Encontre opiniões sobre todos os produtos: facilidade de uso, eficiência, confiabilidade e custo/benefício

Compare opiniões e compre pelo melhor preço!

              
Opiniões sobre 15,826,460

marcas 4,270
289,256 produtos

Diplotop - comparação de produtos - reune opiniões de usuários de NOKIA N95 testa e avalia.Com uma base de dados de riqueza sem precedentes, as opiniões 2711 para Telefone celular NOKIA N95, Diplotop Telefone celular NOKIA N95 compara com os seus concorrentes, a fim de encontrar o melhor.
Escolha e Compare

Escolha o seu produto (marcar os quadrados), em seguida, clique no botão ""Compare"".

Opinião sobre marca+produto

Seus usuários acham NOKIA N95 prático e fácil de usar.Eles acham que ele é muito confiável., A maioria deles concorda neste aspecto Se você quiser ter certeza de que o produto NOKIA N95 é a solução para os seus problemas, utilize a ajuda e a assistência de outros usuários Diplofix.

Em geral, seus usuários estão satisfeitos com a sua eficiência., Mas as suas opiniões diferem ligeiramente. Acham que ele não se destaca como tendo bom preço Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a NOKIA N95 no manual do usuário (informação, especificações, recomendações de segurança, tamanho, acessórios, etc)
Alto desempenho Confiabilidade
Facilidade de uso Relação custo benefício
Resumo do manual:
sulte o Manual de introdução para obter informações sobre teclas e componentes, bem como instruções para configurar o dispositivo para utilização. Informações de suporte e contacto da Nokia Para obter a versão mais recente deste manual, informações adicionais, importações e serviços relacionados com o seu produto Nokia, visite www.nokia.com/support ou o Web site local da Nokia. Aplicações adicionais Existem várias aplicações fornecidas pela Nokia e por outros programadores de software que o ajudarão a trabalhar melhor com o seu Nokia N95. Estas aplicações são explicadas no folheto Aplicações adicionais, disponível nas páginas de suporte do produto Nokia N95 em www.nokia.com/support ou no Web site local da Nokia. 11 Suporte Suporte O seu Nokia N95 O seu Nokia N95 Actualizações de software A Nokia poderá desenvolver actualizações de software que forneçam novas funcionalidades, funções avançadas ou desempenho melhorado. Poderá solicitar estas actualizações utilizando a aplicação Nokia Software Updater para PC. Para actualizar o software do dispositivo, necessita da aplicação Nokia Software Updater e de um PC compatível com o sistema operativo Microsoft Windows 2000 ou XP, acesso de banda larga à Internet e um cabo de dados compatível para ligar o dispositivo ao PC. Para obter mais informações e importar a aplicação Nokia Software Updater, visite www.nokia.com/softwareupdate ou o Web site local da Nokia. pedir as definições aos fornecedores de serviços, sob a forma de uma mensagem especial. Bem-vindo Quando ligar o dispositivo pela primeira vez, a aplicação Bem-vindo é aberta. Escolha entre as seguintes opções: · Assistente defs.--para configurar várias definições. Consulte o folheto Aplicações adicionais. · Transf. dados--para transferir conteúdo, como, por exemplo, contactos e entradas da agenda de um dispositivo Nokia compatível. Consulte "Transferir conteúdo a partir de outro dispositivo", p.13. · Demonstração--para ver uma demonstração sobre o dispositivo. Para abrir a aplicação Bem-vindo posteriormente, prima e escolha Aplicações > Bem-vindo. Também pode aceder a aplicações individuais nas localizações dos respectivos menus. Definições Geralmente, as definições de MMS, GPRS, transmissão em sequência e Internet são configuradas automaticamente no dispositivo, com base nas informações do operador de rede celular. Pode ter definições dos fornecedores de serviços já instaladas no dispositivo, ou pode receber ou 12 Pode transferir conteúdo, como, por exemplo, contactos de um dispositivo Nokia compatível para o seu Nokia N95, através da conectividade Bluetooth ou por infravermelhos. O dispositivo notifica-o se o outro dispositivo não for compatível. O tipo de conteúdo que pode ser transferido depende do modelo do dispositivo a partir do qual pretende transferir conteúdo. Se o outro dispositivo suportar sincronização, também poderá sincronizar dados entre o mesmo e o seu Nokia N95. Se não for possível ligar o outro dispositivo sem um cartão SIM, pode inserir o seu cartão SIM no outro dispositivo. Quando o Nokia N95 for ligado sem um cartão SIM, o perfil offline será activado automaticamente. Transferir conteúdos 1 Para utilizar a aplicação pela primeira vez, no Nokia N95, seleccione-a na aplicação Bem-vindo ou prima e escolha Ferramentas > Transfer.. Se tiver utilizado a aplicação anteriormente e pretender iniciar uma nova transferência, escolha Transf. dados. 2 Escolha se pretende utilizar a conectividade Bluetooth ou uma ligação por infravermelhos para transferir os O conteúdo é transferido da memória do outro dispositivo para a localização correspondente no Nokia N95. O tempo de transferência depende da quantidade de dados a transferir. Pode cancelar a transferência e continuar mais tarde. 