguir à palavra, a palavra que pretendia escrever não consta do dicionário. Para acrescentar uma palavra ao dicionário, seleccione Letras. Complete a palavra (com a introdução tradicional de texto) e seleccione Gravar.
Introdução tradicional de texto
Para activar a introdução tradicional de texto, seleccione Opções > Definições da previsão > Previsão > Não. Prima uma das teclas numéricas 1 a 9, repetidamente, até ser apresentado o carácter pretendido. Nem todos os caracteres disponíveis numa tecla estão inscritos na mesma. Os caracteres disponíveis dependem do idioma de escrita seleccionado. Se a letra seguinte se encontrar localizada na mesma tecla que a actual, aguarde até que o cursor volte a aparecer ou prima, brevemente, qualquer uma das teclas de navegação e introduza-a. Os sinais de pontuação e caracteres especiais mais comuns estão disponíveis na tecla 1. Para mais caracteres, prima *. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 33
5. Navegar nos menus
O telefone proporciona um grande número de funções agrupadas em menus. 1. Para aceder ao menu, seleccione Menu. Para alterar a vista do menu, seleccione Opções > Vista menu principal > Lista, Grelha, Grelha com etiquetas ou Separador. Para reordenar o menu, seleccione o menu que pretende mover e seleccione Opções > Organizar > Mover. Desloque o cursor para a posição onde pretende colocar o menu e seleccione OK. Para gravar a alteração, seleccione Efectuada > Sim. 2. Percorra o menu e seleccione uma opção (por exemplo, Definições). 3. Se o menu seleccionado contiver outros submenus, seleccione o que pretende (por exemplo, Chamadas). 4. Se o menu seleccionado incluir mais submenus, repita o passo 3. 5. Seleccione a definição pretendida. 6. Para regressar ao nível de menu anterior, seleccione P/ trás. Para sair do menu, seleccione Sair.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
34
6. Mensagens
Pode ler, escrever, enviar e gravar mensagens de texto, multimédia, email, áudio e flash, assim como postais. As mensagens são todas organizadas em pastas.
Mensagens de texto (SMS)
Com o serviço de mensagens curtas (SMS), pode enviar e receber mensagens de texto, bem como receber mensagens com imagens (serviço de rede). Antes de poder enviar quaisquer mensagens de texto ou mensagens de email SMS, tem de gravar o número do centro de mensagens. Consulte Definições de mensagens na p. 52. Para mais informações sobre a disponibilidade do serviço de email SMS e para o subscrever, contacte o seu fornecedor de serviços. Para gravar um endereço de email nos Contactos, consulte Guardar detalhes na p. 56.
O dispositivo suporta o envio de mensagens de texto que excedem o limite de caracteres de uma única mensagem. As mensagens mais longas são enviadas como uma série de duas ou mais mensagens. O seu operador de rede poderá cobrar cada mensagem da série. Os caracteres com acentos ou outras marcas, bem como os caracteres especiais de alguns idiomas como, por exemplo, o chinês, ocupam mais espaço e limitam o número de caracteres que pode ser enviado numa única mensagem.
O indicador de comprimento da mensagem, situado na parte superior do visor, apresenta o número total de caracteres ainda disponíveis, bem como o número de mensagens que é necessário enviar. Por exemplo, 673/2 significa que ainda restam 673 caracteres e que a mensagem será enviada como uma série de duas mensagens.
Escrever e enviar uma mensagem SMS
1. Seleccione Menu > Mensagens > Criar mensagem > Mensagem de texto. 2. Introduza o número de telefone ou o endereço de e-mail do destinatário no campo Para: . Para obter um número de telefone ou um endereço de e-mail dos Contactos, seleccione Juntar > Contacto. Para enviar a Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 35
mensagem para vários destinatários, adicione os contactos pretendidos um por um. Para enviar a mensagem para as pessoas de um grupo, seleccione Grupo de contactos e escolha o grupo pretendido. Para obter os contactos para os quais enviou mensagens recentemente, seleccione Juntar > Recentemente utilizados. Para obter contactos de chamadas previamente recebidas, seleccione Juntar > Abrir registo. 3. Para um e-mail SMS, introduza o assunto no campo Assunto: . 4. Escreva a mensagem no campo Mensagem: . Consulte Escrever texto na p. 32. Para inserir um modelo na mensagem, seleccione Opções > Usar modelo. Para ver o aspecto com que a mensagem será apresentada ao destinatário, seleccione Opções > Antever. 5. Para enviar a mensagem, seleccione Enviar. Consulte Enviar mensagens na p. 38.
