|
Lista de marcas e fabricantes
Encontre os melhores produtos
 |
Opinião sobre marca+produto |
Seus usuários acham NOKIA N70 prático e fácil de usar.Eles o acham confiável., A maioria deles concorda neste aspecto Se você quiser ter certeza de que o produto NOKIA N70 é a solução para os seus problemas, utilize a ajuda e a assistência de outros usuários Diplofix.
Em geral, os seus usuários estão satisfeitos com a sua eficiência., Mas as suas opiniões diferem ligeiramente. Acham que ele não se destaca como tendo bom preço Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a NOKIA N70 no manual do usuário (informação, especificações, recomendações de segurança, tamanho, acessórios, etc)
Discriminação opiniões dos usuários
Taxa média para as análises XXX
Discriminação opiniões dos usuários
Taxa média para as análises XXX
Discriminação opiniões dos usuários
Taxa média para as análises XXX
| Alto desempenho |
Confiabilidade |
| Facilidade de uso |
Relação custo benefício |
Resumo do manual: ede. Este dispositivo suporta protocolos WAP 2.0 (HTTP e SSL), que funcionam com base em protocolos TCP/IP. Algumas funções deste dispositivo, tais como MMS, navegação,
e-mail e importação de conteúdos através do browser ou de MMS, exigem suporte de rede para estas tecnologias. Para obter informações sobre a disponibilidade e sobre como utilizar os serviços do cartão SIM, contacte o fornecedor do cartão SIM, o qual poderá ser o fornecedor de serviços, o operador de rede ou outro fornecedor.
Acessórios, baterias e carregadores
Antes de retirar a bateria, desligue sempre o dispositivo e desligue o carregador. Verifique o número do modelo do carregador, antes de utilizá-lo com este dispositivo. Este dispositivo deve ser utilizado com energia fornecida por um carregador DC-4, AC-3 e AC-4, e por um carregador AC-1, ACP-7, ACP-8, ACP-9, ACP-12, LCH-8, LCH-9 ou LCH-12, quando utilizado com o adaptador de carregador CA-44 fornecido com o dispositivo. A bateria destinada à utilização com este dispositivo é a BL-5C.
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
11
Aviso: Utilize apenas baterias, carregadores e acessórios certificados pela Nokia para uso com este modelo específico. A utilização de quaisquer outros tipos poderá invalidar qualquer aprovação ou garantia e pode ser perigosa. Para obter informações sobre os acessórios certificados disponíveis, contacte um Agente Autorizado ou Revendedor. Para desligar o cabo de alimentação de qualquer acessório, segure e puxe a respectiva ficha, não o cabo.
12
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Número do modelo: Nokia N70-1 Daqui em diante referido como Nokia N70.
Quando estiver a ler um tópico da ajuda, prima ou para ver outros tópicos relacionados.
Ajuda
O seu dispositivo tem ajuda sensível ao contexto. Pode aceder à ajuda a partir de uma aplicação ou do menu principal. Quando a aplicação estiver aberta, para aceder à ajuda relativa à vista actual, escolha Opções > Ajuda. Exemplo: Para ver instruções sobre o modo de criação de um cartão de contacto, comece a criar um cartão de contacto e escolha Opções > Ajuda. Enquanto está a ler as instruções, prima sem soltar para alternar entre a ajuda e a aplicação aberta em segundo plano. Para abrir a ajuda a partir do menu principal, escolha Ferramen. > Ajuda. Escolha a aplicação pretendida para ver uma lista de tópicos da ajuda. Para procurar tópicos da ajuda utilizando palavras-chave, escolha Opções > Proc. p/ pal.-chave.
Iniciação
A iniciação apresenta informações sobre algumas das funções do dispositivo. Para aceder à iniciação no menu, prima e escolha Minhas > Iniciação e a secção que pretende consultar. Para se certificar de que tem acesso à totalidade do conteúdo da Iniciação, insira o cartão de memória fornecido com o dispositivo.
Atalhos úteis
Utilize os atalhos para tirar partido do seu dispositivo de uma forma mais rápida. Consulte as secções relevantes neste manual do utilizador para obter mais informações detalhadas acerca das funções.
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
13
O seu Nokia N70
O seu Nokia N70
Tirar fotografias · Para ajustar as definições de configuração da imagem antes de tirar uma fotografia, prima . · Depois de tirar uma fotografia, para enviar a imagem Por multimédia, Por e-mail ou Por Bluetooth, prima . Para obter mais informações, consulte `Mensagens', p. 59 e `Conectividade Bluetooth', p. 95. · Para apagar uma imagem, prima . · Para tirar outra fotografia, prima ou o botão de disparo da câmara. Gravar clips de vídeo · Para ajustar as definições de configuração de vídeo antes de proceder à gravação, prima . · Depois de gravar um clip de vídeo, para enviar o vídeo Por multimédia, Por e-mail ou Por Bluetooth, prima . Não é possível enviar clips de vídeo guardados no formato .mp4 numa mensagem multimédia. Para obter mais informações, consulte `Mensagens', p. 59 e `Conectividade Bluetooth', p. 95. · Para apagar um clip de vídeo, prima . Modificar texto e listas · Para marcar um item numa lista, seleccione-o e prima e em simultâneo. · Para marcar vários itens numa lista, prima sem soltar enquanto prime ou . Para terminar a selecção, liberte e, em seguida, liberte .
O seu Nokia N70
· Para copiar e colar texto: Para seleccionar letras e palavras, prima sem soltar. Ao mesmo tempo, prima ou . À medida que a selecção se desloca, o texto é realçado. Para copiar o texto para a área de transferência, mantendo premida, escolha Copiar. Para inserir o texto num documento, prima , sem soltar, e escolha Colar. Modo de espera · Para alternar entre as aplicações que estão abertas, prima sem soltar. Se o dispositivo estiver com pouca memória, poderá fechar algumas aplicações. O dispositivo guarda quaisquer dados não guardados antes de fechar uma aplicação. As aplicações deixadas activas em segundo plano aumentam o consumo da bateria e reduzem a respectiva autonomia. · Para alterar o perfil, prima e escolha um perfil. · Para alternar entre os perfis Geral e Silencioso, prima sem soltar. Se tiver duas linhas de telefone, esta acção irá alternar entre ambas. · Para abrir a lista dos últimos números marcados, prima . · Para utilizar comandos de voz, prima sem soltar. · Para iniciar uma ligação à Web, prima sem soltar. Consulte `Web', p. 82. Para obter mais informações sobre atalhos disponíveis no modo de espera, consulte `Modo de espera activa', p. 23.
14
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Quando o teclado está bloqueado, é possível efectuar chamadas para o número de emergência oficial programado no dispositivo.
Para cancelar um alarme, escolha Relógio > Opções > Remover alarme.
Relógio
Prima e escolha Relógio. Para definir um novo alarme, escolha Opções > Definir alarme. Introduza a hora do alarme e escolha OK. Quando o alarme está activo, é apresentado . Para desligar o alarme, escolha Parar. Quando o som do alarme tocar, prima qualquer tecla ou escolha Repetir para parar o alarme durante cinco minutos, período após o qual voltará a tocar. Pode fazê-lo cinco vezes no máximo.
Definições do relógio
Para alterar as definições do relógio, escolha Opções > Definições no relógio. Para alterar a hora ou a data, escolha Hora ou Data. Para alterar o relógio mostrado no modo de espera, percorra as definições e escolha Tipo de relógio > Analógico ou Digital. Para permitir que a rede do telemóvel actualize as informações de hora, data e fuso horário do seu dispositivo (serviço da rede), percorra as definições e escolha Actualiz. automática. O dispositivo é reiniciado para que a definição Actualiz. automática seja activada.
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
15
O seu Nokia N70
Bloqueio do teclado · Para bloquear: No modo de espera, prima e, em seguida, . · Para desbloquear: Prima e, em seguida, . · Para ligar a luz do ecrã quando o bloqueio do teclado estiver activo, prima .
Se a hora do alarme for atingida enquanto o dispositivo estiver desligado, este é ligado automaticamente e começa a emitir o toque do alarme. Se escolher Parar, o dispositivo pergunta se pretende activá-lo para chamadas. Escolha Não para desligar o dispositivo ou Sim para efectuar e receber chamadas. Não escolha Sim quando a utilização de um telefone celular possa causar interferências ou situações de perigo.
O seu Nokia N70
Para alterar o tom do alarme, percorra as definições e escolha Som alarme relógio. Para alterar o estado do horário de Verão, percorra as definições e escolha Horário de Verão. Escolha Sim para adicionar uma hora à hora actual de Minha cidade actual. Consulte `Relógio mundial', p. 16. Quando o horário de Verão está activo, é mostrado na vista principal do relógio. Esta definição não é apresentada se Actualiz. automática estiver activada.
escolhida. Verifique se a hora está correcta e corresponde ao seu fuso horário.
Controlo do volume e do altifalante
Para aumentar ou diminuir o volume quando tem uma chamada activa ou está a ouvir um som, prima ou
Relógio mundial
Abra Relógio e prima para abrir a vista relógio mundial. Na vista relógio mundial poderá ver as horas em cidades diferentes. Para adicionar cidades à lista, escolha Opções > Juntar localidade. Introduza as primeiras letras do nome da cidade. O campo de procura aparece automaticamente e as cidades correspondentes são apresentadas. Escolha uma cidade. Pode adicionar um máximo de 15 cidades à lista. Para definir a cidade em que se encontra actualmente, seleccione-a e escolha Opções > Minha cidade actual. A cidade é apresentada na vista principal do relógio e a hora do dispositivo é alterada de acordo com a cidade
.
