Encontre opiniões sobre todos os produtos: facilidade de uso, eficiência, confiabilidade e custo/benefício

Compare opiniões e compre pelo melhor preço!

              
Opiniões sobre 15,826,460

marcas 4,270
289,256 produtos

Diplotop - comparação de produtos - reune opiniões de usuários de NOKIA E71 testa e avalia.Com uma base de dados de riqueza sem precedentes, as opiniões 8625 para Telefone celular NOKIA E71, Diplotop Telefone celular NOKIA E71 compara com os seus concorrentes, a fim de encontrar o melhor.
Escolha e Compare

Escolha o seu produto (marcar os quadrados), em seguida, clique no botão ""Compare"".

Opinião sobre marca+produto

Seus usuários acham que NOKIA E71 não tem nenhum problema,em particular, de facilidade de usoEles o acham muito confiável., Mas eles não são unânimes. Se você tiver um problema ou precisar de ajuda, o fórum Diplofix pode ajudá-lo a escolher entre a marca NOKIA E71 e outro produto.

De acordo com os seus usuários, o produto é muito eficiente., A maioria deles concorda neste aspecto Em média, acharam o preço justo Você não terá nenhuma surpresa desagradável se seguir as instruções no manual do usuário antes de comprar
Alto desempenho Confiabilidade
Facilidade de uso Relação custo benefício
Resumo do manual:
Estações memorizadas............................................108 Definições de rádio..................................................109 Rádio Internet.............................................................109 Ouvir estações de rádio Internet............................109 Procurar estações.....................................................110 Guardar estações......................................................110 Definições do Rádio Internet..................................110 Índice Conectividade..........................................114 Importação rápida......................................................114 Nokia PC Suite..............................................................114 Cabo de dados.............................................................114 Infravermelhos ...........................................................115 Bluetooth ....................................................................116 Acerca da tecnologia Bluetooth..............................116 Enviar e receber dados com Bluetooth..................116 Emparelhar dispositivos..........................................117 Sugestões de segurança..........................................118 Perfil de acesso ao SIM...............................................118 LAN sem fios................................................................119 Ligações de WLAN....................................................119 Verificar a disponibilidade das WLANs...................120 Assistente de WLAN.................................................120 Modem ........................................................................121 Gestor de ligações.......................................................122 Ver e terminar ligações activas...............................122 Procurar WLANs........................................................122 Gestão de segurança e de dados.............123 Personalização.........................................111 Perfis ...........................................................................111 Seleccionar tons de toque..........................................111 Personalizar perfis......................................................112 Personalizar o ecrã inicial..........................................112 Alterar o tema de visualização..................................113 Importar um tema......................................................113 Tons de toque 3D........................................................113 Bloquear o dispositivo................................................123 Segurança dos cartões de memória..........................124 Encriptação..................................................................124 Encriptar a memória do dispositivo ou o cartão de memória....................................................................124 Desencriptar a memória do dispositivo ou o cartão de memória..............................................................125 Marcações permitidas.................................................125 Gestor de certificados.................................................125 Ver detalhes dos certificados..................................126 Definições de segurança de certificado.................126 Módulos de segurança................................................127 Ver e alterar módulos de segurança......................127 Efectuar cópias de segurança de dados....................127 Configuração remota..................................................128 Gestor de aplicações ..................................................129 Instalar aplicações...................................................129 Definições de instalação..........................................130 Definições de segurança Java.................................130 Chaves de activação....................................................131 Utilizar chaves de activação....................................131 Sincronização de dados..............................................132 Criar um perfil de sincronização.............................132 Seleccionar aplicações para sincronização............133 Definições de ligação de sincronização.................133 VPN móvel....................................................................133 Gerir VPN...................................................................134 Criar pontos de acesso VPN.....................................134 Utilizar uma ligação VPN numa aplicação.............135 Leitor de códigos de barras.......................................135 Definições.................................................136 Definições gerais.........................................................136 Definições de personalização.................................136 Definições de visualização....................................136 Definições do modo de espera............................137 Definições de tons.................................................137 Definições do idioma............................................137 Luz de notificação.................................................138 Definições de teclas de marcação de uma só tecla........................................................................138 Definições de data e hora........................................138 Definições de acessórios.........................................138 Definições de acessórios comuns........................138 Definições da tecla de e-mail..................................139 Definições de segurança..........................................139 Segurança do dispositivo e do cartão SIM..........139 Repor as definições originais..................................140 Definições do telefone................................................140 Definições de chamadas..........................................140 Definições de rede...................................................140 Definições de ligação..................................................141 Pontos de acesso......................................................141 Definições de dados por pacotes (GPRS)................142 Definições de WLAN.................................................142 Definições avançadas de WLAN..............................142 Definições de segurança de WLAN.........................143 Definições de segurança WEP.................................143 Definições de chave WEP.........................................143 Definições de segurança 802.1x.............................144 Definições de segurança WPA.................................144 Plug-ins de LAN sem fios.........................................144 Plug-ins EAP...........................................................144 Utilizar plug-ins EAP..............................................145 Definições de protocolo de iniciação de sessão (SIP)...........................................................................145 Modificar perfis SIP..................................................145 Modificar servidores proxy de SIP..........................146 Modificar servidores de registo..............................146 Definições de chamadas via net.............................146 Definições de configuração.....................................147 Restringir os dados por pacotes.............................147 Definições de aplicações............................................147 Atalhos.....................................................148 Atalhos gerais..............................................................148 Glossário..................................................150 Resolução de problemas..........................154 Índice Índice Acessórios................................................158 Informações sobre a bateria e o carregador...............................................159 Informações sobre a bateria e o carregador...........159 Normas de autenticação de baterias Nokia.............160 Autenticar o holograma..........................................161 E se a bateria não for autêntica?............................161 Cuidados e manutenção...........................162 Eliminação...................................................................163 Informações adicionais sobre segurança.................................................164 Crianças........................................................................164 Ambiente de funcionamento.....................................164 Dispositivos clínicos....................................................164 Dispositivos clínicos implantados..........................165 Auxiliares de audição...............................................165 Veículos........................................................................165 Ambientes potencialmente explosivos.....................166 Chamadas de emergência..........................................166 INFORMAÇÕES DE CERTIFICAÇÃO (SAR)........................167 Índice remissivo.......................................168 Segurança Leia estas