Ler e responder a uma mensagem SMS
Quando é recebida uma mensagem, é apresentado o texto 1 mensagem recebida ou o número de mensagens novas seguido do texto mensagens recebidas. 1. Para ver uma mensagem nova, seleccione Mostrar. Para ver a mensagem mais tarde, seleccione Sair. Para ler a mensagem mais tarde, seleccione Menu > Mensagens > Caixa de entrada. Se tiver recebido mais do que uma mensagem, seleccione a mensagem que pretende ler. O símbolo é apresentado se existirem mensagens por ler na pasta Caixa de entrada. 2. Para ver a lista das opções disponíveis durante a leitura de uma mensagem, seleccione Opções. 3. Para responder a uma mensagem, seleccione Respond. > Mensagem de texto, Multimédia, Mensagem flash ou Mensagem de áudio. Para enviar uma mensagem de texto para um endereço de e-mail, introduza o endereço no campo Para: . Desloque-se para baixo e escreva a mensagem no campo Mensagem:. Consulte Escrever texto na p. 32. Se pretender alterar o tipo da mensagem de resposta, seleccione Opções > Alterar tipo mensagem. 4. Para enviar a mensagem, seleccione Enviar. Consulte Enviar mensagens na p. 38.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
36
Mensagens do SIM
As mensagens do SIM são mensagens de texto que estão guardadas no cartão SIM. Pode copiar ou mover essas mensagens para a memória do telefone, mas não o contrário. As mensagens recebidas são guardadas na memória do telefone. Para ler as mensagens do SIM, seleccione Menu > Mensagens > Opções > Mensagens do SIM.
Mensagens multimédia (MMS)
Nota: Apenas os dispositivos com funções compatíveis podem receber e apresentar mensagens multimédia. O aspecto de uma mensagem pode variar, em função do dispositivo receptor.
Para obter informações sobre a disponibilidade e a subscrição do serviço de rede de mensagens multimédia, contacte o seu fornecedor de serviços. Consulte Mensagens multimédia na p. 54. Uma mensagem multimédia pode conter texto, som, imagens, clips de vídeo, um cartão de visita e uma nota da agenda. Se a mensagem for demasiado grande, o telefone pode não conseguir recebê-la. Algumas redes permitem mensagens de texto que incluem um endereço de Internet onde o utilizador pode visualizar a mensagem multimédia. Não pode receber mensagens multimédia durante uma chamada ou durante uma sessão de consulta através de dados GSM em curso. Uma vez que a entrega de mensagens multimédia pode falhar por variadíssimas razões, não deve basear-se unicamente nestas para comunicações essenciais.
Escrever e enviar uma mensagem MMS
A rede celular poderá limitar o tamanho das mensagens MMS. Se a imagem inserida exceder esse limite, o dispositivo poderá reduzi-la de modo a poder enviá-la por MMS.
1. Seleccione Menu > Mensagens > Criar mensagem > Multimédia. 2. Introduza a mensagem.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
37
O telefone suporta mensagens multimédia com várias páginas (slides). Uma mensagem pode conter uma nota da agenda e um cartão de visita como anexos. Um slide pode conter texto, uma imagem e um clip de áudio ou texto e um clip de vídeo. Para inserir um slide na mensagem, seleccione Novo ou seleccione Opções > Inserir > Slide. Para inserir um ficheiro na mensagem, seleccione Inserir; ou seleccione Opções > Inserir. 3. Para ver a mensagem antes de a enviar, seleccione Opções > Antever. 4. Para enviar a mensagem, seleccione Enviar. Consulte Enviar mensagens na p. 38. 5. Introduza o número de telefone do destinatário no campo Para: . Para obter um número de telefone dos Contactos, seleccione Juntar > Contacto. Para enviar a mensagem para vários destinatários, adicione os contactos pretendidos um por um. Para enviar a mensagem para as pessoas de um grupo, seleccione Grupo de contactos e escolha o grupo pretendido. Para obter os contactos para os quais enviou mensagens recentemente, seleccione Juntar > Recentemente utilizados.