O altifalante incorporado permite-lhe falar e ouvir a uma curta distância, sem ter de segurar no dispositivo perto dos ouvidos. As aplicações de som utilizam o altifalante por predefinição. Aviso: Não segure o dispositivo junto ao ouvido quando o altifalante estiver a ser utilizado, uma vez que o volume pode ser extremamente elevado. Para utilizar o altifalante durante uma chamada, inicie a chamada e escolha Opções > Activar altifalante. Para desligar o altifalante quando tiver uma chamada activa ou estiver a ouvir um som, escolha Opções > Activar auscultador.
16
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Muitas funções do dispositivo utilizam a memória para guardar dados. Tais funções incluem contactos, mensagens, imagens, tons de toque, agenda e notas de afazeres, documentos e aplicações importadas. A memória livre disponível depende da quantidade de dados que já foram guardados na memória do dispositivo. Pode utilizar um cartão de memória como espaço de armazenamento adicional. Os cartões de memória são regraváveis, sendo possível apagar ou guardar dados num cartão de memória. Para percorrer ficheiros e pastas na memória do dispositivo ou num cartão de memória (se introduzido), prima e escolha Ferramen. > Gestor fic.. A vista da memória do dispositivo ( ) é aberta. Prima para abrir a vista do cartão de memória ( ). Para mover ou copiar ficheiros para uma pasta, prima e em simultâneo para marcar um ficheiro e escolha Opções > Mover para pasta ou Copiar para pasta. Para encontrar um ficheiro, escolha Opções > Encontrar, a memória em que pretende procurar, e introduza um texto de procura que corresponda ao nome do ficheiro.
Ver consumo de memória
Para ver os tipos de dados que tem no dispositivo e a quantidade de memória que os diferentes tipos de dados consomem, escolha Opções > Detalhes memória. Escolha Mem. livre para ver a quantidade de memória livre no dispositivo. Para ver a quantidade de memória livre no cartão de memória, se tiver um cartão introduzido no dispositivo, prima para abrir a vista do cartão de memória e escolha Opções > Detalhes memória.
Memória quase cheia--libertar memória
O dispositivo notifica-o se a memória do dispositivo ou do cartão de memória estiver quase cheia. Para libertar a memória do dispositivo, transfira os dados para um cartão de memória através do gestor de ficheiros. Marque os ficheiros a mover, escolha Mover para pasta > Cartão memória e uma pasta.
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
17
O seu Nokia N70
Gestor de ficheiros
Sugestão! Pode utilizar o Nokia Phone Browser disponível no Nokia PC Suite para ver as diferentes memórias do seu dispositivo. Consulte o CD-ROM fornecido com o dispositivo.
O seu Nokia N70
Sugestão! Para libertar memória do dispositivo ou do cartão de memória, utilize o Image Store disponível no Nokia PC Suite para transferir imagens e clips de vídeo para um PC compatível. Consulte o CD-ROM fornecido com o dispositivo. Para remover dados para libertar memória, utilize o Gestor fic. ou vá para a respectiva aplicação. Por exemplo, pode remover os seguintes dados: · Mensagens das pastas Cx. de entrada, Rascunhos e Enviadas em Msgs. · Mensagens de e-mail obtidas da memória do dispositivo · Páginas web guardadas · Ficheiros de imagem, vídeo ou som guardados · Informações de contactos · Notas da agenda · Aplicações importadas. Consulte também `Gestor de aplicações', p. 118. · Quaisquer outros dados de que já não necessita
Ferramenta do cartão de memória
Nota: Este dispositivo utiliza um cartão multimédia (MMC) de tensão dupla (1,8/3V), de tamanho reduzido (RS-MMC). Para garantir a interoperabilidade, utilize apenas RS-MMCs de tensão dupla. Para verificar a compatibilidade de um RS-MMC, contacte o respectivo fabricante ou fornecedor. Utilize apenas cartões RS-MMC (Reduced Size MultimediaCard) com este dispositivo. Outros cartões de memória, tais como os cartões Secure Digital (SD), não cabem na ranhura do cartão de memória e não são compatíveis com este dispositivo. A utilização de um cartão de memória incompatível pode danificar o cartão de memória e o dispositivo, para além de poder danificar os dados guardados no cartão incompatível. Mantenha os cartões de memória fora do alcance das crianças.
18
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Prima e seleccione Ferramen. > Memória. Pode utilizar um cartão de memória como espaço de armazenamento adicional. É aconselhável que efectue regularmente cópias de segurança das informações na memória do dispositivo para o cartão de memória. As informações podem ser restauradas posteriormente para o dispositivo. Não pode utilizar o cartão de memória se a respectiva ranhura estiver aberta. Importante: Não retire o cartão de memória durante uma operação enquanto o dispositivo estiver a aceder ao cartão. Se remover o cartão no meio de uma operação, poderá danificar o cartão de memória e o dispositivo, bem como os dados guardados no cartão. Para efectuar cópias de segurança de informações da memória do dispositivo para um cartão de memória, escolha Opções > Criar cópia mem.tel. Para restaurar informações do cartão de memória para a memória do dispositivo, escolha Opções > Restaurar do cartão.
Formatar um cartão de memória
Quando um cartão de memória é reformatado, todos os dados no cartão serão perdidos para sempre. Alguns cartões de memória são fornecidos pré-formatados e outros requerem formatação. Contacte o representante para saber se tem de formatar o cartão de memória antes de o utilizar. Para formatar um cartão de memória, escolha Opções > Formatar cart. mem.. Escolha Sim para confirmar. Quando a formatação estiver concluída, introduza um nome para o cartão de memória e escolha OK.
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
19
O seu Nokia N70
Sugestão! Para mudar o nome de um cartão de memória, escolha Opções > Nome cart. memória.
Personalizar o dispositivo
Personalizar o dispositivo
É possível que o seu operador de rede tenha solicitado a desactivação ou a não activação de determinadas funções no seu dispositivo. Se for esse o caso, essas funções não serão apresentadas no menu do dispositivo. O dispositivo pode também ter sido configurado especificamente para o seu operador de rede. Esta configuração poderá incluir alterações ao nível dos nomes, da ordem e dos ícones dos menus. Para mais informações, contacte o seu fornecedor de serviços. · Para utilizar o ecrã de espera para aceder rapidamente às aplicações utilizadas com mais frequência, consulte `Modo de espera activa', p. 23. · Para alterar a imagem de segundo plano ou o que é mostrado como protecção de ecrã no modo de espera, consulte `Alterar o aspecto do seu dispositivo', p. 23. · Para personalizar os tons de toque, consulte `Perfis--definir tons', p. 21. · Para alterar os atalhos atribuídos às várias formas de premir a tecla de navegação e as teclas de selecção esquerda e direita no modo de espera, consulte `Modo de espera', p. 108. Os atalhos da tecla de navegação não estão disponíveis se a espera activa estiver activada. · Para alterar o relógio mostrado no modo de espera, prima e escolha Relógio > Opções > Definições > Tipo de relógio > Analógico ou Digital. · Para alterar o tom do alarme, prima e escolha Relógio > Opções > Definições > Som alarme relógio e um tom. · Para alterar o tom de alarme da agenda, prima e escolha Agenda > Opções > Definições > Tom alarme agenda e um tom. · Para alterar a nota de boas-vindas para uma imagem ou uma animação, prima e escolha Ferramen. > Definições > Telefone > Geral > Boas vindas. · Para atribuir um tom de toque individual a um contacto, prima e escolha Contactos. Consulte `Adicionar tons de toque a contactos', p. 38. · Para atribuir uma marcação rápida a um contacto, prima uma tecla numérica no modo de espera ( está reservado para a caixa de correio de voz) e prima . Escolha Sim e seleccione um contacto.
20
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Para criar um novo perfil, escolha Opções > Criar novo.
Perfis--definir tons
Para definir e personalizar os tons de toque, tons de alerta de mensagem e outros tons para diferentes eventos, ambientes ou grupos de autores de chamadas, prima e escolha Ferramen. > Perfis. Se o perfil actualmente seleccionado não for o Geral, o nome do perfil é mostrado na parte superior do ecrã no modo de espera. Para alterar o perfil, prima no modo de espera. Seleccione o perfil que pretende activar e escolha OK. Para modificar um perfil, prima e escolha Ferramen. > Perfis. Seleccione o perfil e escolha Opções > Personalizar. Seleccione a definição que pretende alterar e prima para abrir as opções. Os tons guardados no cartão de memória são indicados por . Pode percorrer a lista de tons e ouvir cada um deles antes de fazer a sua escolha. Para parar o som, prima qualquer tecla.
Perfil offline
O perfil Offline permite-lhe utilizar o dispositivo sem aceder à rede sem fios. Quando activa o perfil Offline, a ligação à rede celular é desactivada, conforme indicado por na área do indicador de intensidade do sinal. Todos os sinais de telefone celular de e para o dispositivo são impedidos. Se tentar enviar mensagens, estas serão colocadas na caixa de saída para serem enviadas posteriormente. Aviso: No perfil offline não é possível efectuar nem receber chamadas, excepto para alguns números de emergência, nem utilizar outras funções que requeiram cobertura de rede. Para efectuar chamadas, terá primeiro de activar a função de telefone, alterando os perfis. Se o dispositivo tiver sido bloqueado, introduza o código de bloqueio. Aviso: O seu dispositivo tem de estar ligado para utilizar o perfil Offline. Não ligue o dispositivo quando a utilização de um dispositivo celular for proibida ou quando possa causar interferências ou situações de perigo.
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
21
Personalizar o dispositivo
· Para reorganizar o menu principal, no menu principal escolha Opções > Mover, Mover para pasta ou Nova pasta. Pode mover as aplicações menos utilizadas para pastas e colocar as aplicações que utiliza mais frequentemente no menu principal.
Sugestão! Na lista de tons, Importaç. tons abre uma lista de fichas. Pode escolher uma ficha e iniciar a ligação a uma página Web para importar tons.