instruções básicas. O não cumprimento das mesmas pode ser perigoso ou ilegal. Para mais informações, leia o manual completo do utilizador. LIGAR O DISPOSITIVO EM SEGURANÇA Não ligue o dispositivo quando a utilização de um telefone celular for proibida ou quando possa causar interferências ou situações de perigo. INTERFERÊNCIAS Todos os dispositivos celulares são susceptíveis a interferências, as quais podem afectar o respectivo desempenho. DESLIGAR O DISPOSITIVO EM ÁREAS SUJEITAS A RESTRIÇÕES Respeite quaisquer restrições. Desligue o dispositivo num avião, quando se encontrar perto de equipamento clínico, combustíveis, químicos ou em áreas de detonação. ASSISTÊNCIA QUALIFICADA A instalação ou reparação deste produto está reservada a pessoal técnico qualificado. ACESSÓRIOS E BATERIAS Utilize apenas acessórios e baterias certificados. Não ligue o dispositivo a produtos incompatíveis. RESISTÊNCIA À ÁGUA O dispositivo não é resistente à água. Mantenha-o seco. Acerca do seu dispositivo O dispositivo sem fios descrito neste manual está certificado para utilização na redes (E)GSM 850, 900, 1800 e 1900, e redes UMTS 900/2100 HSDPA . Para mais informações sobre redes, contacte o seu operador de rede. Quando estiver a fazer uso das funções deste dispositivo, cumpra toda a legislação e respeite os costumes locais, o direito à reserva sobre a intimidade da vida privada e outros, incluindo direitos de autor (copyrights). A protecção conferida pelos direitos de autor (copyrights) pode impedir a cópia, a modificação ou a transferência de algumas imagens, músicas e outros conteúdos. O dispositivo suporta diversos métodos de conectividade. Tal como os computadores, o dispositivo poderá estar exposto a vírus e outros Segurança 11 conteúdos perniciosos. Tome as devidas precauções com mensagens, pedidos de ligação, navegação e importações. Instale e utilize apenas serviços e outro software provenientes de fontes fidedignas que ofereçam segurança e protecção contra software prejudicial, tal como aplicações "Symbian Signed" ou que tenham passado no teste Java VerifiedTM. Pondere a instalação de um antivírus e de software adicional de segurança no seu dispositivo e em qualquer computador ligado. O seu dispositivo pode ter algumas hiperligações e favoritos pré-instalados para sites de Internet de terceiros. Também pode aceder a sites de terceiros através do seu dispositivo. Os sites de terceiros não são afiliados da Nokia e a Nokia não garante nem assume qualquer responsabilidade relativamente a estes sites. Se optar por aceder a estes sites, deverá tomar precauções em termos de segurança ou conteúdo. Aviso: Para utilizar qualquer das funções deste dispositivo, à excepção do despertador, o dispositivo tem de estar ligado. Não ligue o dispositivo quando a utilização de um dispositivo celular possa causar interferências ou situações de perigo. As aplicações de escritório suportam funções comuns de Microsoft Word, PowerPoint e Excel (Microsoft Office 2000, XP e 2003). Nem todos os formatos de ficheiro podem ser visualizados ou modificados. Não se esqueça de criar cópias de segurança ou de manter um registo escrito de todas as informações importantes guardadas no seu dispositivo. Quando ligar o dispositivo a outro dispositivo, consulte o respectivo manual do utilizador para obter Segurança informações de segurança pormenorizadas. Não ligue o dispositivo a produtos incompatíveis. As imagens apresentadas neste manual podem ter um aspecto diferente das visualizadas no visor do dispositivo. Serviços de rede 12 Para utilizar o dispositivo, terá de subscrever os serviços de um operador de rede celular. Muitas das funções requerem funções de rede especiais. Estas funções não estão disponíveis em todas as redes; outras redes podem requerer que celebre acordos específicos com o operador de rede, para poder utilizar os serviços de rede. A utilização dos serviços de rede envolve a transmissão de dados. Consulte o seu operador de rede para obter informações sobre as tarifas na sua rede de origem ou em roaming noutras redes. O seu operador de rede pode dar-lhe instruções e explicar quais os custos inerentes. Algumas redes podem ter limitações que afectam o modo de utilização dos serviços de rede. Por exemplo, algumas redes poderão não suportar todos os caracteres e serviços dependentes do idioma. É possível que o seu operador de rede tenha solicitado a desactivação ou a não activação de determinadas funções no seu dispositivo. Se for esse o caso, essas funções não serão apresentadas no menu do dispositivo. O dispositivo poderá ter também configurações especiais, tais como alterações em nomes de menus, na ordem dos menus e nos ícones. Para mais informações, contacte o seu operador de rede. Remoção da bateria Antes de retirar a bateria, desligue sempre o dispositivo e desligue o carregador. Segurança 13 Este dispositivo suporta protocolos WAP 2.0 (HTTP e SSL), que funcionam com base em protocolos TCP/IP. Algumas funções deste dispositivo, tais como e-mail, navegação e mensagens multimédia (MMS), requerem que a rede suporte estas tecnologias. Nokia E71 em resumo Nokia E71 em resumo Número do modelo: Nokia E71-1 (RM-346). Daqui em diante designado por Nokia E71. Trabalhe com documentos, folhas de cálculo e apresentações com o Quickoffice. Adicione novas aplicações empresariais ao dispositivo Eseries com a função Transferência!. Encontre pontos de interesse com a função Mapas. Passe do modo empresarial para o modo pessoal. Altere o aspecto e a configuração do ecrã principal com a função Modos. Navegue na Intranet da empresa com a função Intranet. Transfira as informações dos seus contactos e da agenda, de um dispositivo anterior para o Nokia E71 , com a função Trocar. Funções principais O seu novo dispositivo Eseries ajuda-o a gerir as suas informações profissionais e pessoais. São apresentadas em seguida algumas das funções principais: Leia e responda aos e-mails enquanto se desloca. Mantenha-se actualizado e planeie as suas reuniões com a função Agenda. Efectue a gestão dos seus contactos profissionais e de amigos com a nova aplicação Contactos. Efectue chamadas utilizando serviços de voz sobre IP com a função Tlf. Internet. 14 Ligue-se à WLAN com a função Assist. WLAN. Teclas e componentes 1 -- Auscultador 2 -- Sensor de luz 3 -- Tecla de deslocamento NaviTM. Prima a tecla de deslocamento para introduzir uma selecção ou para se deslocar para a esquerda, direita, cima e baixo no visor. Uma pressão longa na tecla de deslocamento para a esquerda, direita, cima ou baixo acelera o deslocamento. 1 -- Tecla de início 2 -- Tecla dos contactos 3 -- Tecla da agenda 4 -- Tecla de e-mail Nokia E71 em resumo 15 Sempre que vir este ícone no ecrã principal ou nas aplicações Contactos ou Agenda, prima a tecla de deslocamento para a direita, para aceder a uma lista de acções disponíveis. 4 -- Tecla de selecção. Prima a tecla de selecção para executar a função apresentada acima dela, no visor. 5 -- Tecla Chamar 6 -- Microfone 7 -- Conector do carregador 8 -- Tecla de alimentação 9 -- Câmara (chamadas de vídeo apenas) 10 -- Tecla de selecção 11 -- Tecla Terminar. Prima a tecla terminar para rejeitar uma chamada, terminar chamadas activas e retidas. Prima-a, sem soltar, para terminar ligações de dados. 12 -- Tecla de retrocesso 13 -- Tecla Enter 1 -- Tecla de função. Para inserir dígitos ou caracteres impressos na parte superior das teclas, prima, sem soltar, a tecla de função e prima a tecla correspondente, ou prima, sem soltar, apenas a tecla correspondente. Para introduzir apenas os caracteres impressos na parte superior das teclas, prima rapidamente duas vezes a tecla de função. 2 -- Tecla Shift. Para alternar entre os diferentes tipos de letra, prima a tecla Shift. 3 -- Tecla Chr. Quando escrever texto, prima a tecla Chr para inserir caracteres que não são apresentados no teclado. Para aceder a atalhos por trás da tecla Ctrl, tais como Ctrl + c, prima a tecla de função e a tecla Chr, para introduzir Ctrl, e, em seguida, prima a tecla pretendida, como por exemplo c. Nokia E71 em resumo 16 Configurar o dispositivo Para configurar o seu Nokia E71 , siga estas instruções. Inserir o cartão SIM e a bateria 1. Prima os botões de abertura e levante a tampa posterior. 3. Introduza o cartão SIM. Certifique-se de que a área dos contactos do cartão fica virada para os conectores do dispositivo e de que o canto biselado do cartão fica virado para a parte de cima do dispositivo. 2. Se a bateria estiver instalada, levante-a na direcção da seta, para a remover. 4. Introduza a bateria. Alinhe os contactos da bateria com os conectores correspondentes do compartimento da bateria e insira-a na direcção da seta. Configurar o dispositivo 17 Configurar o dispositivo 5. Feche a tampa posterior. 3. Quando a bateria estiver completamente carregada, desligue o carregador do dispositivo e, em seguida, da tomada. A bateria foi previamente carregada de origem, mas os níveis de carga podem variar. Para obter o tempo de funcionamento total, carregue a bateria até estar completamente carregada, de acordo com o respectivo indicador de nível. Sugestão: Se possuir carregadores Nokia antigos compatíveis, pode utilizá-los com o Nokia E71 ligando o adaptador de carregador CA-44 ao carregador antigo. O adaptador está disponível como um acessório em separado. Carregar a bateria 1. Ligue um carregador compatível a uma tomada. 2. Ligue o cabo de alimentação ao dispositivo. Se a bateria estiver completamente descarregada, pode demorar algum tempo até o indicador de carga começar a deslocar-se. Inserir o cartão de memória Para poupar a memória do dispositivo, utilize um cartão de memória. Também pode efectuar cópias de segurança dos dados do dispositivo no cartão de memória. O pacote de vendas do dispositivo pode não incluir um cartão de memória. Os cartões de memória estão disponíveis como acessórios em separado. 1. Abra a tampa da ranhura do cartão de memória. 18 2. Introduza o cartão de memória na ranhura, com a área dos contactos em primeiro lugar. Certifique-se de que a área dos contactos está voltada para os conectores do dispositivo. 3. Empurre o cartão até encaixar no devido lugar. 