Enviar mensagens
As protecções de direitos de autor (copyright) podem impedir a cópia, a modificação, a transferência ou o reenvio de algumas imagens, músicas (incluindo tons de toque) e outros conteúdos.
Para enviar a mensagem, quando acabar de escrevê-la, seleccione Enviar. O telefone guarda a mensagem na pasta A enviar e o envio é iniciado. Se seleccionar Gravar msgs. enviadas > Sim, a mensagem enviada é guardada na pasta Itens enviados. Consulte Definições gerais na p. 52.
Nota: Quando o telefone está a enviar a mensagem, aparece o ícone animado . Isso significa que a mensagem foi enviada pelo dispositivo para o número do centro de mensagens programado no dispositivo. Não significa que a mensagem tenha sido recebida pelo respectivo destinatário. Para mais informações sobre serviços de mensagens, contacte o seu operador de rede.
O envio de uma mensagem multimédia é mais lento do que o envio de uma mensagem de texto. Pode utilizar outras funções do telefone durante o envio da mensagem. Se houver uma interrupção durante o envio da
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
38
mensagem, o telefone tenta reenviá-la várias vezes. Se essas tentativas falharem, a mensagem permanece na pasta A enviar. Pode tentar reenviá-la mais tarde.
Cancelar o envio de mensagens
Para cancelar o envio das mensagens que se encontram na pasta A enviar, desloque-se para a mensagem pretendida e seleccione Opções > Cancelar envio.
Ler e responder a uma mensagem MMS
Importante: Tenha cuidado ao abrir mensagens. Os objectos das mensagens multimédia podem conter software nocivo ou prejudicar o seu dispositivo ou PC de qualquer outra forma.
Quando é recebida uma nova mensagem multimédia, é apresentado o texto Mensagem multimédia recebida ou o número de mensagens novas seguido do texto mensagens recebidas. 1. Para ler a mensagem, seleccione Mostrar. Para ver a mensagem mais tarde, seleccione Sair. Para ler a mensagem mais tarde, seleccione Menu > Mensagens > Caixa de entrada. Desloque-se para a mensagem que pretende ver e seleccione-a. O símbolo é apresentado se existirem mensagens por ler na pasta Caixa de entrada. 2. Para ver a mensagem na totalidade, se a mensagem recebida contiver uma apresentação, seleccione Reprod.. Para ver os ficheiros da apresentação ou os anexos, seleccione Opções > Objectos ou Anexos. 3. Para responder à mensagem, seleccione Opções > Responder > Mensagem de texto, Multimédia, Postal, Mensagem flash ou Mensagem de áudio. Escreva a mensagem de resposta. Se pretender alterar o tipo da mensagem de resposta, seleccione Opções > Alterar tipo mensagem. O novo tipo de mensagem pode não suportar todo o conteúdo que adicionou. 4. Para enviar a mensagem, seleccione Enviar. Consulte Enviar mensagens na p. 38.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
39
Memória cheia
Ao receber uma mensagem, se a memória de mensagens estiver cheia, é apresentado o texto Memória cheia. Impossível receber mensagens.. Para eliminar mensagens antigas primeiro, seleccione OK > Sim e a pasta. Marque a mensagem pretendida e seleccione Apagar. Se desejar eliminar mais mensagens, seleccione Marcar. Marque todas as mensagens que pretende eliminar e seleccione Opções > Apagar marcado(s).