Personalizar o dispositivo
Para sair do perfil Offline, prima e escolha outro perfil. O dispositivo reactiva as transmissões sem fios (desde que exista intensidade suficiente do sinal). Se existia uma ligação Bluetooth activa antes de entrar no perfil Offline, esta será desactivada. A ligação Bluetooth será automaticamente reactivada depois de sair do perfil Offline. Consulte `Definições de ligação Bluetooth', p. 96.
Bluetooth. Escolha Bluetooth > Activado. Atribua um nome a cada dispositivo. Para transferir conteúdo: 1 Prima e escolha Ferramen. > Transfer. no seu Nokia N70. Siga as instruções apresentadas no ecrã. 2 O dispositivo procura outros dispositivos com conectividade Bluetooth. Quando a procura terminar, escolha o outro dispositivo na lista. 3 É-lhe pedido que introduza um código no seu Nokia N70. Introduza um código (1-16 dígitos) e escolha OK. Introduza o mesmo código no outro dispositivo e escolha OK. 4 A aplicação Transfer. é enviada para o outro dispositivo como uma mensagem. 5 Abra a mensagem para instalar a aplicação Transfer. no outro dispositivo e siga as instruções apresentadas no ecrã. 6 No seu Nokia N70, escolha o conteúdo que pretende copiar a partir do outro dispositivo. O conteúdo é copiado a partir da memória e do cartão de memória do outro dispositivo para o seu Nokia N70 e para o cartão de memória. O tempo de cópia depende da quantidade de dados a transferir. Pode cancelar a cópia e continuar mais tarde. A aplicação Transfer. é adicionada ao menu principal do outro dispositivo.
Transferir conteúdo a partir de outro dispositivo
Pode copiar contactos, agenda, imagens, clips de vídeo e de som através de uma ligação Bluetooth a partir de um telefone Nokia Series 60 compatível. Pode utilizar o seu Nokia N70 sem um cartão SIM. O perfil offline é activado automaticamente quando o dispositivo é ligado sem um cartão SIM. Isto permite-lhe utilizar o cartão SIM noutro dispositivo. Para evitar a duplicação de entradas, só pode transferir uma vez o mesmo tipo de informações (por exemplo, contactos), do outro dispositivo para o seu Nokia N70. Antes de iniciar a transferência, tem de activar a conectividade Bluetooth em ambos os dispositivos. Em cada dispositivo, prima e escolha Conectiv. >
22
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Para alterar o aspecto do ecrã, como o papel de parede e ícones, prima e escolha Ferramen. > Temas. O tema activo é indicado por . Em Temas pode agrupar elementos de outros temas ou escolher imagens da Galeria para personalizar ainda mais os temas. Os temas guardados no cartão de memória são indicados por . Os temas guardados no cartão de memória não estarão disponíveis se este não estiver inserido no dispositivo. Se pretender utilizar os temas guardados no cartão de memória sem este estar inserido, guarde-os primeiro na memória do dispositivo. Para abrir uma ligação ao browser e importar mais temas, escolha Importaç. temas. Para activar um tema, seleccione-o e escolha Opções > Aplicar. Para pré-visualizar um tema, seleccione-o e escolha Opções > Pré-visualizar. Para modificar temas, seleccione um tema e escolha Opções > Editar para alterar as seguintes opções: Papel de parede--A imagem a apresentar como imagem de fundo no modo de espera.
Imagem em 'Ir para'--A imagem de fundo da aplicação Ir para. Para restaurar as definições originais do tema seleccionado, escolha Opções > Restaur. tema orig. ao modificar um tema.
Modo de espera activa
Utilize o ecrã do modo de espera para aceder rapidamente às aplicações utilizadas com mais frequência. Por predefinição, o modo de espera activa encontra-se activado. Prima , escolha Ferramen. > Definições > Telefone > Modo de espera > Espera activa e prima para ligar ou desligar a espera activa.
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
23
Personalizar o dispositivo
Alterar o aspecto do seu dispositivo
Poupança de energia--O tipo de poupança de energia no ecrã: data e hora ou um texto escrito por si. Consulte também `Ecrã', p. 108.
Personalizar o dispositivo
O ecrã de espera activa é mostrado com as aplicações predefinidas na parte superior do ecrã e com a agenda, afazer e eventos do leitor listados abaixo. Seleccione uma aplicação ou evento e prima . Os atalhos standard da tecla de navegação disponíveis no modo de espera não podem ser utilizados quando o modo de espera activa está activado. Para alterar os atalhos predefinidos de aplicações: 1 Prima , escolha Ferramen. > Definições > Telefone > Modo de espera > Aplics. espera activa e prima . 2 Realce um atalho para uma aplicação e escolha Opções > Alterar. 3 Seleccione uma nova aplicação na lista e prima . Alguns atalhos poderão ser fixos e não poderá alterá-los.
24
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Chamadas de voz
Sugestão! Para aumentar ou diminuir o volume durante uma chamada, prima ou . Se tiver definido o volume como Silenciar, não será possível regulá-lo com a tecla de navegação. Para regular o volume, escolha Com som e, em seguida, prima ou .
Para efectuar uma chamada a partir de Contactos, prima e escolha Contactos. Seleccione o nome pretendido ou introduza as primeiras letras do nome no campo de procura. Os contactos correspondentes são listados. Prima para efectuar a chamada. Escolha o tipo de chamada Chamada de voz. Para conseguir efectuar uma chamada desta forma, tem de copiar os contactos do cartão SIM para Contactos. Consulte `Copiar contactos', p. 37. Para ligar para a caixa de correio de voz (serviço da rede), prima sem soltar no modo de espera. Consulte também `Desvio de chamadas', p. 116. Sugestão! Para alterar o número de telefone da caixa de correio de voz, prima e escolha Ferramen. > Corr. voz > Opções > Mudar número. Introduza o número (obtido a partir do fornecedor de serviços) e escolha OK. Para efectuar uma chamada para um número marcado recentemente, prima para aceder a uma lista dos últimos 20 números para os quais efectuou ou tentou efectuar uma chamada. Seleccione o número que pretende e prima para ligar para esse número.
1 No modo de espera, introduza o número de telefone
incluindo o indicativo. Prima para remover um número. Para chamadas internacionais, prima , duas vezes, para inserir o carácter + (substitui o código de acesso internacional) e introduza o código do país, o indicativo (omita o zero inicial se necessário) e o número de telefone. 2 Prima para ligar para o número. 3 Prima para terminar a chamada (ou cancelar a tentativa de chamada). Premir termina sempre uma chamada, mesmo que exista outra aplicação activa.
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
25
Efectuar chamadas
Efectuar chamadas
Efectuar chamadas
Efectuar uma chamada de conferência Marcação rápida de um número de telefone 1 Efectue uma chamada para o primeiro participante.
2 Para efectuar uma chamada para outro participante,
escolha Opções > Nova chamada. A primeira chamada é automaticamente colocada em espera. 3 Quando a nova chamada for atendida, para incluir o primeiro participante na chamada de conferência, escolha Opções > Conferência. Para adicionar mais uma pessoa à chamada, repita o passo 2 e escolha Opções > Conferência > Juntar à conferênc.. O dispositivo suporta chamadas de conferência entre um máximo de seis participantes, incluindo o próprio. Para ter uma conversa privada com um dos participantes, escolha Opções > Conferência > Privada. Seleccione um participante e escolha Privada. A chamada de conferência é colocada em espera no seu dispositivo. Os outros participantes podem continuar a chamada de conferência. Assim que tiver terminado a conversa privada, escolha Opções > Juntar à conferênc. para regressar à chamada de conferência. Para retirar um participante, escolha Opções > Conferência > Retirar participante, seleccione o participante e escolha Retirar. 4 Para terminar a chamada de conferência activa, prima .
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Para activar a marcação rápida, prima e escolha Ferramen. > Definições > Chamada > Marcação rápida > Sim. Para atribuir um número de telefone a uma das teclas de marcação rápida ( -- ), prima e escolha Ferramen. > M. rápidas. Seleccione a tecla a que pretende atribuir o número de telefone e escolha Opções > Atribuir. está reservada para a caixa de correio de voz. Para efectuar uma chamada no modo de espera, prima a tecla de marcação rápida e .
Marcação por voz
O dispositivo suporta comandos de voz avançados. Os comandos de voz avançados não dependem da voz do utilizador, de modo que o mesmo não necessita de gravar as etiquetas de voz antecipadamente. Em vez disso, o dispositivo cria uma etiqueta de voz para as entradas em contactos e compara a voz pronunciada com a etiqueta. O reconhecimento de voz do dispositivo adapta-se à voz do utilizador principal para um melhor reconhecimento dos comandos de voz.
26
Efectuar uma chamada com uma etiqueta de voz
Nota: A utilização de etiquetas de voz pode ser difícil num ambiente com muito ruído ou numa situação de emergência, pelo que não deverá ficar dependente unicamente da marcação por voz em todas as circunstâncias. Quando utilizar a marcação por voz, o altifalante permanece em utilização. Mantenha o dispositivo a uma curta distância quando pronunciar a etiqueta de voz. 1 Para iniciar a marcação por voz, prima sem soltar. Se estiver a utilizar um auricular compatível com tecla, mantenha premida a tecla do auricular para iniciar a marcação por voz. 2 É reproduzido um tom curto e é apresentado Fale agora. Pronuncie claramente o nome ou alcunha guardado no cartão de contacto. 3 O dispositivo reproduz uma etiqueta de voz sintetizada correspondente ao contacto reconhecido, no idioma escolhido do dispositivo, e mostra o nome e o número. Após um tempo limite de 1,5 segundos, o dispositivo marca o número.
Se existirem vários números guardados no nome, o dispositivo selecciona o número predefinido, caso o mesmo tenha sido configurado. Caso contrário, o dispositivo selecciona o primeiro número disponível dos seguintes: Telemóvel, Telemóvel (casa), Telemóvel (trab.), Telefone, Telefone (casa) e Telefone (trab.).