4. Feche a tampa. Aviso: Quando utilizar o auricular, a sua capacidade de ouvir os sons exteriores pode ser afectada. Não utilize o auricular quando este puder colocar em risco a sua segurança. Ligue o auricular compatível ao conector correspondente do dispositivo. Retirar o cartão de memória Importante: Não retire o cartão de memória durante uma operação, enquanto o dispositivo estiver a aceder ao cartão. Se remover o cartão no meio de uma operação, poderá danificar o cartão de memória e o dispositivo, para além de os dados guardados no cartão poderem ser corrompidos. 1. Prima brevemente a tecla de alimentação e seleccione Remov. cartão mem.. 2. Abra a tampa da ranhura do cartão de memória. 3. Pressione a extremidade do cartão de memória, para soltá-lo da respectiva ranhura. 4. Feche a tampa. Fixar a pulseira de transporte Introduza a pulseira de transporte conforme indicado na figura e aperte-a. Antenas O dispositivo pode ter uma antena interna e uma antena externa. Tal como acontece com outros dispositivos transmissores de rádio, evite tocar desnecessariamente na área da antena quando a Configurar o dispositivo 19 Ligar o auricular Configurar o dispositivo 20 antena estiver a transmitir ou receber. O contacto com uma antena deste tipo afecta a qualidade das comunicações, pode fazer com que o dispositivo funcione a um nível de consumo de energia superior ao normalmente necessário e pode reduzir a duração da bateria. Como começar Depois de configurar o dispositivo, ligue-o e comece a a explorar as novidades Eseries. Primeiro arranque Para configurar as diversas definições do dispositivo, utilize os assistentes disponíveis no ecrã inicial e a aplicação Assistente de definições. Ao ligar o 1. Prima, sem soltar, a tecla de alimentação até sentir o dispositivo vibrar. 2. Se for solicitado, introduza o código PIN ou o código de bloqueio e seleccione OK. 3. Quando for apresentado o pedido, introduza o país onde se encontra e a data e hora actuais. Para encontrar o seu país, introduza as primeiras letras do nome do país. É importante seleccionar o país correcto, uma vez que as entradas programadas da agenda podem mudar, se alterar o país posteriormente e se o novo país estiver localizado num fuso horário diferente. 4. É apresentada a aplicação Bem-vindo. Escolha entre as várias opções ou seleccione Sair para fechar a aplicação. dispositivo, este pode reconhecer o fornecedor do cartão SIM e configurar algumas definições automaticamente. Também pode contactar o seu fornecedor de serviços para obter as definições correctas. Pode ligar o dispositivo sem introduzir um cartão SIM. O dispositivo é inicializado em modo offline e não poderá utilizar as funções do telefone que forem dependentes da rede. Para desligar o dispositivo, prima, sem soltar, a tecla de alimentação. Bem-vindo Quando liga o dispositivo pela primeira vez, é apresentada a aplicação Bem-vindo. Seleccione uma das seguintes opções: · Iniciação inclui informações sobre o dispositivo e explica como utilizá-lo. · Trocar permite-lhe transferir conteúdos, tais como contactos e entradas da agenda, a partir de um dispositivo Nokia compatível. Consulte "Transferir conteúdos entre dispositivos", p. 24. · Definições de e-mail ajuda-o a configurar definições de e-mail. Como começar 21 Como começar · Assist. defs. ajuda-o a configurar diversas definições. Consulte "Assistente de definições ", p. 22. · Operador contém uma ligação à página inicial do seu operador de rede. Para abrir a aplicação Bem-vindo posteriormente, seleccione Menu > Ajuda > Bem-vindo. Os itens disponíveis podem variar consoante a zona. de serviços e o seu operador. Se o país ou operador sugerido pelo assistente não estiver correcto, seleccione o correcto na lista. Se a configuração das definições for interrompida, estas não serão configuradas. Assistente de definições Seleccione Menu > Ferramentas > Assist. defs.. O Assistente de definições configura o dispositivo de acordo com as informações do operador de rede. Para utilizar esses serviços, pode contactar o fornecedor de serviços para activar uma ligação de dados ou outros serviços. A disponibilidade de vários parâmetros no Assistente de definições depende das funcionalidades do dispositivo, do cartão SIM, do fornecedor de serviços sem fios e da existência dos dados na base de dados do Assistente de definições. Se o seu fornecedor de serviços não disponibilizar o Assistente de definições, é possível que esta função não apareça no menu do dispositivo. Para aceder à vista principal do Assistente de definições, quando este tiver terminado a configuração das definições, seleccione OK. Na vista principal, seleccione Opções e uma das seguintes opções: · Operador -- Configure as definições específicas do operador, tais como MMS, Internet, WAP e transmissão em sequência. · Configur. e-mail -- Configure as definições de e-mail. · Premir p/ falar -- Configure as definições de premir para falar. · Partilhar vídeo -- Configure as definições de partilha de vídeo. Se não conseguir utilizar o Assistente de definições, visite a página de definições de telefones Nokia na Internet. Ecrã inicial 22 Para iniciar o assistente, seleccione Iniciar. Ao utilizar o assistente pela primeira vez, será guiado através da configuração das definições. Se não tiver um cartão SIM instalado, terá de seleccionar o país do seu fornecedor A partir do ecrã inicial, pode aceder rapidamente às funções utilizadas com mais frequência e ver instantaneamente as chamadas não atendidas ou as mensagens novas. Para ver as aplicações numa lista, seleccione Opções > Alterar vista de Menu > Lista. Para regressar à vista em grelha, seleccione Opções > Alterar vista de Menu > Grelha. Pode definir dois ecrãs iniciais para efeitos diferentes: por exemplo, um ecrã para visualizar o e-mail e as notificações da empresa e outro para o seu e-mail pessoal. Deste modo, não precisa de ver as mensagens relacionadas com trabalho fora do horário de expediente. Para ver a memória consumida pelas várias aplicações e os dados guardados no dispositivo ou no cartão de memória, e para verificar a quantidade de memória livre, seleccione Opções > Detalhes memória. Para mudar o nome de uma pasta nova, seleccione Opções > Mudar nome. Para criar uma pasta nova, seleccione Opções > Nova pasta. Para reorganizar a pasta, especifique a aplicação que pretende mover e seleccione Opções > Mover. É colocada uma marca de verificação ao lado da aplicação. Especifique uma localização nova e seleccione OK. Menu Seleccione Menu. O menu é o ponto de partida, a partir do qual poderá abrir todas as aplicações instaladas no dispositivo ou contidas num cartão de memória. O menu contém aplicações e pastas, que correspondem a grupos de aplicações similares. Todas as aplicações que o utilizador instalar no dispositivo são guardadas, por predefinição, na pasta Instalação. Para mover uma aplicação para uma pasta diferente, especifique a aplicação que pretende mover e seleccione Opções > Mover para pasta, a nova pasta e OK. Para importar aplicações da web, seleccione Opções > Importar aplicações. Como começar 23 Para abrir uma aplicação, seleccione-a e prima a tecla de deslocamento. Como começar Transferir conteúdos de outros dispositivos Seleccione Menu > Ferramentas > Trocar. Pode transferir conteúdos, tais como contactos, de um dispositivo Nokia compatível para o novo dispositivo Eseries, utilizando diferentes métodos de conectividade. O tipo de conteúdo que pode ser transferido depende do modelo do dispositivo. Se o outro dispositivo suportar a função de sincronização, também pode sincronizar dados entre os dois dispositivos ou enviar dados deste dispositivo para o outro. Quando transferir dados do dispositivo anterior, poderá ser necessário inserir o cartão SIM. O novo dispositivo Eseries não necessita de um cartão SIM para a transferência de dados. O conteúdo é copiado da memória do outro dispositivo para a localização correspondente no dispositivo do utilizador. O tempo de cópia depende da quantidade de dados a transferir. Também pode cancelar e continuar mais tarde. Os passos necessários para a transferência de dados podem variar, dependendo do dispositivo e de ter havido, anteriormente, uma interrupção da transferência de dados. Os itens que pode transferir variam, dependendo do outro dispositivo. Transferir conteúdos entre dispositivos Para ligar os dois dispositivos, siga as instruções apresentadas no ecrã. Para alguns modelos de dispositivos, a aplicação Comutação é enviada para o outro dispositivo sob a forma de mensagem. Para instalar a aplicação Comutação no outro dispositivo, abra a mensagem e siga as instruções apresentadas no ecrã. No novo dispositivo Eseries, seleccione o conteúdo que pretende copiar do outro dispositivo. Após a transferência de dados, pode guardar o atalho com as definições de transferência na vista principal, para repetir posteriormente a mesma transferência. Para alterar o atalho, seleccione Opções > Definições do atalho. Ver registo de transferência Para ver os detalhes da transferência, seleccione o item transferido no registo e especifique Opções > Detalhes. Para ver o registo de uma transferência anterior, seleccione um atalho de transferência na vista principal, se disponível, e especifique Opções > Ver registo. Todos os conflitos de transferência não resolvidos também são apresentados na vista do registo. Para começar a resolver conflitos, seleccione Opções > Resolver conflitos. Após cada transferência é apresentado um registo de transferência. 