Pastas
O telefone guarda as mensagens recebidas na pasta Caixa de entrada. As mensagens que ainda não tenham sido enviadas são guardadas na pasta A enviar. Para definir o telefone para gravar as mensagens enviadas na pasta Itens enviados, consulte Gravar msgs. enviadas em Definições gerais, na p. 52. Para gravar uma mensagem escrita por si, e que pretenda enviar mais tarde, na pasta Rascunhos, seleccione Opções > Gravar mensagem > Rascunhos Pode mover as suas mensagens para a pasta Itens gravados. Para organizar as subpastas de Itens gravados, seleccione Menu > Mensagens > Itens gravados. Para adicionar uma pasta, seleccione Opções > Juntar pasta. Para eliminar ou mudar o nome de uma pasta, marque a pasta pretendida e seleccione Opções > Apagar pasta ou Mudar nome pasta. O telefone inclui modelos. Para criar um modelo, guarde uma mensagem como um modelo. Para aceder à lista de modelos, seleccione Menu > Mensagens > Itens gravados > Modelos.
Postais
O serviço de mensagens postais (serviço de rede) permite-lhe criar e enviar postais que podem conter uma imagem e um texto de saudação. O postal é enviado para o fornecedor de serviços através de mensagem multimédia. O fornecedor de serviços imprime o postal e envia-o para o endereço postal indicado na mensagem. Para utilizar este serviço, é necessário activar primeiro o serviço de mensagens multimédia. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 40
Antes de poder utilizar o serviço de postais, é necessário subscrever este serviço. Para mais informações sobre a disponibilidade e os custos do serviço e para o subscrever, contacte o seu operador de rede ou fornecedor de serviços.
Enviar um postal
Seleccione Menu > Mensagens > Criar mensagem > Postal. Nos campos do editor, introduza o nome, o endereço postal e a cidade do destinatário (campos obrigatórios do editor, assinalados com *). No campo da imagem, seleccione Inserir > Abrir Galeria para inserir uma imagem da Galeria, ou Nova imagem para inserir uma fotografia recente; em seguida, escreva o seu texto de saudação. Seleccione Opções para ver as opções disponíveis. Para enviar o postal, seleccione a tecla gráfica ou Opções > Enviar.
Mensagens flash
As mensagens flash são mensagens de texto que são apresentadas instantaneamente ao serem recebidas. As mensagens flash não são guardadas automaticamente.
Escrever uma mensagem flash
Seleccione Menu > Mensagens > Criar mensagem > Mensagem flash. Introduza o número de telefone do destinatário no campo Para: . Desloque-se para baixo e escreva a mensagem no campo Mensagem: . O comprimento máximo de uma mensagem flash é 70 caracteres. Para inserir um texto intermitente na mensagem, seleccione Opções > Ins. carácter intermitente, para definir um marcador. O texto atrás do marcador fica intermitente até ser inserido um segundo marcador.
Receber uma mensagem flash
Uma mensagem flash recebida é indicada pelo texto Mensagem: e por algumas palavras do início da mensagem. Para ler a mensagem, seleccione Ler. Para extrair números de telefone, endereços de e-mail e endereços de sites da Internet da mensagem actual, seleccione Opções > Usar detalhes. Para guardar a mensagem, seleccione Gravar e a pasta em que pretende guardá-la. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 41
Mensagens de áudio Nokia Xpress
Pode utilizar o serviço de mensagens multimédia para criar e enviar uma mensagem de áudio de uma forma conveniente. Para poder utilizar mensagens de áudio, o serviço de mensagens multimédia tem de estar activado.
Criar uma mensagem de áudio
1. Seleccione Menu > Mensagens > Criar mensagem > Mensagem de áudio. O gravador é aberto. Para utilizar o gravador, consulte Gravador de voz na p. 89. 2. Diga a sua mensagem. 3. Introduza o número de telefone do destinatário no campo Para:. Para obter um número de telefone dos Contactos, seleccione Juntar > Contacto. Para enviar a mensagem para vários destinatários, adicione os contactos pretendidos um por um. Para enviar a mensagem para as pessoas de um grupo, seleccione Grupo de contactos e escolha o grupo pretendido. Para obter os contactos para os quais enviou mensagens recentemente, seleccione Juntar > Recentemente utilizados. 4. Para enviar a mensagem, seleccione Enviar.