Chamadas de vídeo
Quando efectua uma chamada de vídeo, é apresentado um vídeo bidireccional em tempo real entre si e o destinatário da chamada. A imagem de vídeo em directo ou capturada pela câmara do seu dispositivo é mostrada ao destinatário da chamada de vídeo. Para conseguir efectuar uma chamada de vídeo, necessita de um cartão USIM e de estar num local com cobertura de uma rede UMTS. Para informações sobre disponibilidade e subscrição de serviços de chamadas de vídeo, contacte o operador de rede ou o fornecedor de serviços. Uma chamada de vídeo só pode ser efectuada entre dois interlocutores. A chamada de vídeo pode ser efectuada para um telemóvel compatível ou para um cliente RDIS.
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
27
Efectuar chamadas
A etiqueta de voz de um contacto consiste no nome ou alcunha guardado no cartão de contacto. Para ouvir a etiqueta de voz sintetizada, abra um cartão de contacto e escolha Opções > Repr. etiqueta voz.
Se o contacto reconhecido não estiver correcto, escolha Seguinte para ver uma lista de outras correspondências ou Abandon. para cancelar a marcação por voz.
Efectuar chamadas
As chamadas de vídeo não podem ser efectuadas enquanto estiver activa outra chamada de voz, vídeo ou dados. Ícones: Não está a receber vídeo (o destinatário não está a enviar vídeo ou a rede não o está a transmitir). Negou o envio de vídeo a partir do seu dispositivo. Para enviar uma imagem estática em alternativa, consulte `Definições da chamada', p. 108. 1 Para iniciar uma chamada de vídeo, introduza o número de telefone no modo de espera ou escolha Contactos e um contacto. 2 Escolha Opções > Chamar > Chamada vídeo. O início de uma chamada de vídeo poderá demorar algum tempo. É apresentado A aguardar imagem. Se a chamada não for bem sucedida (por exemplo, as chamadas de vídeo não são suportadas pela rede ou o dispositivo de recepção não é compatível), ser-lhe-á perguntado se pretende efectuar uma chamada normal ou enviar uma mensagem, em alternativa. A chamada de vídeo está activa quando conseguir ver duas imagens de vídeo e ouvir o som através do
altifalante. O destinatário da chamada poderá negar o envio de vídeo ( ); nesse caso, ouvirá um sinal sonoro e poderá ver uma imagem estática ou uma imagem de fundo cinzenta. Para alternar entre a emissão de vídeo ou ouvir apenas som, escolha Activar/Desactivar > A enviar vídeo, A enviar áudio ou A enviar áudio e vídeo. Para ampliar ou reduzir a sua própria imagem, escolha Ampliar ou Reduzir. O indicador de zoom é mostrado na parte superior do ecrã. Para mudar os locais das imagens de vídeo enviadas no ecrã, escolha Mudar ordem imgs.. Nota: Mesmo que tenha rejeitado o envio de vídeo durante uma chamada de vídeo, a chamada será sempre cobrada como uma chamada de vídeo. Verifique os preços do operador de rede ou fornecedor de serviços. Para terminar a chamada de vídeo, prima .
Partilha de vídeo
Utilize Partilhar vídeo (serviço da rede) para enviar vídeo em directo ou um clip de vídeo do seu dispositivo móvel para outro dispositivo móvel compatível durante uma chamada de voz. Basta convidar um destinatário para ver o vídeo em directo ou um clip de vídeo que pretenda
28
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
O altifalante fica activo quando activar Partilhar vídeo. Pode também utilizar um auricular para continuar a chamada de voz durante a partilha de vídeo. Quando tiver uma chamada de voz activa, escolha Opções > Partilhar vídeo > Em directo ou Clip. Para terminar a partilha de vídeo, escolha Parar ou feche a protecção da câmara. A partilha de vídeo também termina quando a chamada de voz activa terminar.
Requisitos da partilha de vídeo
Visto que Partilhar vídeo necessita de uma ligação de Sistema de Telecomunicações Móveis Universal 3G (UMTS, Universal Mobile Telecommunications System), a capacidade de utilização de Partilhar vídeo está dependente da disponibilidade da rede 3G. Contacte o seu fornecedor de serviços relativamente a questões sobre a disponibilidade da rede e sobre as taxas associadas à utilização desta aplicação. Para utilizar Partilhar vídeo: · Certifique-se de que Partilhar vídeo está instalado no seu dispositivo Nokia. · Certifique-se de que o dispositivo está configurado para ligações entre dois telemóveis. Consulte `Definições', p. 29.
Definições
Definições da ligação entre dois telemóveis Uma ligação entre dois telemóveis é também designada por ligação de protocolo de início de sessão (SIP, Session Initiation Protocol). As definições do perfil SIP têm de ser configuradas no dispositivo antes de poder utilizar Partilhar vídeo. A configuração de um perfil SIP
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
29
Efectuar chamadas
partilhar. A partilha é iniciada automaticamente quando o destinatário aceitar o convite.
· Certifique-se de que tem uma ligação UMTS activa e de que se encontra dentro da cobertura da rede UMTS. Consulte `Definições', p. 29. Se iniciar a sessão de partilha enquanto de se encontrar dentro da cobertura da rede UMTS e ocorrer uma troca para GSM, a sessão de partilha é descontinuada, mas a chamada de voz continua. Não poderá iniciar Partilhar vídeo quando não se encontrar na área de cobertura de uma rede UMTS (por exemplo, numa rede GSM). · Certifique-se de que tanto o remetente como o destinatário se encontram registados na rede UMTS. Se convidar alguém para uma sessão de partilha e o dispositivo do destinatário estiver desligado, não estiver na área de cobertura de uma rede UMTS, não tiver Partilhar vídeo instalado ou as ligações entre dois telemóveis configuradas, esse destinatário não saberá que lhe está a enviar um convite. No entanto, irá receber uma mensagem de erro a indicar que o destinatário não pode aceitar o convite.
Efectuar chamadas
permite-lhe estabelecer uma ligação em directo entre dois telemóveis com outro dispositivo compatível. É também necessário que o perfil SIP seja estabelecido para receber uma sessão de partilha. Requisite ao seu operador de rede ou fornecedor de serviço as definições do perfil SIP e guarde-as no seu dispositivo. O seu operador de rede ou fornecedor de serviços pode enviar-lhe as definições "over the air" ou fornecer-lhe uma lista dos parâmetros necessários. Se souber o endereço SIP de um destinatário, pode introduzi-lo no cartão de contacto dessa pessoa. Abra Contactos no menu principal do dispositivo e abra o cartão de contacto (ou crie um novo cartão para essa pessoa). Escolha Opções > Juntar detalhe > Endereço web. Introduza o endereço SIP no formato sip:nomedoutilizador@nomedodomínio (pode utilizar um endereço IP em vez do nome do domínio). Definições de ligação UMTS Para configurar a ligação UMTS, proceda da seguinte forma: · Contacte o seu fornecedor de serviços para estabelecer um acordo, para que possa utilizar a rede UMTS. · Certifique-se de que as definições de ligação do ponto de acesso UMTS do seu dispositivo estão correctamente configuradas. Para obter ajuda, consulte `Definições da ligação', p. 110.
Partilhar vídeo em directo e clips de vídeo
Para receber uma sessão de partilha, o destinatário tem de instalar Partilhar vídeo e configurar as definições necessárias no respectivo dispositivo móvel. Tanto o utilizador como o destinatário têm de estar registados no serviço antes da partilha poder ser iniciada. 1 Escolha Opções > Partilhar vídeo > Em directo ou Clip. Se tiver escolhido Clip, é aberta uma lista de clips de vídeo. Seleccione o clip de vídeo que pretende partilhar e escolha Opções > Enviar convite. 2 Seleccione o endereço SIP do destinatário a quem pretende enviar o convite a partir da lista de contactos. Se o endereço SIP do destinatário não estiver disponível, introduza um endereço SIP. 3 A partilha é iniciada automaticamente quando o destinatário aceitar o convite. 4 Escolha Pausa para fazer uma pausa na sessão de partilha. Escolha Continuar para continuar a partilha. Se estiver a partilhar um clip de vídeo, pode voltar atrás e avançar rapidamente o clip. 5 Para terminar a partilha de vídeo, escolha Parar ou feche a protecção da câmara. A partilha de vídeo também termina quando a chamada de voz activa terminar.
30
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Quando alguém lhe enviar um convite de partilha, é apresentada uma mensagem de convite que mostra o nome e o endereço SIP do remetente. Se o dispositivo não estiver definido como Silencioso, reproduz um tom de toque quando receber um convite. Se alguém lhe enviar um convite de partilha e o seu dispositivo estiver desligado não estiver numa área de cobertura da rede UMTS, não saberá que recebeu um convite. Quando receber um convite, escolha a partir das seguintes acções: Aceitar para activar a sessão de partilha. Rejeitar--para recusar o convite. O remetente recebe uma mensagem a indicar que o convite foi rejeitado. Pode também premir a tecla de fim para recusar a sessão de partilha e desligar a chamada de voz. Para terminar a sessão de partilha, escolha Parar. A partilha de vídeo também termina quando a chamada de voz activa terminar.
Para atender a chamada, prima
.
Para silenciar o tom de toque quando recebe uma chamada, escolha Silêncio. Sugestão! Se um auricular compatível estiver ligado ao dispositivo, prima a tecla do auricular para atender e terminar uma chamada. Se não pretender atender uma chamada, prima para a rejeitar. O autor da chamada ouve o sinal de linha ocupada. Se activou a função Defs. desvio chamadas > Se ocupado para desviar chamadas, a rejeição de uma chamada recebida também irá desviar a mesma. Consulte `Desvio de chamadas', p. 116. Quando rejeita uma chamada recebida, pode também enviar uma mensagem curta ao autor da chamada a informá-lo do motivo pelo qual não pode atender a chamada. Escolha Opções > Enviar msg. texto. Pode modificar o texto antes de o enviar. Consulte também Rejeitar ch. com SMS, p. 108. Se atender uma chamada de voz durante uma chamada de vídeo, a chamada de vídeo é terminada. As Chamadas em espera não estão disponíveis durante uma chamada de vídeo.