24 Para sincronizar dados com um dispositivo compatível, se o outro dispositivo suportar a função de sincronização. Com a sincronização, pode manter os dados actualizados em ambos os dispositivos. Se tiver transferido previamente dados para o seu dispositivo com a aplicação Comutação, seleccione um dos seguintes ícones na vista principal da aplicação Comutação: Tem uma ou mais chamadas telefónicas não atendidas. As teclas do dispositivo estão bloqueadas. Há um alarme activo. Seleccionou o perfil silencioso e o dispositivo não toca ao ser recebida uma chamada ou uma mensagem. A função Bluetooth está activa. Estão a ser transmitidos dados utilizando a conectividade Bluetooth. Quando o indicador está a piscar, o dispositivo está a tentar estabelecer ligação com outro dispositivo. Há uma ligação por infravermelhos activa. Se o indicador estiver a piscar, o dispositivo está a tentar estabelecer a ligação ao outro dispositivo ou a ligação perdeu-se. Está disponível uma ligação de dados por pacotes GPRS (serviço de rede). Se o ícone for , a ligação está activa. Se o ícone for , a ligação está em espera. Para obter dados do outro dispositivo para o novo dispositivo Eseries. Para enviar dados do novo dispositivo Eseries para o outro dispositivo. Indicadores do ecrã O dispositivo está a ser utilizado numa rede UMTS (serviço de rede). Nível de carga da bateria. Quanto mais alta for a barra, maior é a carga da bateria. Tem uma ou mais mensagens não lidas na pasta Caixa de entrada ou Mensagens. Recebeu uma mensagem de e-mail nova na caixa de correio remota. Como começar 25 Sincronizar, obter e enviar dados Existem mensagens à espera de envio na pasta Caixa de saída, na aplicação Mensagens. Como começar Está disponível uma ligação de dados por pacotes EGPRS (serviço de rede). Se o ícone for , a ligação está activa. Se o ícone for , a ligação está em espera. Está disponível uma ligação de dados por pacotes UMTS (serviço de rede). Se o ícone for , a ligação está activa. Se o ícone for , a ligação está em espera. A função HSDPA (High-speed downlink packet access) é suportada e está disponível (serviço de rede). O ícone pode variar consoante a zona. Se o ícone for , a ligação está activa. Se o ícone for , a ligação está em espera. Definiu o dispositivo para procurar redes WLAN sem fios e há uma WLAN disponível. Há uma ligação de WLAN activa numa rede que não está encriptada. Há uma ligação de WLAN activa numa rede que está encriptada. O dispositivo está ligado a um computador através de um cabo de dados USB. A segunda linha telefónica está a ser utilizada (serviço de rede). As chamadas são todas reencaminhadas para outro número. Se possuir duas linhas telefónicas, a linha activa é indicada por um número. Existe um auricular ligado ao dispositivo. A ligação a um auricular com Bluetooth foi perdida. Existe um kit mãos-livres para viatura ligado ao dispositivo. Existe um auxiliar auditivo ligado ao dispositivo. Existe um telefone de texto ligado ao dispositivo. O dispositivo está a sincronizar dados. Tem uma ligação "premir para falar" em curso. A sua ligação Premir para Falar está em modo "Não perturbar", porque o tipo de toque definido no dispositivo é Um só bip ou Silêncio, ou está a receber ou a efectuar uma chamada. Neste modo, não pode efectuar chamadas PPF. 26 Pode encontrar as seguintes acções em várias aplicações: Para alterar o perfil ou desligar ou bloquear o dispositivo, prima brevemente a tecla de alimentação. Se uma aplicação possuir vários separadores (veja a figura), abra um separador premindo a tecla de deslocamento para a direita ou esquerda. Para seleccionar itens diferentes, tais como mensagens, ficheiros ou contactos, marque o item que pretende seleccionar. Especifique Opções > Marcar/ Desmarcar > Marcar para seleccionar um item ou Opções > Marcar/Desmarcar > Marcar tudo para seleccionar todos os itens. Sugestão: Para seleccionar quase todos os itens, especifique primeiro Opções > Marcar/ Desmarcar > Marcar tudo e, em seguida, seleccione os itens não pretendidos e Opções > Marcar/Desmarcar > Desmarcar. Para seleccionar um objecto (por exemplo, um anexo num documento), posicione-se sobre o objecto de modo a serem apresentados marcadores quadrados em ambos os lados do objecto. Para guardar as definições que configurou numa aplicação, seleccione Para trás. Para guardar um ficheiro, seleccione Opções > Guardar. Existem diferentes opções de "guardar", dependendo da aplicação utilizada. Para enviar um ficheiro, seleccione Opções > Enviar. Pode enviar um ficheiro numa mensagem de e-mail ou multimédia ou utilizando diferentes métodos de conectividade. Para copiar, prima, sem soltar, a tecla Shift e seleccione o texto com a tecla de deslocamento. Prima, sem soltar, a tecla Shift e seleccione Copiar. Para colar, posicione-se no local onde pretende colar o texto, prima, sem Quando o dispositivo está bloqueado, é possível efectuar chamadas para o número de emergência oficial programado no dispositivo. O teclado do dispositivo é automaticamente bloqueado, para impedir que as teclas sejam premidas acidentalmente. Para alterar o período de tempo após o qual o teclado é bloqueado, seleccione Menu > Ferramentas > Definições > Geral > Segurança > Telemóvel e cartão SIM > Interv. bloq. autom. tecl.. Bloquear as teclas Como começar 27 Acções comuns em várias aplicações soltar, a tecla Shift e seleccione Colar. Este método pode não funcionar em aplicações que possuem os seus próprios comandos de copiar e colar. Como começar Para bloquear as teclas manualmente no ecrã inicial, prima a tecla de selecção esquerda e a tecla de função. Memória livre Para bloquear as teclas manualmente no menu ou numa aplicação aberta, prima a tecla de alimentação brevemente e seleccione Bloquear teclado. Para desbloquear as teclas, prima a tecla de selecção esquerda e a tecla de função. Controlo de volume Memória 28 Para ajustar o volume do auscultador durante uma chamada telefónica, ou o volume das aplicações multimédia, utilize as teclas de volume. Para ver a quantidade de memória que está a ser utilizada actualmente, a quantidade de memória livre restante e a quantidade de memória consumida por cada tipo de dados, seleccione Menu > Opções > Detalhes memória > Memória tlm. ou Cartão mem.. Sugestão: Para se certificar de que possui a quantidade de memória adequada, transfira regularmente dados para um cartão de memória ou para um computador ou utilize o Gestor de ficheiros para apagar ficheiros de que já não necessite. Depois de instalar aplicações num cartão de memória compatível, os ficheiros de instalação (.sis, .sisx) permanecem na memória do dispositivo. Os ficheiros podem utilizar grandes quantidades de memória e impedi-lo de guardar outros ficheiros. Para manter uma quantidade de memória suficiente, utilize o Nokia PC Suite para efectuar cópias de segurança dos ficheiros de instalação num PC compatível e, em seguida, utilize o gestor de ficheiros para remover os ficheiros de instalação da memória do dispositivo. Se o ficheiro .sis for um anexo de uma mensagem, apague a mensagem da caixa de entrada de mensagens. Existem dois tipos de memória onde pode guardar dados ou instalar aplicações: memória do dispositivo e cartão de memória. Cartão de memória Seleccione Menu > Ferramentas > Memória. Se não puder utilizar um cartão de memória no dispositivo, pode ser que tenha o tipo de cartão de memória errado, o cartão pode não estar formatado MicroSDHC Os métodos de introdução de texto fornecidos com o dispositivo podem variar em função dos diferentes mercados de vendas. Este dispositivo utiliza cartões de memória microSD e microSDHC. Para garantir a interoperabilidade, utilize apenas cartões de memória compatíveis com este dispositivo. Para verificar a compatibilidade de um cartão de memória, consulte o respectivo fabricante ou fornecedor. Os outros cartões de memória, que não os cartões microSD e microSDHC, não são compatíveis com este dispositivo. A utilização de um cartão de memória incompatível pode danificar o cartão de memória e o dispositivo, para além de os dados guardados no cartão incompatível poderem ser corrompidos. Introdução tradicional de texto O dispositivo possui um teclado completo. Pode introduzir sinais de pontuação premindo a tecla correspondente ou uma combinação de teclas. Para alternar entre os diferentes tipos de letra, prima a tecla Shift. No visor, , e indicam o tamanho de letra seleccionado. Utilizar um cartão de memória Para formatar um cartão de memória para o dispositivo, seleccione Opções > Formatar cart. mem.. Quando um cartão de memória é formatado, todos os dados existentes no cartão são perdidos para sempre. Consulte o representante para saber se tem de formatar o cartão de memória antes de o utilizar. Para alterar o nome do cartão de memória, seleccione Opções > Nome cart. memória. Para inserir dígitos ou caracteres impressos na parte superior das teclas, prima, sem soltar, a tecla correspondente, ou prima, sem soltar, a tecla de função e prima a tecla correspondente. Para introduzir apenas os caracteres impressos na parte superior das teclas, prima rapidamente duas vezes a tecla de função. Para apagar um carácter, prima a tecla de retrocesso. Para apagar vários caracteres, prima, sem soltar, a tecla de retrocesso. Para inserir caracteres que não são apresentados no teclado, prima a tecla Chr. Para copiar texto, prima, sem soltar, a tecla Shift e desloque-se de modo a evidenciar a palavra, frase ou linha de texto que pretende copiar. Prima ctrl + c. Para Como começar 29 para o dispositivo ou o sistema de ficheiros do cartão está corrompido. O seu dispositivo Nokia suporta apenas o sistema de ficheiros FAT16 e FAT32 para os cartões de memória. Escrever texto Como começar inserir o texto num documento, desloque-se para o local apropriado e prima ctrl + v. Para alterar o idioma de escrita ou para activar a introdução assistida de texto, prima a tecla de função + barra de espaços e seleccione uma das opções disponíveis. Para configurar as definições da introdução de texto, seleccione Opções > Opções de introdução > Definições. Para alterar o idioma de escrita, seleccione Opções > Opções de introdução > Idioma de escrita. Introdução assistida de texto Para activar a introdução assistida de texto, prima a tecla de função + barra de espaços e seleccione Texto é assistido > Activada. O indicador apresentado no ecrã. Quando começa a escrever uma palavra, o dispositivo sugere palavras possíveis. Uma vez encontrada a palavra correcta, prima a tecla de deslocamento para a direita para confirmar. Enquanto escreve, também pode premir a tecla de deslocamento para baixo para aceder a uma lista de palavras sugeridas. Se a palavra pretendida se encontrar na lista, marque-a e prima a tecla de deslocamento. Se a palavra que está a escrever não se encontrar no dicionário do dispositivo, este sugere uma palavra possível, enquanto a palavra que está a escrever é apresentada por cima da palavra sugerida. Prima a