Receber uma mensagem de áudio
Quando o telefone recebe uma mensagem de áudio, é apresentado o texto 1 mensagem de áudio recebida. Para abrir a mensagem, seleccione Reprod. ou, se tiver recebido mais do que uma mensagem, seleccione Mostrar > Reprod.. Para ouvir a mensagem mais tarde, seleccione Sair. Para ver as opções disponíveis, seleccione Opções.
Aplicação de email
A aplicação de email utiliza uma ligação de dados de pacotes (serviço de rede) para permitir o acesso do utilizador à conta de email a partir do telefone, quando não se encontra no escritório ou em casa. Esta aplicação de email é diferente da função de email SMS. Para utilizar a função de email no telefone, precisa de um sistema de email compatível. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 42
Pode escrever, enviar e ler mensagens de email com o telefone. Também pode gravar ou eliminar as mensagens de email num PC compatível. O telefone suporta servidores de email POP3 e IMAP4. Antes de poder enviar ou obter mensagens de email, precisa de efectuar o seguinte: · Adquira uma nova conta de email ou utilize a actual. Para mais informações sobre a disponibilidade da conta de email, contacte o seu fornecedor de serviços de email. · Verifique as definições de email junto do seu operador de rede ou fornecedor de serviços de email. Pode receber as definições de configuração de email como mensagem de configuração. Consulte Serviço de definições de configuração na p. 15. Também pode introduzir as definições manualmente. Consulte Configuração na p. 76. Para activar as definições de email, seleccione Menu > Mensagens > Defs. das msgs. > Mensagens e-mail. Consulte Mensagens de email na p. 55. Esta aplicação não suporta tons do teclado.
Assistente de configuração
O assistente de configuração será automaticamente iniciado se não estiverem configuradas definições de email no telefone. Para introduzir as definições manualmente, seleccione Menu > Mensagens > E-mail > Opções > Gerir contas > Opções > Nova. As opções de Gerir contas permitem-lhe adicionar, eliminar e alterar as definições de e-mail. Certifique-se de que definiu o ponto de acesso preferido correcto para o seu operador. Consulte Configuração na p. 76. A aplicação de e-mail requer um ponto de acesso à Internet sem um proxy. Normalmente, os pontos de acesso WAP incluem um proxy e não funcionam com a aplicação de e-mail.
Escrever e enviar uma mensagem de email
Pode escrever a mensagem de email antes de estabelecer a ligação ao serviço de email ou estabelecer primeiro a ligação ao serviço e, em seguida, escrever e enviar a mensagem de email. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
43
1. Seleccione Menu > Mensagens > E-mail > Escrever novo e-mail. 2. Se estiver definida mais de uma conta, seleccione a conta a partir da qual pretende enviar o e-mail. 3. Introduza o endereço de email do destinatário. 4. Especifique um assunto para o email. 5. Escreva a mensagem de email. Consulte Escrever texto na p. 32. Para anexar um ficheiro ao email, seleccione Opções > Anexar ficheiro e um ficheiro na Galeria. 6. Para enviar a mensagem de email imediatamente, seleccione Enviar > Enviar agora. Para gravar o email na pasta Caixa de saída, para ser enviado mais tarde, seleccione Enviar > Enviar mais tarde. Para editar ou continuar a escrever o seu email mais tarde, seleccione Opções > Gravar como rascunho. O email é guardado em Caixas de saída > Rascunhos. Para enviar o email mais tarde, seleccione Menu > Mensagens > E-mail > Opções > Enviar agora ou Enviar e verificar e-mail.
Importar email
1. Para importar mensagens de email enviadas para a sua conta de email, seleccione Menu > Mensagens > Email > Verificar novo e-mail. Se estiver definida mais de uma conta, seleccione a conta a partir da qual pretende importar o email. Como valor assumido, a aplicação de e-mail apenas importa cabeçalhos de e-mail. 2. Seleccione Para trás. 3. Seleccione Caixas de entrada, o nome da conta e a nova mensagem e seleccione Extrair para importar a mensagem de e-mail completa. Para importar novas mensagens de e-mail e para enviar mensagens guardadas na pasta Caixa de saída, seleccione Opções > Enviar e verificar e-mail Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 44
Ler e responder a uma mensagem de email
Importante: Tenha cuidado ao abrir mensagens. As mensagens de e-mail podem conter software nocivo ou prejudicar o seu dispositivo ou PC de qualquer outra forma.