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
31
Efectuar chamadas
Aceitar um convite
Atender ou rejeitar uma chamada
Efectuar chamadas
Atender ou rejeitar uma chamada de vídeo
Quando recebe uma chamada de vídeo, é apresentado. Sugestão! Pode atribuir um tom de toque para chamadas de vídeo. Prima e escolha Perfis. Prima para atender a chamada de vídeo. Para iniciar o envio de vídeo, uma imagem de vídeo em directo, um clip de vídeo gravado ou a imagem que está a ser capturada pela câmara do seu dispositivo é mostrada ao interlocutor. Se não activar a chamada de vídeo, o envio de vídeo não é activado e é emitido um som. É mostrado um ecrã cinzento em vez do vídeo. Para substituir o ecrã cinzento por uma imagem estática, consulte `Definições da chamada', Imag. na ch. de vídeo, p. 108. Nota: Mesmo que tenha rejeitado o envio de vídeo durante uma chamada de vídeo, a chamada será sempre cobrada como uma chamada de vídeo. Verifique os preços do operador de rede ou fornecedor de serviços. Para terminar a chamada de vídeo, prima .
Chamadas em espera (serviço da rede)
Pode atender uma chamada enquanto tem outra chamada em curso se tiver activado Chamadas em espera em Ferramen. > Definições > Chamada > Chamadas em espera. Sugestão! Para alterar os tons do dispositivo para ambientes e acontecimentos diferentes (por exemplo, quando pretender silenciar o dispositivo) consulte `Perfis--definir tons', p. 21. Para atender a chamada em espera, prima chamada fica em espera. . A primeira
Para alternar entre as duas chamadas, escolha Trocar. Escolha Opções > Transferir para ligar uma chamada recebida ou uma chamada em espera a uma chamada activa e para se desligar de ambas. Para terminar a chamada activa, prima . Para terminar ambas as chamadas, escolha Opções > Terminar todas chs..
Opções durante uma chamada de voz
Muitas das opções que pode utilizar durante uma chamada de voz são serviços de rede. Escolha Opções durante uma chamada para obter algumas das seguintes opções: Silenciar ou Com som, Atender, Rejeitar, Trocar, Reter ou Deixar de reter, Activar auscultador, Activar altifalante ou Activar mãos livres (se estiver ligado um auricular
32
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Substituir--Para terminar uma chamada activa e substituí-la atendendo a chamada em espera. Enviar MMS (apenas em redes UMTS)--Para enviar uma imagem ou um vídeo numa mensagem multimédia para o outro participante da chamada. Pode modificar a mensagem e alterar o destinatário antes de enviar. Prima para enviar o ficheiro para um dispositivo compatível (serviço da rede). Enviar DTMF--Para enviar cadeias de tons DTMF (por exemplo, uma senha). Introduza a cadeia DTMF ou procure-a em Contactos. Para introduzir um carácter de espera (w) ou um carácter de pausa (p), prima repetidamente. Escolha OK para enviar o tom. Sugestão! Pode adicionar tons DTMF aos campos Número de telefone ou DTMF de um cartão de contacto.
Registo
Chamadas recentes
Para monitorizar os números de telefone de chamadas não atendidas, recebidas e marcadas, prima e escolha Minhas > Registo > Chs. recentes. O dispositivo só regista as chamadas não atendidas e recebidas se a rede suportar estas funções e o dispositivo estiver ligado e dentro da área do serviço de rede. Sugestão! Quando vir uma nota no modo de espera acerca de chamadas não atendidas, escolha Mostrar para aceder à lista de chamadas não atendidas. Para devolver uma chamada, seleccione um nome ou número e prima . Para apagar todas as listas de chamadas recentes, escolha Opções > Limpar chs. recent. na vista principal de chamadas recentes. Para limpar um dos registos de chamadas, abra o registo que pretende apagar e escolha
Opções durante uma chamada de vídeo
Escolha Opções durante uma chamada de vídeo para obter as seguintes opções: Reter ou Desactivar (vídeo, áudio ou ambos), Activar auscultador (se estiver ligado um auricular com conectividade Bluetooth), Activar
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
33
Efectuar chamadas
compatível com conectividade Bluetooth), Terminar ch. activa ou Terminar todas chs., Nova chamada, Conferência e Transferir. Escolha a partir das seguintes opções:
altifalante ou Activar mãos livres (apenas se estiver ligado um auricular com conectividade Bluetooth), Terminar ch. activa, Mudar ordem imgs., Ampliar/ Reduzir e Ajuda.
Efectuar chamadas
Opções > Limpar lista. Para limpar um acontecimento individual, abra um registo, seleccione o acontecimento e prima .
Controlar todas as comunicações
Ícones no Registo: Para comunicações recebidas Para comunicações efectuadas Para comunicações não atendidas Para controlar todas as chamadas de voz e de vídeo, mensagens curtas ou ligações de dados registadas pelo dispositivo, prima , escolha Minhas > Registo e prima a tecla de navegação para a direita para abrir o registo geral. Para cada evento de comunicação, pode ver o nome do remetente ou do destinatário, o número de telefone, o nome do fornecedor de serviços ou o ponto de acesso. É possível filtrar o registo geral para ver apenas um tipo de evento e criar novos cartões de contacto baseados nas informações do registo. Sugestão! Se pretender ver a duração de uma chamada de voz no ecrã principal durante uma chamada activa, escolha Opções > Definições > Mostrar duração ch. > Sim. Sugestão! Para visualizar uma lista de mensagens enviadas, prima e escolha Mensagens > Enviadas.
Duração da chamada
Para monitorizar a duração aproximada das chamadas recebidas e efectuadas, prima e escolha Minhas > Registo > Duração ch.. Nota: O tempo real de facturação das chamadas, por parte do fornecedor de serviços, pode apresentar variações, consoante as funções de rede, os arredondamentos de facturação, etc.. Para limpar os contadores de duração de chamada, escolha Opções > Limpar contadores. Para efectuar esta acção, necessita do código de bloqueio. Consulte `Segurança', `Telefone e SIM', p. 113.
Dados pacotes
Para verificar a quantidade de dados enviados e recebidos durante as ligações de dados em pacotes, prima e escolha Minhas > Registo > Dados pacotes. Por exemplo, as ligações de dados em pacotes podem ser-lhe cobradas de acordo com a quantidade de dados enviados e recebidos.
34
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Para filtrar o registo, escolha Opções > Filtrar e um filtro. Para apagar permanentemente o conteúdo do registo, o registo de chamadas recentes e os relatórios de entrega de mensagens, escolha Opções > Limpar registo. Escolha Sim para confirmar. Para definir a Duração do registo, escolha Opções > Definições > Duração do registo. Os eventos do registo permanecem na memória do dispositivo durante um número de dias definido, após o qual são automaticamente apagados para libertar memória. Se escolher Sem registo, todo o conteúdo do registo, o registo de chamadas recentes e os relatórios de entrega de mensagens são permanentemente apagados. Para ver os detalhes de um evento de comunicação, na vista do registo geral seleccione um evento e prima a tecla de navegação. Sugestão! Na vista de detalhes pode copiar um número de telefone para a área de transferência e, por exemplo, colá-lo numa mensagem curta. Escolha Opções > Copiar número.
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
35
Efectuar chamadas
Os subeventos, como uma mensagem curta enviada em mais do que uma parte e ligações de dados em pacotes, são registados como um evento de comunicação. As ligações à caixa de correio, ao centro de mensagens multimédia ou a páginas Web são mostradas como ligações de dados em pacotes.
Contador de dados em pacotes e contador de ligação: Para ver a quantidade de dados transferidos em kilobytes e a duração de uma determinada ligação de dados em pacotes, seleccione um evento recebido ou efectuado indicado por Pact. e escolha Opções > Ver detalhes.
Contactos (Lista telefónica)
Contactos (Lista telefónica)
Prima e escolha Contactos. Em Contactos pode adicionar um tom de toque pessoal ou uma imagem miniatura a um cartão de contacto. Pode também criar grupos de contacto, que permitem enviar mensagens curtas ou de e-mail para vários destinatários ao mesmo tempo. Pode adicionar informações de contacto recebidas (cartões de visita) a contactos. Consulte `Dados e definições', p. 66. As informações de contacto só podem ser enviadas ou recebidas a partir de dispositivos compatíveis. Sugestão! Efectue regularmente cópias de segurança das informações do dispositivo para o cartão de memória. Pode restaurar posteriormente as informações, como contactos, para o dispositivo. Consulte `Ferramenta do cartão de memória', p. 18. Pode também utilizar o Nokia PC Suite para efectuar cópias de segurança dos seus contactos para um PC compatível. Consulte o CD-ROM fornecido com o dispositivo. Sugestão! Se utilizar a partilha de vídeo (serviço da rede) com um contacto, guarde o endereço de protocolo de início de sessão (SIP) do contacto no campo Endereço web do cartão de contacto. Introduza o endereço SIP no formato sip:nomedoutilizador@nomedodomínio (pode utilizar um endereço IP em vez do nome do domínio). Para modificar cartões de contacto em Contactos, seleccione o cartão de contacto que pretende modificar e escolha Opções > Modificar. Para apagar um cartão de contacto em Contactos, escolha um cartão e prima . Para apagar vários cartões de contacto em simultâneo, prima e para marcar os contactos e prima para apagar. Sugestão! Para adicionar e modificar cartões de contacto, utilize o Nokia Contacts Editor disponível no Nokia PC Suite. Consulte o CD-ROM fornecido com o dispositivo. Para anexar uma imagem miniatura a um cartão de contacto, abra o cartão de contacto e escolha Opções > Modificar > Opções > Juntar miniatura. A miniatura é apresentada quando receber uma chamada do contacto.