tecla de deslocamento para cima para seleccionar a sua palavra. A palavra é adicionada ao dicionário, quando começar a escrever a palavra seguinte. Informações adicionais Instruções no dispositivo Para ler instruções acerca da vista actual da aplicação aberta, seleccione Opções > Ajuda. Para consultar os tópicos da ajuda e realizar procuras, seleccione Menu > Ajuda > Ajuda. Pode seleccionar categorias para as quais pretende ver instruções. Seleccione uma categoria, como Mensagens, por exemplo, para ver as instruções (tópicos da ajuda) que estão disponíveis. Enquanto lê o tópico, desloque-se para a esquerda ou para a direita para ver os outros tópicos dessa categoria. Para alternar entre a aplicação e a ajuda, prima a tecla de início, sem soltar. Iniciação 30 Para desactivar a introdução assistida de texto, prima a tecla de função + barra de espaços e seleccione Texto assistido > Desactivada. A iniciação faculta-lhe informações sobre o dispositivo e mostra-lhe como o pode utilizar. Seleccione Menu > Ajuda > Iniciação. Novidades da Eseries O seu novo dispositivo Eseries contém novas versões das aplicações Agenda e Contactos, assim como um novo ecrã inicial. Ecrã inicial Aceder rapidamente a tarefas Sempre que vir o no ecrã ícone inicial ou nas aplicações Contactos ou Agenda, prima a tecla de deslocamento para a direita, para aceder a uma lista de acções disponíveis. Para fechar a lista, prima a tecla de deslocamento para a esquerda. Quando navega nestas aplicações, prima a tecla de deslocamento para a esquerda para retroceder até ao nível anterior. A partir do ecrã inicial, pode aceder rapidamente às funções utilizadas com mais frequência e ver instantaneamente as chamadas não atendidas ou as mensagens novas. Navegar no ecrã inicial Para aceder ao ecrã inicial, prima brevemente a tecla de início. O ecrã inicial é composto por: · atalhos para aplicações (1) Para aceder rapidamente a uma aplicação, seleccione o respectivo atalho e prima a tecla de deslocamento. · área de informações (2) Para verificar um item apresentado na área de informações, seleccione-o e prima a tecla de deslocamento. Novidades da Eseries 31 Novidades da Eseries · notificações (3) Para ver as notificações, seleccione uma caixa. Cada caixa só está visível se contiver itens. Para ocultar as caixas, prima a tecla de retrocesso. Alternar entre os ecrãs iniciais Trabalhar no ecrã inicial Para procurar contactos no ecrã principal, comece a escrever o nome do contacto. O dispositivo sugere contactos que correspondem aos dados introduzidos. Seleccione o contacto pretendido. Esta função pode não estar disponível em todos os idiomas. Para ligar para um contacto, prima a tecla Chamar. Para desactivar a procura de contactos, seleccione Opções > Proc. contac. desactiv.. Para verificar as mensagens recebidas, seleccione a caixa de mensagens, na área de notificação. Para ler uma mensagem, seleccione-a e prima a tecla de deslocamento. Para aceder a outras tarefas, prima a tecla de deslocamento para a direita. Para verificar as chamadas não atendidas, seleccione a caixa de chamadas, na área de notificação. Para regressar a uma chamada, seleccione-a e prima a tecla Chamar. Para enviar uma mensagem curta para um interlocutor, seleccione uma chamada, prima a tecla de deslocamento para a direita e seleccione Enviar msg. texto na lista de acções disponíveis. Para ouvir o seu correio de voz, seleccione a caixa de correio de voz, na área de notificação. Seleccione a caixa de correio pretendida e prima a tecla Chamar, para ligar para a caixa de correio. Pode definir dois modos de ecrã inicial para efeitos diferentes: por exemplo, um modo para visualizar o e-mail e as notificações da empresa e outro para o seu e-mail pessoal. Deste modo, não precisa de ver as mensagens relacionadas com trabalho fora do horário de expediente. O seu operador pode ter definido um terceiro ecrã inicial com itens específicos do operador. Para passar de um modo de ecrã inicial para outro, e prima a tecla de deslocamento. seleccione Teclas de marcação de 1 só tecla As teclas de marcação de uma só tecla permitem-lhe aceder rapidamente a aplicações e tarefas. Cada tecla foi previamente atribuída a uma aplicação ou a uma tarefa. Para alterar as funções atribuídas às teclas, seleccione Menu > Ferramentas > Definições > Geral > Personalização > Tecl. marc. ráp.. O seu operador de rede pode ter atribuído aplicações às teclas, em cujo caso não pode alterá-las. 32 Tecla da agenda 1 -- Tecla de início 2 -- Tecla dos contactos 3 -- Tecla da agenda 4 -- Tecla de e-mail Para abrir a aplicação Agenda, prima brevemente a tecla da agenda. Para criar uma nova entrada de reunião, prima a tecla da agenda durante alguns segundos. Tecla de início Tecla de e-mail Para aceder ao ecrã inicial, prima brevemente a tecla de início. Prima de novo a tecla de início para aceder ao menu. Para abrir a sua caixa de correio predefinida, prima brevemente a tecla de e-mail. Para criar uma nova mensagem de e-mail, prima a tecla de e-mail durante alguns segundos. Para ver a lista de aplicações activas, prima a tecla de início durante alguns segundos. Quando a lista estiver aberta, prima brevemente a tecla de início para se deslocar na lista. Para abrir a aplicação seleccionada, prima a tecla de início durante alguns segundos ou prima a tecla de deslocamento. Para fechar a aplicação seleccionada, prima a tecla de retrocesso. As aplicações deixadas activas em segundo plano aumentam o consumo da bateria e reduzem a respectiva autonomia. Agenda Nokia para Eseries Vistas da agenda Seleccione Menu > Escritório > Agenda. Crie e visualize os eventos e marcações programados e alterne entre as diferentes vistas da agenda. Tecla dos contactos Para abrir a aplicação Contactos, prima brevemente a tecla dos contactos. Pode alternar entre as seguintes vistas: · A vista mensal apresenta, numa lista, o mês actual e as entradas da agenda do dia seleccionado. Novidades da Eseries 33 Para criar um novo contacto, prima a tecla dos contactos durante alguns segundos. Novidades da Eseries · A vista semanal apresenta os eventos da semana seleccionada em sete caixas, uma para cada dia. · A vista diária apresenta os eventos do dia seleccionado, agrupados em períodos de tempo, de acordo com a respectiva hora de início. · A vista de tarefas apresenta todos os itens de tarefas. · A vista da agenda apresenta, numa lista, os eventos do dia seleccionado. Para alterar a vista, seleccione Opções > Mudar de vista e a vista pretendida. Sugestão: Para abrir a vista semanal, seleccione o número de uma semana e prima a tecla de deslocamento. Ver informações da agenda Na vista mensal, as entradas da agenda estão marcadas com um triângulo. As entradas de aniversários também estão marcadas com um ponto de exclamação. As entradas do dia seleccionado são apresentadas numa lista. Para passar para o dia seguinte ou anterior nas vistas mensal, semanal, diária e de agenda, desloque-se para a direita ou esquerda. Para alterar a vista predefinida, seleccione Opções > Definições > Vista predefinida. Para abrir entradas da agenda, abra a vista da agenda, marque uma entrada e prima a tecla de deslocamento. Criar entradas de agenda 34 Pode criar os seguintes tipos de entradas de agenda: · As entradas de reunião recordam-lhe eventos que têm uma data e hora específicas. · As entradas de memorando estão associadas a um dia inteiro e não a uma hora específica do dia. · As entradas de aniversários servem para lhe relembrar aniversários e datas especiais. Referem-se a um dia inteiro e não a uma hora específica do dia. As entradas referentes aos aniversários repetem-se todos os anos. · As entradas de tarefas lembram-no de uma tarefa com data marcada, mas sem uma hora do dia específica. Definições da agenda Seleccione Opções > Definições. Para alterar o som do alarme, seleccione Tom alarme da agenda. Para alterar a vista apresentada ao abrir a agenda, seleccione Vista predefinida. Para alterar o primeiro dia da semana, seleccione Semana começa em. 1. Introduza o assunto. 2. Para entradas de reunião, introduza as horas de início e de fim ou seleccione Even. dia inteiro. 3. Para entradas de reunião e memorando, introduza as datas de início e de fim. Para entradas de aniversário, introduza a data, e para entradas de tarefas, introduza a data limite. 4. Para entradas de reunião, introduza a localização. 5. Para entradas de reunião, aniversário e tarefas, pode definir um alarme. 6. Para entradas de reuniões recorrentes, defina a hora de repetição. 7. Para entradas de tarefas, defina a prioridade. Para definir a prioridade das entradas de reunião, seleccione Opções > Prioridade. 8. Para entradas de memorando, aniversário e tarefas, defina a forma como a entrada é tratada durante a sincronização. Seleccione Privada para ocultar a entrada dos visualizadores, se a agenda estiver disponível online, Pública para tornar a entrada visível para os visualizadores ou Nenhum para não copiar a entrada para o seu computador. 9. Introduza uma descrição. Criar entradas de reunião, memorando, aniversário ou tarefas Para alterar o título da vista semanal, seleccione Título da vista semanal e Nº da semana ou Datas da semana. Contactos Nokia de Eseries Seleccione Menu > Comunic. > Contactos. Pode guardar e actualizar informações de contactos, tais como números de telefone, moradas ou endereços de e-mail dos seus contactos. Pode acrescentar um tom de toque pessoal ou uma imagem em miniatura a um contacto. Também pode criar grupos de contactos, que lhe permitem comunicar com vários contactos em simultâneo, e enviar ou receber informações de contactos (cartões de visita) em dispositivos compatíveis. Novidades da Eseries 35 Para criar uma entrada de agenda, especifique uma data, seleccione Opções > Nova entrada e introduza o tipo. Sugestão: Para criar uma entrada de reunião, comece a escrever o assunto. Para enviar a entrada, seleccione Opções > Enviar. Novidades da Eseries Sempre que vir o ícone , prima a tecla de deslocamento para a direita, para aceder a uma lista de acções disponíveis. Para fechar a lista, prima a tecla de deslocamento para a esquerda. e seleccione Serviço ch. conf. na lista de acções disponíveis. Adicionar contactos Procurar contactos Seleccione Opções > Novo contacto e introduza as informações do contacto. Para procurar contactos, comece a introduzir o nome do contacto no campo de procura. Para copiar as informações de um contacto do cartão de memória, seleccione Opções > Copiar > Do cartão memória. Gerir directórios de contactos Grupos de contactos Seleccione cada contacto que pretende adicionar ao grupo de contactos, seleccione Opções > Marcar/ Desmarcar > Marcar para marcá-los, seleccione Opções > Grupo > Juntar a grupo > Criar novo grupo > Nome do grupo e introduza um nome para o grupo. Se pretender efectuar chamadas de conferência para o grupo, defina também o seguinte: · N.