1. Seleccione Menu > Mensagens > E-mail > Caixas de entrada, o nome da conta e a mensagem pretendida. 2. Durante a leitura da mensagem, seleccione Opções para ver as opções disponíveis. 3. Para responder a um email, seleccione Resp. > Texto original ou Mensagem vazia. Para responder a vários, seleccione Opções > Responder a todos. Confirme ou modifique o endereço de email e o assunto e, em seguida, escreva a resposta. 4. Para enviar a mensagem, seleccione Enviar > Enviar agora.
Pastas de e-mail
O telefone guarda o email importado da conta de email na pasta Caixas de entrada. A pasta Caixas de entrada contém as seguintes pastas: "Account name" para email recebido, Arquivo para arquivar email, Personalizado 1--Personalizado 3 para ordenar e-mail, Correio não solicitado, onde é guardado o e-mail spam, Rascunhos, para guardar email incompleto, Caixa de saída, para guardar email que ainda não foi enviado e Itens enviados, para guardar email enviado. Para gerir as pastas e as mensagens de email que contêm, seleccione Opções, para ver as opções disponíveis para cada pasta.
Filtro de spam
A aplicação de e-mail permite-lhe activar um filtro integrado de spam. Para activar e definir este filtro, seleccione Opções > Filtro de spam > Definições no ecrã principal de e-mail. O filtro de spam permite ao utilizador colocar remetentes específicos numa lista negra ou branca. As mensagens dos remetentes da lista negra são filtradas para a pasta Correio não solicitado. As mensagens das listas branca e de desconhecidos são importadas para a caixa de entrada da conta. Para colocar um remetente na lista negra, seleccione a mensagem de e-mail na pasta Caixas de entrada e Opções > Excluir remetente. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 45
Mensagens instantâneas
Pode levar as mensagens de texto até uma nova dimensão, utilizando as mensagens instantâneas (MI) (serviço de rede) num ambiente sem fios. Pode trocar mensagens instantâneas com amigos e familiares, independentemente do sistema ou plataforma móvel (como a Internet) que utilizar, desde que todos os intervenientes utilizem o mesmo serviço de mensagens instantâneas. Antes de poder começar a utilizar mensagens instantâneas, terá de subscrever o serviço de mensagens de texto do seu fornecedor de serviços sem fios e registar-se no serviço de mensagens instantâneas que pretende utilizar. É necessário obter um nome de utilizador e uma palavra-passe, antes de poder utilizar o serviço de mensagens instantâneas. Para mais informações, consulte Registar-se num serviço de mensagens instantâneas na p. 46. Nota: Dependendo do seu fornecedor de serviços MI e do seu fornecedor de serviços sem fios, é possível que não tenha acesso a todas as funções descritas neste manual. Para configurar as definições do serviço de mensagens instantâneas, consulte Definições ligação em Acesso, na p. 47. Os ícones e os textos apresentados podem variar, dependendo do serviço de mensagens instantâneas. Durante a ligação ao serviço de mensagens instantâneas, pode utilizar as outras funções do telefone, permanecendo a conversa com mensagens instantâneas activa em segundo plano. Dependendo da rede, a conversa com mensagens instantâneas activa pode consumir mais rapidamente a bateria do telefone e pode ser necessário ligá-lo a um carregador.