Guardar nomes e números
1 Escolha Opções > Novo contacto. 2 Preencha os campos pretendidos e escolha Efectuad..
36
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Números e endereços predefinidos
Pode atribuir números ou endereços predefinidos a um cartão de contacto. Desta forma, se um contacto tiver vários números ou endereços, poderá facilmente efectuar uma chamada ou enviar uma mensagem ao contacto para um determinado número ou endereço. O número predefinido é também utilizado na marcação por voz. 1 Em contactos, escolha um contacto e prima . 2 Escolha Opções > Predefinidos. 3 Seleccione uma predefinição à qual pretenda adicionar um número ou endereço e escolha Atribuir. 4 Escolha um número ou endereço que pretenda configurar como predefinido. O detalhe predefinido fica sublinhado no cartão de contacto.
Se tiver números de telefone guardados no cartão SIM, copie-os para Contactos. As entradas que só se encontram guardadas no cartão SIM não são apresentadas na lista de contactos e o dispositivo não pode fazer uma correspondência entre o número e o nome quando recebe chamadas e mensagens. Quando é inserido um novo cartão SIM no dispositivo e abre os Contactos pela primeira vez, é-lhe perguntado se pretende copiar as entradas dos contactos existentes no cartão SIM para a memória do dispositivo. Seleccione Sim para copiar as entradas para a lista de contactos. Para copiar nomes e números individuais de um cartão SIM para o dispositivo, prima e escolha Contactos > Opções > Contactos SIM > Directório SIM. Seleccione os nomes que pretende copiar e escolha Opções > Copiar p/ Contactos. Para copiar contactos para o cartão SIM, prima e escolha Contactos. Escolha os nomes que pretende copiar e Opções > Copiar p/ direct. SIM ou Opções > Copiar > Para o directório SIM. São apenas copiados os campos do cartão de contacto suportados pelo cartão SIM. Sugestão! Pode sincronizar os seus contactos para um PC compatível com o Nokia PC Suite 6. Consulte o CD-ROM fornecido com o dispositivo.
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
37
Contactos (Lista telefónica)
Sugestão! Para enviar informações de contacto, escolha o cartão que pretende enviar. Escolha Opções > Enviar > Por mensagem curta, Por multimédia ou Por Bluetooth. Consulte `Mensagens', p. 59 e `Enviar dados através de uma ligação Bluetooth', p. 96.
Copiar contactos
Contactos (Lista telefónica)
Directório SIM e outros serviços do cartão SIM
Para obter informações sobre a disponibilidade e sobre como utilizar os serviços do cartão SIM, contacte o fornecedor do cartão SIM, o qual poderá ser o fornecedor de serviços, o operador de rede ou outro fornecedor. Prima e escolha Contactos > Opções > Contactos SIM > Directório SIM para ver os nomes e números guardados no cartão SIM. No directório SIM pode adicionar, modificar ou copiar números para Contactos e pode efectuar chamadas. Para ver a lista de números das marcações permitidas, prima Opções > Contactos SIM > Cnts. marcaç. permit.. Esta definição só é mostrada se for suportada pelo cartão SIM. Para restringir chamadas do seu dispositivo para números de telefone seleccionados, escolha Opções > Activar mc.permitid.. Para adicionar novos números à lista de marcações permitidas, escolha Opções > Novo contacto SIM. Precisa do código PIN2 para estas funções. Sempre que utilizar Marcaç. permitidas, fica impossibilitado de estabelecer ligações de dados em pacotes, excepto quando envia mensagens curtas através de uma ligação de dados em pacotes. Neste caso,
o número do centro de mensagens e o número de telefone do destinatário têm que estar incluídos na lista de marcações permitidas. Quando as marcações permitidas estiverem activadas, continua a ser possível efectuar chamadas para o número de emergência oficial programado no dispositivo.
Adicionar tons de toque a contactos
Quando recebe uma chamada de um contacto ou membro do grupo, o dispositivo reproduz o tom de toque escolhido (se o número de telefone do autor da chamada for enviado com a chamada e o seu dispositivo o reconhecer). 1 Prima para abrir um cartão de contacto ou vá para a lista de grupos e seleccione um grupo de contactos. 2 Escolha Opções > Tom de toque. É apresentada uma lista de tons de toque. 3 Escolha o tom de toque que pretende utilizar para o contacto individual ou para o grupo escolhido. Para remover o tom de toque, escolha Tom predefinido na lista de tons de toque.
38
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
1 Em Contactos, prima para abrir a lista de grupos. 2 Escolha Opções > Novo grupo. 3 Escreva um nome para o grupo ou utilize o nome
predefinido Grupo ... e escolha OK.
4 Abra o grupo e escolha Opções > Juntar membros. 5 Seleccione um contacto e prima para marcá-lo.
Para adicionar vários membros de cada vez, repita esta acção em todos os contactos que pretende adicionar. 6 Escolha OK para adicionar os contactos ao grupo. Para mudar o nome a um grupo, escolha Opções > Mudar nome, introduza o novo nome e escolha OK.
Remover membros de um grupo
1 Na lista de grupos, abra o grupo que pretende
modificar.
2 Seleccione o contacto e escolha Opções > Remover
do grupo.
3 Escolha Sim para remover o contacto do grupo.
Sugestão! Para verificar a que grupos um contacto pertence, seleccione o contacto e escolha Opções > Pertence a grupos.
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
39
Contactos (Lista telefónica)
Criar grupos de contactos
Câmara e Galeria
Câmara e Galeria
Câmara
O seu Nokia N70 está equipado com duas câmaras, uma câmara de alta resolução na parte posterior do dispositivo e uma câmara de resolução inferior na parte frontal. Ambas podem ser utilizadas para capturar fotografias e vídeos. Para activar a câmara posterior, abra a protecção da lente da câmara na parte posterior do dispositivo. A aplicação Câmara é iniciada quando uma câmara é activada, apresentando a vista a capturar. Para utilizar a câmara frontal, seleccione Opções > Utlz. câmara frontal. Em Câmara, pode tirar fotografias e gravar vídeos. Para alternar entre a captura de imagens e vídeos, seleccione Opções > Modo imagem ou Modo vídeo. As imagens e os clips de vídeo são automaticamente guardados na Galeria. As câmaras produzem imagens .jpeg e os clips de vídeo são gravados no formato de ficheiro .3gpp, com a extensão .3gp (modos de qualidade de vídeo Normal e Partilhar) ou no formato de ficheiro .mp4 (modo de Alta qualidade de vídeo). Consulte `Definições de vídeo', p. 46. Também pode enviar imagens ou um vídeo numa mensagem multimédia, como um anexo de e-mail ou através de uma ligação Bluetooth. Sugestão! Pode inserir uma imagem num cartão de contacto. Consulte `Guardar nomes e números', p. 36. O seu Nokia N70 suporta uma resolução máxima de captura de imagem de 1600 x 1200 com a câmara posterior. A resolução da imagem nestes materiais pode ter um aspecto diferente.
Tirar fotografias
Para ajustar a iluminação e a cor antes de tirar uma fotografia, escolha Opções > Config. imagem > Cena, Flash, Equilíbrio branco ou Tom de cor. Consulte `Ajustar a cor e a iluminação', p. 43 e `Cenas', p. 44. Sugestão! Pode premir a tecla ou utilizar a tecla de disparo da câmara (localizada do lado direito do dispositivo) para capturar imagens. Os indicadores da câmara mostram: · Os indicadores (1) da memória do dispositivo ( ) e do cartão de memória ( ) mostram onde as imagens são guardadas.
40
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
· O indicador de imagens (2) apresenta uma estimativa do número de imagens, dependendo da qualidade de imagem escolhida, que cabem na memória do dispositivo ou no cartão de memória. · O indicador de cenas (3) mostra a cena activa. Consulte `Cenas', p. 44. · O indicador de flash (4) mostra se o flash está definido como Automático ( ), Forçado ( ) ou Desactivar ( ). · O indicador do modo sequência (6) mostra que o modo sequência está activo. Consulte `Tirar fotografias em sequência', p. 42. · O indicador do auto-temporizador (7) mostra que o auto-temporizador está activado. Consulte `Fotografar-se a si próprio--Auto-temporizador', p. 42. A gravação da imagem capturada poderá demorar mais tempo se alterar as definições de zoom, iluminação ou cor. Quando tirar uma fotografia, tenha em atenção o seguinte: · Recomenda-se que utilize as duas mãos para manter a câmara estática.
Depois da fotografia ser tirada, tenha em atenção o seguinte: · Se não pretender guardar a imagem, prima . · Para enviar a imagem Por multimédia, Por e-mail ou Por Bluetooth, prima . Para obter mais informações, consulte `Mensagens', p. 59 e `Conectividade Bluetooth', p. 95. Esta opção não está disponível durante uma chamada activa. · Para enviar uma imagem para o outro interlocutor durante uma chamada activa, escolha Opções > Enviar p/ autor ch.. · Para editar a fotografia, escolha Opções > Editar. Consulte `Editar imagens', p. 45. · Para imprimir a fotografia, escolha Opções > Imprimir. Consulte `Impressão de imagens', p. 53.
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
41
Câmara e Galeria
· Para tirar fotografias ou gravar vídeos em ambientes diferentes, utilize a cena adequada para o ambiente. Consulte `Cenas', p. 44. · A qualidade de uma fotografia ampliada é inferior à de uma fotografia não ampliada. · A câmara passa para o modo de poupança de bateria se não forem premidas teclas durante um minuto. Para continuar a tirar fotografias, prima .