º serviço conferência -- Introduza o número de serviço de chamadas de conferência. · ID do serviço de conf. -- Introduza o número de ID de chamadas de conferência. · PIN do serviço de conf. -- Introduza o número de código PIN de chamadas de conferência. Para organizar directórios de contactos, seleccione Opções > Organiz. listas contactos e um directório. Desloque-se para cima, para movê-lo para o local pretendido. Se tiver instalado directórios de contactos, para mudar de directório, vá para a parte superior da lista de nomes, prima a tecla de deslocamento e seleccione entre os directórios disponíveis na lista. Adicionar tons de toque a contactos Pode definir um tom de toque para um contacto ou grupo de contactos. O tom de toque é reproduzido quando esse contacto lhe telefona. 36 Para efectuar uma chamada de conferência para o grupo, seleccione o grupo, desloque-se para a direita Para adicionar um tom de toque a contactos, abra o contacto, seleccione Opções > Tom de toque e especifique um tom de toque. Para adicionar um tom de toque a grupos de contactos, especifique um grupo de contactos, seleccione Para remover os tons de toque atribuídos, seleccione Tom predefinido da lista de tons de toque. Alterar as definições de contactos Seleccione Opções > Definições. Para seleccionar qual o directório de contactos que é aberto quando inicia a aplicação Contactos, seleccione Lista contactos padrão. Para alterar a forma como os nomes dos contactos são apresentados, seleccione Apresentação nome. Múltiplas tarefas Pode ter várias aplicações abertas em simultâneo. Para alternar entre as aplicações activas, prima a tecla de início, sem soltar, seleccione a aplicação e prima a tecla de deslocamento. Para fechar a aplicação seleccionada, prima a tecla de retrocesso. Exemplo: Quando tiver uma chamada telefónica activa e desejar consultar a agenda, prima a tecla de início, para aceder ao menu, e abra a aplicação Agenda. A chamada telefónica permanece activa em segundo plano. Exemplo: Quando estiver a escrever uma mensagem e desejar consultar uma página da web, prima a tecla de início, para aceder ao Novidades da Eseries 37 Opções > Grupo > Tom de toque e especifique um tom de toque. menu, e abra a aplicação Web. Seleccione um favorito ou introduza manualmente o endereço web e seleccione Ir para. Para regressar à mensagem, prima a tecla de início, sem soltar, seleccione a mensagem e prima a tecla de deslocamento. Telefone Telefone Para efectuar e receber chamadas, o dispositivo tem de estar ligado, ter um cartão SIM válido instalado e tem de se encontrar na área de cobertura de uma rede móvel. Para efectuar ou receber uma chamada via net, o dispositivo tem de estar ligado a um serviço de chamadas via net. Para estabelecer ligação com um serviço de chamadas via net, o dispositivo tem de encontrar-se na área de cobertura de uma rede de ligação, tal como um ponto de acesso de WLAN. Quando tem uma chamada em curso e a função de chamada em espera (serviço de rede) está activada, prima a tecla Chamar para atender uma nova chamada recebida. A primeira chamada fica em espera. Para terminar a chamada activa, prima a tecla Terminar. Efectuar uma chamada Importante: Se o dispositivo tiver sido bloqueado, introduza o código de bloqueio para activar a função de telefone. Quando o dispositivo está bloqueado, pode ser possível efectuar chamadas para o número de emergência oficial. Para efectuar uma chamada de emergência no perfil "offline" (desligado) ou com o dispositivo bloqueado, o dispositivo tem de reconhecer o número como número oficial de emergência. É aconselhável mudar de perfil ou desbloquear o dispositivo, introduzindo o código de bloqueio, antes de efectuar a chamada de emergência. Para efectuar uma chamada, introduza o número de telefone, incluindo o indicativo de área, e prima a tecla Chamar. Sugestão: Para efectuar chamadas internacionais, prima +, que substitui o código de acesso internacional, e introduza o indicativo Chamadas de voz Nota: A facturação real das chamadas e dos serviços, por parte do operador de rede, pode apresentar variações, consoante as funções de rede, os arredondamentos de facturação, os impostos, etc. Atender uma chamada 38 Para atender uma chamada, prima a tecla Chamar. Para rejeitar uma chamada, prima a tecla Terminar. Para silenciar o tom de toque em vez de atender uma chamada, seleccione Silêncio. Para terminar ou cancelar a tentativa de chamada, prima a tecla Terminar. Para efectuar uma chamada utilizando os contactos memorizados, prima a tecla dos contactos. Introduza as primeiras letras do nome, seleccione-o e prima a tecla Chamar. Consulte "Contactos Nokia de Eseries", p. 35. Para silenciar o microfone do dispositivo durante a chamada, seleccione Opções > Silenciar. Para excluir um participante da chamada de conferência, especifique o participante e seleccione Opções > Conferência > Retirar participante. Para efectuar uma chamada utilizando o registo, prima a tecla Chamar para ver os últimos 20 números para quem telefonou ou tentou telefonar. Seleccione o número ou o nome pretendido e prima a tecla Chamar. Consulte "Registo ", p. 50. Para ajustar o volume de uma chamada activa, utilize as teclas de volume. Para falar em privado com um participante da chamada de conferência, especifique o participante e seleccione Opções > Conferência > Privada. Chamadas de vídeo Para passar de uma chamada de voz para uma chamada de vídeo, seleccione Opções > Mudar p/ cham. vídeo. O dispositivo termina a chamada de voz e efectua uma chamada de vídeo para o destinatário. Efectuar uma chamada de conferência 1. Para efectuar uma chamada de conferência, introduza o número de telefone de um participante e prima a tecla Chamar. 2. Quando o participante atender, seleccione Opções > Nova chamada. 3. Quando tiver efectuado uma chamada telefónica para todos os participantes, seleccione Opções > Para poder efectuar uma chamada de vídeo, é necessário encontrar-se dentro da área de cobertura de uma rede UMTS. Para informações sobre a disponibilidade e a subscrição de serviços de chamadas de vídeo, contacte o operador de rede ou o fornecedor de serviços. Enquanto fala, pode ver um vídeo bidireccional, em tempo real, entre si e o destinatário da chamada, caso este último possua um telemóvel compatível. A imagem de vídeo capturada pela câmara do seu dispositivo é apresentada ao destinatário da chamada de vídeo. Uma chamada de vídeo só pode ser efectuada entre duas partes. Telefone 39 do país, o indicativo de área (sem o 0 à esquerda, se necessário) e o número de telefone. Conferência para colocar as chamadas em conferência. Telefone Efectuar uma chamada de vídeo Aviso: Não segure o dispositivo junto ao ouvido quando o altifalante estiver a ser utilizado, uma vez que o volume pode ser extremamente elevado. Para terminar a chamada de vídeo e efectuar uma chamada de voz para o mesmo destinatário, seleccione Opções > Mudar p/ chamada voz. Partilhar um vídeo Para efectuar uma chamada de vídeo, introduza o número de telefone ou seleccione o destinatário da chamada nos Contactos e seleccione Opções > Chamar > Chamada vídeo. Quando for iniciada a chamada de vídeo, a câmara do dispositivo é activada. Se a câmara já estiver a ser utilizada, o envio de vídeo é desactivado. Se o destinatário da chamada não desejar enviar-lhe um vídeo, é apresentada uma imagem fixa. Pode definir a imagem fixa em Menu > Ferramentas > Definições > Telefone > Chamada > Imag. na ch. de vídeo. Para desactivar o envio de áudio, vídeo ou vídeo e áudio, seleccione Opções > Desactivar > Envio de áudio, Envio de vídeo ou Envio de áudio e víd.. Para utilizar o altifalante para receber áudio, seleccione Opções > Activar altifalante. Para desactivar o altifalante e utilizar o auscultador, seleccione Opções > Activar auscultador. Para mudar as localizações das imagens, seleccione Opções > Mudar ordem imgs.. Para ampliar/reduzir a imagem no visor, seleccione Opções > Ampliar ou Reduzir. Utilize a Partilha de vídeo (serviço de rede) para enviar vídeos em directo ou clips de vídeo a partir do seu dispositivo móvel para outro dispositivo móvel compatível, durante uma chamada de voz. Para utilizar esta função, o dispositivo tem de se encontrar na área de cobertura de uma rede UMTS. 1. Efectue uma chamada telefónica para o destinatário seleccionado. Pode iniciar a partilha de vídeo uma vez tenha sido estabelecida a chamada telefónica e o seu dispositivo tenha sido registado no servidor SIP. 2. Para enviar vídeo em directo ou um clip de vídeo a partir do dispositivo, seleccione Opções > Partilhar vídeo > Em directo ou Clip. Para pré-visualizar o clip, seleccione Opções > Reprod.. 3. Seleccione o destinatário nos Contactos ou introduza manualmente o endereço SIP do destinatário, para enviar um convite ao destinatário. A partilha é iniciada automaticamente, quando o destinatário aceitar a partilha de vídeo. 4. Para terminar a partilha de vídeo, seleccione Parar. A chamada de voz prossegue normalmente. 