Registar-se num serviço de mensagens instantâneas
Pode registar-se através da Internet junto do servidor de serviços MI escolhido. Durante o processo de registo, terá a oportunidade de criar o nome de utilizador e a palavra-passe à sua escolha. Para mais informações sobre a subscrição de serviços de mensagens instantâneas, contacte o seu fornecedor de serviços sem fios.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
46
Acesso
Para aceder ao menu Msgs. instantâneas enquanto ainda estiver offline, seleccione Menu > Mensagens > Msgs. instantâneas (Msgs. instantâneas pode ser substituído por outro termo, dependendo do fornecedor de serviços). Se estiver disponível mais de um conjunto de definições de ligação para o serviço de mensagens instantâneas, seleccione o pretendido. Se existir apenas um conjunto definido, este é seleccionado automaticamente. São apresentadas as seguintes opções: Iniciar sessão -- para estabelecer a ligação ao serviço de mensagens instantâneas. Para definir o telefone de modo a ligar-se automaticamente ao serviço de mensagens instantâneas, ao ligar o telefone, no início de sessão marque Iníc. sessão automát.: e seleccione Alterar >Activar ou seleccione Menu > Mensagens > Msgs. instantâneas, ligue-se ao serviço de mensagens instantâneas e seleccione Opções > Definições > Início sessão automático > Activar. Conversa gravada -- para ver, eliminar ou mudar o nome das conversações que tenha guardado durante uma sessão de mensagens instantâneas. Definições ligação -- para editar as definições necessárias para a ligação de mensagens e de presença.
Ligação
Para estabelecer a ligação ao serviço de mensagens instantâneas, abra o menu Msgs. instantâneas, seleccione o serviço de mensagens instantâneas pretendido, se necessário, e seleccione Iniciar sessão. Depois de o telefone ter estabelecido a ligação, com êxito, é apresentado o texto Sessão iniciada. Para desligar do serviço de mensagens instantâneas, seleccione Opções > Terminar sessão.
Sessões
Quando está ligado ao serviço de mensagens instantâneas, o seu estado é apresentado aos outros utilizadores numa linha de estado: Meu estado: Online, Meu estado: Ocupado ou Estado: Aparec. offline -- para alterar o seu estado, seleccione Alterar. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 47
Por baixo da linha de estado existem três pastas que contêm os seus contactos e apresentam o respectivo estado: Conversas (), Online () e Offline (). Para expandir a pasta, realce-a e seleccione Expandir (ou prima a tecla de deslocamento para a direita); para retrair a pasta, seleccione Retrair (ou prima a tecla de deslocamento para a esquerda). Conversas -- apresenta a lista de mensagens instantâneas novas e lidas, ou de convites para mensagens instantâneas, durante a sessão activa. indica uma nova mensagem de grupo. indica uma mensagem de grupo lida. indica uma nova mensagem instantânea. indica uma mensagem instantânea lida. indica um convite. Os ícones e os textos apresentados podem variar, dependendo do serviço de mensagens instantâneas escolhido. Online () -- apresenta o número de contactos que se encontram online. Offline () -- apresenta o número de contactos que se encontram offline. Para iniciar uma conversa, expanda a pasta Online () ou Offline (), marque o contacto com quem pretende comunicar e seleccione Chat. Para responder a um convite ou a uma mensagem, expanda a pasta Conversas, marque o contacto com quem pretende comunicar e seleccione Abrir. Para adicionar contactos, consulte Adicionar contactos MI na p. 50. Grupos > Grupos públicos (não visível se a rede não suportar grupos) -- é apresentada a lista de favoritos de grupos públicos disponibilizados pelo fornecedor de serviços. Para iniciar uma sessão de mensagens instantâneas com um grupo, marque um grupo e seleccione Aderir. Introduza o pseudónimo que pretende utilizar como alcunha na conversa. Depois de ter aderido, com êxito, a um grupo de conversa, pode iniciar uma conversa de grupo. É possível criar um grupo privado. Consulte Grupos na p. 50. Procurar > Utilizadores ou Grupos -- para procurar outros utilizadores de mensagens instantâneas ou grupos públicos na rede, através do número de telefone, do pseudónimo, do endereço de e-mail ou do nome. Se Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 48
seleccionar Grupos, pode procurar um grupo por um membro do grupo ou pelo nome do grupo, por um tópico ou ID. Opções > Chat ou Entrar no grupo -- para iniciar a conversa depois de ter encontrado o utilizador ou o grupo pretendido.