Câmara e Galeria
Tirar fotografias em sequência
Para configurar a câmara para tirar fotografias em sequência premindo uma única vez a tecla ou a tecla de disparo da câmara, escolha Opções > Activar modo seq.. Se mantiver premida a tecla ou a tecla de disparo da câmara, a captura de imagem continuará até que a tecla seja libertada. O número de imagens que pode capturar depende da memória disponível. Pode também utilizar o modo sequência com o Activar temporiz.. Consulte `Fotografar-se a si próprio--Autotemporizador', p. 42. Se o auto-temporizador estiver activado, é possível capturar um máximo de seis imagens. As fotografias são guardadas automaticamente na Galeria.
A câmara tira a fotografia depois do mesmo ter decorrido. Também pode também utilizar o Activar temporiz. no modo sequência. Consulte `Tirar fotografias em sequência', p. 42.
O flash
Mantenha uma distância segura quando utilizar o flash. Não utilize o flash muito próximo de pessoas ou animais. Não cubra o flash quando tirar uma fotografia. A câmara posterior tem um LED de flash para condições de iluminação reduzida. Estão disponíveis os seguintes modos de flash: Automático ( ), Forçado ( ) e Desactivar ( ). Escolha Opções > Config. imagem > Flash > Forçado para utilizar o flash. Se o flash estiver definido como Desactivar ou Automático este emite um fico de luz reduzido durante a captura de uma imagem mesmo em condições de luz abundante. Isto permite que o objecto da imagem se aperceba quando a fotografia é tirada. O flash não tem efeito na imagem resultante.
Fotografar-se a si próprio--Autotemporizador
Utilize o auto-temporizador para atrasar a captura de uma fotografia, de modo a poder incluir-se a si próprio na imagem. Para configurar o auto-temporizador, escolha Opções > Activar temporiz. > 10 segundos, 20 segundos ou 30 segundos. Para activar o auto-temporizador, escolha Activar. O indicador do autotemporizador ( ) fica intermitente e o dispositivo emite um sinal sonoro durante o decorrer do período definido.
42
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Existem dois tipos de definições para a câmara de imagens estáticas: Definições de Config. imagem e definições principais. Para ajustar as definições de Config. imagem, consulte `Ajustar a cor e a iluminação', p. 43. As predefinições são repostas quando a câmara é fechada, mas as definições principais permanecem as mesmas até que as altere novamente. Para alterar as definições principais, escolha Opções > Definições e seleccione a partir das seguintes opções: Qualidade da imagem--Alta - Imprim., Méd. - Email ou Baixa - MMS. Quanto melhor for a qualidade da imagem, mais memória ela consome. A qualidade de uma fotografia ampliada é inferior à de uma fotografia não ampliada. Se pretender imprimir a imagem, escolha Alta - Imprim. (resolução de 1600x1200). Se pretender enviá-la por e-mail, escolha Méd. - Email (resolução de 1280x960). Para enviar a imagem por MMS, escolha Baixa - MMS (resolução de 640x480). Glossário: Resolução é a medição da definição e nitidez de uma imagem. A resolução indica o número de pixels de uma imagem. Quando mais pixels, mais detalhada é a imagem e mais memória consome.
Mostrar img. captur.--Escolha Sim se pretender ver a imagem capturada depois de ter tirado a fotografia ou Não se pretender continuar a tirar fotografias logo de seguida. Mem. em utilização--Seleccione onde pretende guardar as imagens.
Ajustar a cor e a iluminação
Para permitir que a câmara reproduza as cores e a iluminação com mais precisão ou para adicionar efeitos às fotografias ou vídeos, escolha Opções > Config. imagem ou Configuração vídeo e escolha a partir das seguintes opções: Cena--Seleccione uma cena adequada ao ambiente em que está a tirar fotografias. Consulte `Cenas', p. 44. Cada cena utiliza as suas próprias definições de iluminação, configuradas de acordo com um determinado ambiente específico. Flash (apenas imagens e câmara posterior)--Defina o flash como Automático, Forçado ou Desactivar. Consulte `O flash', p. 42.
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
43
Câmara e Galeria
Ajustar definições da câmara de imagens estáticas
Adicionar ao álbum--Escolha se pretende guardar a imagem num álbum específico ou na galeria. Se escolher Sim, é aberta uma lista de álbuns disponíveis.
Câmara e Galeria
Equilíbrio branco (apenas câmara posterior)--Seleccione a condição de iluminação actual a partir da lista. Isto permite que a câmara reproduza as cores com mais precisão. Tom de cor (apenas câmara posterior)--Seleccione um efeito de cor a partir da lista. O ecrã é alterado de forma a corresponder a quaisquer definições efectuadas, apresentando o modo como a alteração afecta as fotografias ou vídeos. As predefinições são repostas quando a câmara é fechada. Se escolher uma nova cena, as definições são substituídas pelas definições da cena seleccionada. Consulte `Cenas', p. 44. Se necessitar de alterar as definições de configuração, poderá fazê-lo depois de seleccionar uma cena.
Cenas de vídeo Normal ( )(predefinição)--Utilize esta cena em todas as condições. Noite ( )--Utilize esta cena em condições de iluminação reduzida. Cenas de imagens Automático ( ) (predefinição)--Utilize esta cena em todas as condições. Def.p/utilizador ( )--Utilize esta cena para criar uma cena personalizada com as suas próprias definições de flash, equilíbrio do branco, valor de exposição e tom de cor. Retrato ( )--Utilize esta cena para tirar fotografias de retratos ou poses. Paisagem ( )--Utilize esta cena quando pretender tirar fotografias de objectos que se encontrem afastados. Noite ( )--Utilize esta cena em condições de iluminação reduzida. Desporto ( )--Utilize esta cena para tirar fotografias de objectos em movimento. Quando utilizar esta cena, a resolução das imagens é reduzida de 1600x1200 para 800x600. Consulte Qualidade da imagem, p. 43. Quando tirar fotografias, a cena predefinida é Automático. No entanto, se escolher a cena Def.p/ utilizador, esta é configurada como cena predefinida.
Cenas
Uma cena ajuda-o a encontrar as definições adequadas de cor e iluminação para o ambiente actual. Escolha uma cena para tirar fotografias ou gravar clips de vídeo a partir de uma lista de cenas. As definições de cada cena foram configuradas de acordo com um determinado estilo ou ambiente em que as fotografias são tiradas. Escolha Opções > Config. imagem/Configuração vídeo > Cena:
44
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Para juntar texto a uma imagem, escolha Opções > Aplicar efeito > Texto. Introduza o texto e escolha OK. Para editar o texto, escolha Opções > Mover, Redimensionar, Rodar ou Seleccionar cor. Atalhos no editor de imagens: · Para ver uma imagem no ecrã inteiro, prima . Para regressar à vista normal, prima novamente. · Para ampliar ou reduzir, prima e .
Editar imagens
Para editar as fotografias depois de as tirar ou as que se encontram guardadas na Galeria, escolha Opções > Editar. Escolha Aplicar efeito para recortar e rodar a imagem; ajustar o brilho, contraste, compressão e resolução; e adicionar efeitos, texto, clipart ou uma moldura à fotografia. Para recortar uma imagem, escolha Opções > Aplicar efeito > Cortar. É mostrada uma cruz no canto superior direito da imagem. Seleccione a área a recortar movendo a tecla de navegação e escolha Definir. É mostrada outra cruz no canto inferior esquerdo. Seleccione Cortar. As áreas seleccionadas forma um rectângulo, que constitui a imagem recortada. Para adicionar um clipart a uma imagem, escolha Opções > Aplicar efeito > Clipart. Escolha na lista o item que pretende adicionar e prima . Para mover, rodar e
Gravar vídeos
Para alternar entre a captura de imagens e vídeos, seleccione Opções > Modo imagem ou Modo vídeo. Abra Modo vídeo. Para ajustar a iluminação e a cor antes de gravar um vídeo, escolha Opções > Configuração vídeo > Cena, Equilíbrio branco ou Tom de cor. Consulte `Ajustar a cor e a iluminação', p. 43. Para seleccionar uma cena, escolha Opções > Configuração vídeo > Cena. Consulte `Cenas', p. 44. 1 Prima para iniciar a gravação. O ícone de gravação é apresentado. O flash LED é activado e é emitido um som a indicar que está a ser gravado vídeo. O flash não tem efeito no vídeo resultante.
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
45
Câmara e Galeria
Para tornar a sua própria cena adequada a um determinado ambiente, escolha a cena Def.p/utilizador. Na cena do utilizador pode ajustar as opções Com base na cena, Flash, Equilíbrio do branco, Tom de cor e Repor cena utilizador. Para copiar as definições de outra cena, escolha Com base na cena e a cena pretendida.
alterar o tamanho do item, escolha Opções > Mover, Redimensionar ou Rodar.
Câmara e Galeria
2 Para fazer uma pausa durante a gravação, escolha
Pausa. O ícone de pausa ( ) fica intermitente no ecrã. A gravação de vídeo é interrompida automaticamente se fizer uma pausa na gravação e não premir qualquer tecla durante um minuto. 3 Escolha Continuar para continuar a gravação. 4 Escolha Parar para parar a gravação. O clip de vídeo é automaticamente gravado na pasta Imagens e vídeo da Galeria. Consulte `Galeria', p. 49. Os indicadores do gravador de vídeo mostram: · Os indicadores (1) da memória do dispositivo ( ) e do cartão de memória ( ) mostram onde o vídeo é guardado. · O indicador de duração actual do vídeo (2) mostra o tempo decorrido e o tempo restante. · O indicador de cenas (3) mostra a cena activa. Consulte `Cenas', p. 44. · O indicador de microfone (4) mostra que o microfone está silenciado. · O indicador do modo nocturno (5) mostra que o modo nocturno está activo.