13 O seu Nokia N95 Transferir conteúdo a partir de outro dispositivo dados. Ambos os dispositivos têm de suportar o tipo de ligação seleccionado. 3 Se seleccionar a conectividade Bluetooth: Para que o Nokia N95 procure dispositivos com conectividade Bluetooth, escolha Continuar. Escolha na lista o dispositivo a partir do qual pretende transferir conteúdo. É-lhe pedido que introduza um código no Nokia N95. Introduza um código (1-16 dígitos) e escolha OK. Introduza o mesmo código no outro dispositivo e escolha OK. Os dois dispositivos ficam emparelhados. Consulte "Emparelhar dispositivos", p. 33. Em alguns modelos de telefone, a aplicação Transf. dados é enviada para o outro dispositivo como uma mensagem. Para instalar a aplicação Transf. dados no outro dispositivo, abra a mensagem e siga as instruções apresentadas no ecrã. Se seleccionar uma ligação por infravermelhos, ligue os dois dispositivos. Consulte "Ligação por infravermelhos", p. 35. 4 No Nokia N95, seleccione o conteúdo que pretende transferir a partir do outro dispositivo. O seu Nokia N95 Se o dispositivo suportar a sincronização, pode manter os dados actualizados em ambos os dispositivos. Para iniciar uma sincronização com um dispositivo Nokia compatível, escolha Telemóveis, seleccione o dispositivo e escolha Opções > Sincronizar. Siga as instruções apresentadas no ecrã. A sincronização é bidireccional e os dados ficam iguais em ambos os dispositivos. Se um item for apagado de um dos dispositivos, será também apagado do outro dispositivo durante a sincronização. Não é possível restaurar itens apagados através da sincronização. Para ver o registo de uma transferência anterior, escolha Registo transf.. Mostrado se o Tipo de toque estiver definido como Silencioso e Tom alerta de msg., e o Tom alerta e-mail estiver definido como Não. O teclado do dispositivo está bloqueado. Existe um alarme activo. A segunda linha telefónica está a ser utilizada (serviço de rede). Todas as chamadas para o dispositivo são desviadas para outro número. Se tiver duas linhas telefónicas (serviço de rede), a linha activa será indicada por um número. Existe um auricular compatível ligado ao dispositivo. indica que a ligação foi perdida. Existe um cabo de saída de TV compatível ligado ao dispositivo. Existe um Telefone de texto compatível ligado ao dispositivo. Existe uma chamada de dados activa. Existe uma ligação de dados por pacotes GPRS activa. indica que uma ligação está em espera e que uma ligação está disponível. Existe uma ligação de dados por pacotes activa numa parte da rede que suporta EGPRS. indica que uma ligação está em espera e que uma ligação está Indicadores essenciais O dispositivo está a ser utilizado numa rede GSM. O dispositivo está a ser utilizado numa rede UMTS (serviço de rede). tem uma ou mais mensagens não lidas na pasta Cx. de entrada em Msgs.. Recebeu novos e-mails na caixa de correio remota. Existem mensagens para enviar na pasta Caixa de saída. Tem chamadas não atendidas. 14 Existe uma ligação de dados por pacotes UMTS activa. indica que uma ligação está em espera e que uma ligação está disponível. Configurou o dispositivo para procurar LANs sem fios e está disponível uma LAN sem fios. Consulte "LAN sem fios", p. 28. Existe uma ligação de LAN sem fios activa numa rede que possui codificação. Existe uma ligação de LAN sem fios activa numa rede que não possui codificação. A conectividade Bluetooth está ligada. Estão a ser transmitidos dados através de uma ligação Bluetooth. Quando o indicador estiver intermitente, significa que o seu dispositivo está a tentar estabelecer ligação com o outro dispositivo. Existe uma ligação USB activa. Existe uma ligação por infravermelhos activa. Se o indicador estiver intermitente, significa que o dispositivo está a tentar estabelecer ligação com o outro dispositivo ou a ligação foi perdida. Pode activar ou desactivar o suporte de HSDPA (High Speed Downlink Packet Access, também chamado 3.5G) nas definições do dispositivo. Consulte "Dados por pacotes", p.142. O HSDPA é um serviço de rede em redes UMTS e fornece importação de dados de alta velocidade. Quando o suporte de HSDPA for activado no dispositivo e este estiver ligado numa rede UMTS que suporte HSDPA, a importação de dados, como, por exemplo, mensagens, e-mail e páginas do browser através da rede celular poderá ser mais rápida. Para obter informações sobre a disponibilidade e subscrição dos serviços de ligação de dados, contacte o fornecedor de serviços. O HSDPA afecta apenas a velocidade de importação; o envio de dados para a rede, como, por exemplo, o envio de mensagens e de e-mail, não é afectado. Controlo do volume e do altifalante Para aumentar ou diminuir o volume quando tiver uma chamada activa ou estiver a ouvir um som, prima a tecla de volume. 