Aceitar ou rejeitar um convite
No modo de espera, depois de ter estabelecido a ligação ao serviço de mensagens instantâneas e de ter recebido um novo convite, é apresentado o texto Novo convite recebido. Para lê-lo, seleccione Ler. Se tiver sido recebido mais de um convite, marque o convite pretendido e seleccione Abrir. Para aderir a uma conversa de um grupo privado, seleccione Aceitar e introduza o pseudónimo que deseja utilizar como alcunha. Para rejeitar ou eliminar o convite, seleccione Opções > Rejeitar ou Apagar.
Ler uma mensagem instantânea
No modo de espera, depois de ter estabelecido a ligação ao serviço de mensagens instantâneas e de ter recebido uma mensagem nova que não esteja associada à conversa em curso, é apresentado o texto Nova mensagem instantânea. Para lê-la, seleccione Ler. Se receber mais do que uma mensagem, o texto novas mensagens instantâneas é apresentado no visor, em que N corresponde ao número de mensagens novas. Seleccione Ler, marque uma mensagem e seleccione Abrir. As novas mensagens recebidas durante uma conversa em curso são mantidas em Msgs. instantâneas > Conversas. Se receber uma mensagem de alguém que não se encontre nos Contactos de MI, é apresentado o ID do remetente. Para gravar um novo contacto que não se encontre na memória do telefone, seleccione Opções > Gravar contacto.
...
Facilidade de uso Foram feitas as seguintes perguntas aos usuários: 6131 é fácil de usar?Usuários de 202 responderam perguntas e avaliaram o produto numa escala de 0 a 10. A avaliação é 10/10, se o NOKIA 6131 é muito fácil de usar. As opiniões (resultados aproximados) são apresentadas no seguinte gráfico: Ao deixar o mouse em uma coluna por alguns segundos, você pode ver o número de pessoas que votaram para compor a pontuação que aparece no eixo horizontal. Dados eststísticos: = 7.58
= 2.57A pontuação média em relação ao número de pareceres é 7.58 eo diferencial padrão é 2.57. |
|
Alto desempenho Foram feitas as seguintes perguntas aos usuários: 6131 é altamente eficiente?Usuários de 202 responderam perguntas e avaliaram o produto numa escala de 0 a 10. A avaliação é 10/10, se o NOKIA 6131 é, no seu domínio, o melhor em nível técnico, o que oferece a melhor qualidade ou maior leque de opções. As opiniões (resultados aproximados) são apresentadas no seguinte gráfico: Ao deixar o mouse em uma coluna por alguns segundos, você pode ver o número de pessoas que votaram para compor a pontuação que aparece no eixo horizontal. Dados eststísticos: = 7.33
= 2.46A pontuação média em relação ao número de pareceres é 7.33 eo diferencial padrão é 2.46. |
|
Confiabilidade Foram feitas as seguintes perguntas aos usuários: 6131 é confiável, resistente?Usuários de 202 responderam perguntas e avaliaram o produto numa escala de 0 a 10. A avaliação é 10/10, se você achar que NOKIA 6131 é um produto robusto, que vai durar um longo tempo antes de quebrar. As opiniões (resultados aproximados) são apresentadas no seguinte gráfico: Ao deixar o mouse em uma coluna por alguns segundos, você pode ver o número de pessoas que votaram para compor a pontuação que aparece no eixo horizontal. Dados eststísticos: = 7.68
= 2.50A pontuação média em relação ao número de pareceres é 7.68 eo diferencial padrão é 2.5. |
|
Relação custo benefício Foram feitas as seguintes perguntas aos usuários: 6131 tem boa relação custo/benefício.Usuários de 202 responderam perguntas e avaliaram o produto numa escala de 0 a 10. A avaliação é de 10/10 se você considera que NOKIA 6131 não é, realmente, caro, considerando seus dispositivos. As opiniões (resultados aproximados) são apresentadas no seguinte gráfico: Ao deixar o mouse em uma coluna por alguns segundos, você pode ver o número de pessoas que votaram para compor a pontuação que aparece no eixo horizontal. Dados eststísticos: = 7.15
= 2.90A pontuação média em relação ao número de pareceres é 7.15 eo diferencial padrão é 2.9. |
|
|