Após a gravação de um clip de vídeo: · Para reproduzir imediatamente o clip de vídeo que acabou de gravar, escolha Opções > Reproduzir. · Se não pretender guardar o vídeo, prima . · Para regressar ao localizador de vistas para gravar um novo vídeo, prima . · Para enviar o vídeo Por multimédia, Por e-mail ou Por Bluetooth, prima . Para obter mais informações, consulte `Mensagens', p. 59 e `Conectividade Bluetooth', p. 95. Esta opção não está disponível durante uma chamada activa. · Para enviar um clip de vídeo para o outro interlocutor durante uma chamada activa, escolha Opções > Enviar p/ autor ch.. · Para editar o vídeo, escolha Opções > Editar. Consulte `Editar clips de vídeo', p. 47.
Definições de vídeo
Existem dois tipos de definições para o gravador de vídeo: As definições de Configuração vídeo e as definições principais. Para ajustar as definições de Configuração vídeo, consulte `Ajustar a cor e a iluminação', p. 43. As predefinições são repostas quando a câmara é fechada, mas as definições principais permanecem as mesmas até que as altere novamente. Para alterar as definições principais, escolha Opções > Definições e seleccione a partir das seguintes opções:
46
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Qualidade de vídeo--Defina a qualidade do clip de vídeo como Alta, Normal ou Partilhar. Se escolher Alta ou Normal, a duração da gravação de vídeo fica restringido ao espaço disponível no cartão de memória e a um limite de uma hora por clip. Se pretender ver o vídeo num televisor ou PC, escolha a qualidade de vídeo Alta, que tem resolução CIF (352x288) e o formato de ficheiro .mp4. Não é possível enviar clips de vídeo guardados no formato .mp4 numa mensagem multimédia. Se pretender ver o clip em telemóveis, escolha Normal, que tem resolução QCIF (176x144) e o formato de ficheiro .3gp. Para enviar o clip de vídeo por MMS ou através de partilha de vídeo, escolha Partilhar (resolução QCIF, formato de ficheiro .3gp). Consulte `Partilha de vídeo', p. 28. O clip de vídeo Normal está limitado a 300 KB (aproximadamente 20 segundos de duração) de forma a poder ser convenientemente enviado como uma mensagem multimédia para um dispositivo compatível. Algumas redes, no entanto, poderão suportar apenas o envio de mensagens multimédia com um tamanho máximo de 100 KB. Para obter mais informações, contacte o seu fornecedor de serviços ou operador de rede.
Mostr. vídeo captur.--Escolha se pretende que o clip de vídeo gravado seja reproduzido automaticamente quando a gravação parar. Mem. em utilização--Defina a memória predefinida: memória do dispositivo ou cartão de memória.
Editar clips de vídeo
Pode editar clips de vídeo na Galeria. Para editar e criar clips de vídeo personalizados, seleccione um clip de vídeo e escolha Opções > Editar. Pode criar clips de vídeo personalizados, , combinar e ajustar clips de vídeo e adicionar imagens, clips de som, transições e efeitos. Transições são efeitos visuais que pode juntar ao início e fim do vídeo ou entre os clips de vídeo. No editor de vídeo pode ver duas linhas de tempo: linha de tempo do clip de vídeo e linha de tempo do clip de som. Se adicionar imagens, texto ou transições a um clip de vídeo, os mesmos serão mostrados na linha de tempo do clip de vídeo. Para se deslocar nas linhas de tempo, prima a tecla de navegação para a esquerda ou para a direita. Para alternar entre as linhas de tempo, prima a tecla de navegação para cima ou para baixo.
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
47
Câmara e Galeria
Gravação automática--Escolha Activar se pretende gravar imagem e som.
Adicionar ao álbum--Escolha se pretende guardar o clip de vídeo gravado num álbum específico na Galeria. Escolha Sim para abrir uma lista de álbuns disponíveis.
Câmara e Galeria
Editar vídeo, som, imagem, texto e transições
Para criar clips de vídeo personalizados, marque e seleccione um ou mais clips de vídeo e escolha Opções > Editar. Prima e para alternar entre o clip de vídeo e o clip de som. Para modificar o vídeo, escolha a partir das seguintes opções: Modificar clip vídeo: Cortar--Ajusta o clip de vídeo na vista Cortar clip de vídeo. Juntar efeito de cor--Insere um efeito de cor no clip de vídeo. Usar movimento lento--Abranda a velocidade do clip de vídeo. Desactivar som/Activar o som--Desactiva ou a activa o som original do clip de vídeo. Mover--Move o clip de vídeo para a localização escolhida. Remover--Remove o clip de vídeo do vídeo. Duplicar--Efectua uma cópia do clip de vídeo seleccionado. Modificar texto (mostrado apenas se tiver adicionado texto)--Para mover, remover ou dupl
icar texto; alterar a respectiva cor e estilo; definir o período de tempo que o mesmo é apresentado no ecrã e adicionar efeitos. Modificar imagem (mostrado apenas se tiver adicionado uma imagem)--Para mover, remover ou duplicar uma imagem; definir o período de tempo que a mesma é apresentada no ecrã e definir um segundo plano ou efeito de cor para a imagem. Modificar clip som: Cortar--Ajusta o clip de som na vista Cortar clip de som. Mover--Move o clip de som para a localização escolhida. Remover--Remove o clip de som do vídeo. Duplicar--Efectua uma cópia do clip de som seleccionado. Definir duração--Altera o comprimento do clip de som. Modificar transição-- Existem três tipos de transições: no início de um vídeo, no fim de um vídeo e entre clips de vídeo. Uma transição de início pode ser escolhida quando a primeira transição do vídeo estiver activa.
48
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Clip de vídeo--Insere o clip de vídeo seleccionado. É apresentada uma miniatura do clip de vídeo na vista principal. Uma miniatura consiste na primeira imagem com cor do clip de vídeo. O nome e o comprimento do clip de vídeo escolhido são também mostrados. Imagem--Insere a imagem seleccionada. É apresentada uma miniatura da imagem na vista principal. Texto--Insere texto no clip de vídeo. Pode inserir um título, subtítulo ou elenco. Clip de som--Insere o clip de som seleccionado. O nome e a duração do clip de som seleccionado são também mostrados na vista principal. Novo clip de som--Grava um novo clip de som na localização escolhida. Filme--Para pré-visualizar o filme em ecrã total ou como miniatura, guardar ou enviar o filme, ou cortá-lo num tamanho adequado para enviar numa mensagem multimédia. Sugestão! Para obter um instantâneo de um clip de vídeo, escolha Opções > Obter instantâneo na vista Pré-visualizar miniaturas ou na vista Cortar vídeo. Para guardar o vídeo, escolha Opções > Filme > Guardar. Para definir a Mem. em utilização, escolha Opções > Definições. A memória predefinida é a do dispositivo.
Escolha Enviar > Por multimédia, Por e-mail ou Por Bluetooth se pretende enviar o vídeo. Contacte o fornecedor de serviços ou operador de rede para obter informações sobre o tamanho máximo de mensagens multimédia que pode enviar. Se o vídeo for demasiado grande para enviar numa mensagem multimédia, é apresentado . Sugestão! Se pretender enviar um clip de vídeo que ultrapasse o tamanho máximo de mensagens multimédia permitido pelo fornecedor de serviços, poderá enviar o clip por Bluetooth. Consulte `Enviar dados através de uma ligação Bluetooth', p. 96. Pode também transferir vídeos para o PC utilizando a tecnologia Bluetooth s ...
Facilidade de uso Foram feitas as seguintes perguntas aos usuários: N70 é fácil de usar?Usuários de 1618 responderam perguntas e avaliaram o produto numa escala de 0 a 10. A avaliação é 10/10, se o NOKIA N70 é muito fácil de usar. As opiniões (resultados aproximados) são apresentadas no seguinte gráfico: Ao deixar o mouse em uma coluna por alguns segundos, você pode ver o número de pessoas que votaram para compor a pontuação que aparece no eixo horizontal. Dados eststísticos: = 6.74
= 2.76A pontuação média em relação ao número de pareceres é 6.74 eo diferencial padrão é 2.76. |
|
Alto desempenho Foram feitas as seguintes perguntas aos usuários: N70 é altamente eficiente?Usuários de 1618 responderam perguntas e avaliaram o produto numa escala de 0 a 10. A avaliação é 10/10, se o NOKIA N70 é, no seu domínio, o melhor em nível técnico, o que oferece a melhor qualidade ou maior leque de opções. As opiniões (resultados aproximados) são apresentadas no seguinte gráfico: Ao deixar o mouse em uma coluna por alguns segundos, você pode ver o número de pessoas que votaram para compor a pontuação que aparece no eixo horizontal. Dados eststísticos: = 6.91
= 2.54A pontuação média em relação ao número de pareceres é 6.91 eo diferencial padrão é 2.54. |
|
Confiabilidade Foram feitas as seguintes perguntas aos usuários: N70 é confiável, resistente?Usuários de 1618 responderam perguntas e avaliaram o produto numa escala de 0 a 10. A avaliação é 10/10, se você achar que NOKIA N70 é um produto robusto, que vai durar um longo tempo antes de quebrar. As opiniões (resultados aproximados) são apresentadas no seguinte gráfico: Ao deixar o mouse em uma coluna por alguns segundos, você pode ver o número de pessoas que votaram para compor a pontuação que aparece no eixo horizontal. Dados eststísticos: = 7.26
= 2.63A pontuação média em relação ao número de pareceres é 7.26 eo diferencial padrão é 2.63. |
|
Relação custo benefício Foram feitas as seguintes perguntas aos usuários: N70 tem boa relação custo/benefício.Usuários de 1618 responderam perguntas e avaliaram o produto numa escala de 0 a 10. A avaliação é de 10/10 se você considera que NOKIA N70 não é, realmente, caro, considerando seus dispositivos. As opiniões (resultados aproximados) são apresentadas no seguinte gráfico: Ao deixar o mouse em uma coluna por alguns segundos, você pode ver o número de pessoas que votaram para compor a pontuação que aparece no eixo horizontal. Dados eststísticos: = 6.75
= 2.71A pontuação média em relação ao número de pareceres é 6.75 eo diferencial padrão é 2.71. |
|
|