40 Quando recebe um convite de partilha de vídeo, é apresentada uma mensagem que apresenta o nome ou o endereço SIP do chamador. Para aceitar o convite e iniciar a sessão de partilha, seleccione Aceitar. Para rejeitar o convite, seleccione Rejeitar. A chamada de voz prossegue normalmente. Chamadas via net Seleccione Menu > Comunic. > Tlf. Internet. O dispositivo suporta chamadas de voz através da Internet (chamadas via Net). Em primeiro lugar, o dispositivo tenta efectuar as chamadas de emergência através das redes celulares. Se não for possível efectuar uma chamada de emergência utilizando as redes celulares, o dispositivo tenta efectuar uma chamada de emergência através do fornecedor de chamadas via Internet. Devido à natureza comprovada da telefonia celular, deverá utilizar as redes celulares para efectuar chamadas de emergência, se possível. Se tiver cobertura de rede celular disponível, certifique-se de que o telemóvel está ligado e pronto para efectuar chamadas, antes de tentar realizar uma chamada de emergência. A capacidade para realizar uma chamada de emergência utilizando a telefonia via Internet depende da disponibilidade de uma rede WLAN e da implementação de funções de chamadas de emergência por parte do seu fornecedor de serviços de Criar um perfil de chamadas via net Antes de poder efectuar chamadas através da Internet, é necessário criar um perfil de chamadas via net. 1. Seleccione Menu > Ferramentas > Definições > Ligação > Definições SIP > Opções > Novo perfil SIP e introduza as informações requeridas. Para iniciar sessão no serviço automático de chamadas via net, seleccione Registo > Sempre ligado. Contacte o fornecedor do serviço de chamadas via net para obter as definições correctas. 2. Seleccione Para trás até regressar à vista principal de definições de Ligação. Telefone 41 Receber um convite de partilha de vídeo chamadas via Internet. Contacte o seu fornecedor de serviços de chamadas via Internet, para verificar a capacidade de realização de chamadas de emergência através da Internet. Com o serviço de chamadas via net (serviço de rede), pode efectuar e receber chamadas através da Internet, utilizando a tecnologia VoIP (Voice Over Internet Protocol). As chamadas via net podem ser estabelecidas entre computadores, entre telemóveis e entre um dispositivo VoIP e um telefone tradicional. Para efectuar ou receber uma chamada via net, o dispositivo tem de se encontrar dentro da área de cobertura de uma WLAN, por exemplo. A disponibilidade do serviço de chamadas via net pode variar em função do país ou da zona. Telefone 3. Seleccione Telef. Internet > Opções > Novo perfil. Introduza um nome para o perfil e seleccione o perfil SIP que acaba de criar. Para definir o perfil criado para ser utilizado automaticamente ao estabelecer ligação ao serviço de chamadas via net, seleccione Menu > Comunic. > Tlf. Internet > Perfil preferido. Para iniciar sessão manualmente no serviço de chamadas via net, seleccione Registo > Quando necessário nas definições SIP, quando criar um novo perfil de chamadas via net. seleccione Opções > Actualizar. Utilize este opção se a WLAN não for apresentada na lista. Para escolher o serviço de chamadas via net para chamadas efectuadas, se o dispositivo estiver ligado a mais de um serviço, seleccione Opções > Alterar serviço. Para configurar novos serviços, seleccione Opções > Configurar serviço. Esta opção é apresentada apenas se houver serviços que ainda não tenham sido configurados. Para efectuar chamadas via net seguras, solicite ao seu fornecedor de serviços as definições de chamadas via net seguras. O servidor proxy seleccionado para o perfil de chamadas via net tem de suportar chamadas via net seguras. Uma chamada via net segura é indicada pelo símbolo . Para ligar a um serviço de chamadas via net utilizando uma WLAN oculta, seleccione Opções > Utilizar rede oculta. Para terminar a ligação a um serviço de chamadas via net, seleccione Opções > Desligar de serviço. Para guardar a rede à qual está actualmente ligado, seleccione Opções > Guardar rede. As redes guardadas são assinaladas por um asterisco na lista de redes. 42 A lista de redes é actualizada automaticamente todos os 15 segundos. Para actualizar a lista manualmente, Seleccione Menu > Comunic. > Tlf. Internet. Para efectuar ou receber uma chamada via net, o dispositivo tem de estar ligado a um serviço de chamadas via net. Se tiver seleccionado o início de sessão automático, o dispositivo liga-se automaticamente ao serviço de chamadas via net. Para iniciar sessão manualmente no serviço, seleccione uma rede disponível na lista e especifique Escolher. Estabelecer ligação ao serviço de chamadas via net Efectuar chamadas via net Pode efectuar uma chamada via net a partir de todas as aplicações em que é possível fazer uma chamada de voz normal. Por exemplo, nos Contactos, seleccione o contacto pretendido e especifique Chamar > Chamada Internet. Para efectuar uma chamada via net no ecrã inicial, introduza o endereço SIP e prima a tecla Chamar. Para definir as chamadas via net como o tipo de chamadas preferido para as chamadas efectuadas, Definições de serviço de chamadas via net Seleccione Menu > Ferramentas > Definições > Telefone > Chamada > Marcação rápida > Sim. A marcação rápida permite-lhe efectuar uma chamada premindo uma tecla numérica, sem soltar, no ecrã inicial. Para atribuir uma tecla numérica a um número de telefone, seleccione Menu > Comunic. > M. rápidas. Seleccione a tecla numérica (2 - 9) no visor e especifique Opções > Atribuir. Seleccione o número pretendido nos Contactos. Para apagar o número de telefone atribuído a uma tecla numérica, seleccione a tecla de marcação rápida e especifique Opções > Remover. Seleccione Opções > Definições, seleccione as definições do serviço pretendido e prima a tecla de deslocamento. Para iniciar sessão automaticamente no serviço de chamadas via net, seleccione Tipo de início de sessão > Automático. Se utilizar o tipo de início de sessão automático para as WLANs, o dispositivo procura periodicamente WLANs, aumentando o consumo da carga da bateria e reduzindo a sua autonomia. Para iniciar sessão manualmente no serviço de chamadas via net, seleccione Tipo de início de sessão > Manual. Para modificar um número de telefone atribuído a uma tecla numérica, seleccione a tecla de marcação rápida e especifique Opções > Alterar. Para ver as redes guardadas para o serviço de chamadas via net ou as redes detectadas pelo serviço de chamadas via net, seleccione Redes lig. guardadas. Desvio de chamadas Para configurar as definições das mensagens específicas do serviço, seleccione Editar defs. serviço. Esta opção está disponível apenas se tiver sido instalado, no dispositivo, um plug-in de software específico do serviço. Seleccione Menu > Ferramentas > Definições > Telefone > Desv. chamadas. Pode desviar as chamadas recebidas para a sua caixa de correio de voz ou para outro número de telefone. Para obter informações, contacte o seu fornecedor de serviços. Seleccione para desviar chamadas de voz, dados ou fax e seleccione as seguintes opções: Telefone 43 seleccione Menu > Comunic. > Tlf. Internet > Opções > Definições > Tipo chamada predef. > Chamada Internet. Quando o dispositivo está ligado a um serviço de chamadas via net, todas as chamadas são efectuadas via net. Marcação rápida · Todas as ch. de voz, Todas ch. de dados ou Todas as ch. de fax -- Desvia todas as chamadas de voz, dados ou fax recebidas. · Se ocupado -- Desvia as chamadas recebidas quando tiver uma chamada activa. · Se não atendida -- Desvia as chamadas recebidas depois do dispositivo tocar durante um determinado período de tempo. Seleccione o tempo durante o qual o dispositivo toca, antes de reencaminhar a chamada, na lista Tempo de atraso:. · Se fora de alcance -- Desvia as chamadas quando o dispositivo está desligado ou sem cobertura de rede. · Se não disponível -- Activa as três últimas definições em simultâneo. Esta opção desvia as chamadas se o dispositivo estiver ocupado, não atender ou estiver fora de alcance. Para desviar chamadas para a sua caixa de correio de voz, seleccione um tipo de chamada e uma opção de desvio e seleccione Opções > Activar > Para cx.correio voz. Telefone Restrição de chamadas Para desviar chamadas para outro número de telefone, seleccione um tipo de chamada e uma opção de desvio e seleccione Opções > Activar > Para outro número. Introduza um número no campo Número: ou seleccione Procurar para obter um número guardado nos Contactos. Para verificar o estado de desvio actual, seleccione a opção de desvio e especifique Opções > Verificar o estado. Para cancelar o desvio das chamadas, seleccione a opção de desvio e especifique Opções > Cancelar. 44 Seleccione Menu > Ferramentas > Definições > Telefone > Restr.chams.. Pode restringir as chamadas que podem ser efectuadas ou recebidas no dispositivo (serviço de rede). Para alterar as definições, precisa de ter uma senha de restrição de chamadas facultada pelo seu fornecedor de serviços. A restrição de chamadas afecta todos os tipos de chamadas. O barramento de chamadas e o desvio de chamadas não podem estar activos em simultâneo. Quando as chamadas são barradas, é possível efectuar chamadas para determinados números de emergência oficiais. Para restringir chamadas, especifique Restrição chs. de voz e seleccione entre as seguintes opções: · Chamadas a efectuar -- Permite impedir a realização de chamadas de voz com o dispositivo. · Chamadas a chegar -- Permite impedir a recepção de chamadas. · Chams. internacionais -- Permite impedir a realização de chamadas para o estrangeiro. · Chs. receb. estrang. -- Permite impedir a recepção de chamadas quando se encontra fora do seu país de origem. · Intern.excepto domést. -- Permite impedir a realização de chamadas para o estrangeiro, mas permite efectuar chamadas para o seu país de origem. Para cancelar todas as restrições de chamadas de voz, seleccione uma opção de restrição e especifique Opções > Cancelar tds. restr.. Para alterar a senha de restrição utilizada para restringir chamadas de voz, fax e dados, seleccione Restrição chs. de voz > Opções > Modif.senha restriç.. Introduza o código actual e, em seguida, duas vezes o novo código. A senha de restrição tem de ter um comprimento de quatro dígitos. Para obter informações, contacte o fornecedor de serviços. 1. Efectue uma chamada e aguarde até esta ser atendida. 2. Seleccione Opções > Enviar DTMF. 3. Introduza a sequência de tons DTMF ou seleccione uma sequência predefinida. Anexar uma sequência de tons DTMF a um cartão de contacto Restringir chamadas via net Seleccione Menu > Ferramentas > Definições > Telefone > Restr.chams. > Restrição chs. Internet. Para rejeitar ch ...
Facilidade de uso
Foram feitas as seguintes perguntas aos usuários:

E71 é fácil de usar?

Usuários de 8625 responderam perguntas e avaliaram o produto numa escala de 0 a 10. A avaliação é 10/10, se o NOKIA E71 é muito fácil de usar.

As opiniões (resultados aproximados) são apresentadas no seguinte gráfico:

012345678910

Ao deixar o mouse em uma coluna por alguns segundos, você pode ver o número de pessoas que votaram para compor a pontuação que aparece no eixo horizontal.

Dados eststísticos:

= 6.99
= 2.56

A pontuação média em relação ao número de pareceres é 6.99 eo diferencial padrão é 2.56.
Alto desempenho
Foram feitas as seguintes perguntas aos usuários:

E71 é altamente eficiente?

Usuários de 8625 responderam perguntas e avaliaram o produto numa escala de 0 a 10. A avaliação é 10/10, se o NOKIA E71 é, no seu domínio, o melhor em nível técnico, o que oferece a melhor qualidade ou maior leque de opções.

As opiniões (resultados aproximados) são apresentadas no seguinte gráfico:

012345678910

Ao deixar o mouse em uma coluna por alguns segundos, você pode ver o número de pessoas que votaram para compor a pontuação que aparece no eixo horizontal.

Dados eststísticos:

= 7.56
= 2.31

A pontuação média em relação ao número de pareceres é 7.56 eo diferencial padrão é 2.31.
Confiabilidade
Foram feitas as seguintes perguntas aos usuários:

E71 é confiável, resistente?

Usuários de 8625 responderam perguntas e avaliaram o produto numa escala de 0 a 10. A avaliação é 10/10, se você achar que NOKIA E71 é um produto robusto, que vai durar um longo tempo antes de quebrar.

As opiniões (resultados aproximados) são apresentadas no seguinte gráfico:

012345678910

Ao deixar o mouse em uma coluna por alguns segundos, você pode ver o número de pessoas que votaram para compor a pontuação que aparece no eixo horizontal.

Dados eststísticos:

= 7.43
= 2.37

A pontuação média em relação ao número de pareceres é 7.43 eo diferencial padrão é 2.37.
 
Relação custo benefício
Foram feitas as seguintes perguntas aos usuários:

E71 tem boa relação custo/benefício.

Usuários de 8625 responderam perguntas e avaliaram o produto numa escala de 0 a 10. A avaliação é de 10/10 se você considera que NOKIA E71 não é, realmente, caro, considerando seus dispositivos.

As opiniões (resultados aproximados) são apresentadas no seguinte gráfico:

012345678910

Ao deixar o mouse em uma coluna por alguns segundos, você pode ver o número de pessoas que votaram para compor a pontuação que aparece no eixo horizontal.

Dados eststísticos:

= 7.28
= 2.61

A pontuação média em relação ao número de pareceres é 7.28 eo diferencial padrão é 2.61.

  Conheça os nossos parceiros.   Contate a equipe Diplotop   Opiniões mais recentges   Os melhores produtos
Os produtos que são normalmente mais procurados.
  As principais marcas
Novos produtos
  Mapa do site
Referências que começam com a letra A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9

Todos os direitos reservados.
As marcas e denominações designados são propriedade dos seus respectivos proprietários.