15 O seu Nokia N95 disponível. Os ícones indicam que o EGPRS está disponível na rede, mas o dispositivo não está necessariamente a utilizá-lo na transferência de dados. Importações rápidas O seu Nokia N95 O altifalante incorporado permite-lhe falar e ouvir a uma curta distância, sem ter de segurar no dispositivo perto dos ouvidos. Aviso: Não segure o dispositivo junto ao ouvido quando o altifalante estiver a ser utilizado, uma vez que o volume pode ser extremamente elevado. Para utilizar o altifalante durante uma chamada, escolha Opções > Activar altifalante. Para desactivar o altifalante, escolha Opções > Activar auscultador. Para percorrer o menu multimédia, utilize a tecla de deslocação. Para percorrer mais depressa, mantenha a tecla premida. Para abrir uma aplicação, prima . Para alterar os atalhos mostrados, escolha Opções > Itens de menu. Pode apagar, adicionar ou reorganizar atalhos para aplicações, fichas do browser e estações de rádio definidas no Visual Radio. Pode personalizar o aspecto do menu multimédia. Para alterar as imagens mostradas em segundo plano, escolha Opções > Imagens de seg. plano e a opção pretendida. Para activar ou desactivar o zoom e a deslocação, escolha Opções > Efeitos de imagem. Para activar ou desactivar o som, escolha Opções > Sons de menu. Menu multimédia O menu multimédia fornece acesso rápido a conteúdo multimédia e aplicações predefinidas. Para abrir o menu multimédia, prima , ou ponha a descoberto as teclas de multimédia sob a tampa deslizante de dois sentidos quando o dispositivo estiver no modo de espera. Bloqueio do teclado Para bloquear as teclas, prima , em seguida . Para desbloquear as teclas, abra a tampa deslizante de dois sentidos ou prima e, em seguida Quando as teclas estiverem bloqueadas, se abrir a lente da câmara, desbloqueia as teclas. Pode activar automaticamente o bloqueio do teclado após um período de inactividade ou quando a tampa deslizante de dois sentidos for fechada. Consulte "Segurança", p.133. 16 Auricular Pode ligar um auricular ou auscultadores compatíveis ao conector Nokia AV (3.5 mm) no dispositivo. Poderá ter de seleccionar o modo do cabo. Não ligue produtos que criem um sinal de saída para não danificar o dispositivo. Não ligue nenhuma fonte de tensão ao conector AV Nokia. Quando ligar ao conector Nokia AV um dispositivo externo ou um auricular além dos aprovados pela Nokia para utilização neste dispositivo, tenha em atenção os níveis de volume. Aviso: Quando utilizar o auricular, a sua capacidade de ouvir os sons exteriores pode ser afectada. Não utilize o auricular quando este puder colocar em risco a sua segurança. Para utilizar um auricular ou auscultadores com uma unidade de controlo remoto, por exemplo, o Controlador Alguns auriculares não incluem microfone. Para chamadas telefónicas, utilize um auricular com uma unidade de controlo remoto ou o microfone do dispositivo. Quando utilizar certos auriculares, por exemplo, o Controlador de Áudio Nokia AD-43, para regular o volume durante uma chamada, utilize a tecla de volume no dispositivo. O Controlador de Áudio Nokia AD-43 possui controlos do volume de multimédia utilizados apenas para ajustar o volume de reprodução de música ou vídeo. Cartão de memória Utilize apenas cartões microSD compatíveis, aprovados pela Nokia para uso com este dispositivo. A Nokia utiliza as normas de indústria aprovadas para cartões de memória; no entanto, algumas marcas poderão não ser completamente compatíveis com este dispositivo. Os cartões incompatíveis poderão danificar o cartão e o dispositivo, bem como danificar os dados guardados no cartão. Mantenha os cartões de memória fora do alcance das crianças. 17 O seu Nokia N95 Quando o teclado está bloqueado, é possível efectuar chamadas para o número de emergência oficial programado no dispositivo. de Áudio Nokia AD-43, ligue a unidade ao conector do dispositivo e, em seguida, ligue o auricular ou os auscultadores à unidade. O seu Nokia N95 Inserir o cartão de memória 1 Coloque o dedo na reentrância abaixo da tampa da ranhura do cartão de memória e abra a tampa. Puxe a tampa para a direita de forma a ver a articulação e desloque-a para o lado. 2 Insira um cartão de memória compatível na ranhura. Certifique-se de que a área de contactos do cartão fica voltada para cima, na direcção da ranhura. 3 Empurre o cartão para dentro. Ouvirá um clique quando o cartão encaixar. 4 Empurre novamente a articulação e feche a tampa. Certifique-se de que a tampa é fechada correctamente. Retirar o cartão de memória Importante: Não retire o cartão de memória durante uma operação, enquanto o dispositivo estiver a aceder ao cartão. Se remover o cartão no meio de uma operação, poderá danificar o cartão de memória e o dispositivo, para além de os dados guardados no cartão poderem ser corrompidos. 1 Antes de retirar o cartão, prima e escolha Remov. cartão mem.. Todas as aplicações são fechadas. 2 Quando Remover cartão memória fecha todas as aplicações abertas. Remover mesmo assim? for apresentado, escolha Sim. 18 apresentado, abra a tampa da ranhura do cartão de memória. 4 Prima o cartão de memória para libertá-lo da ranhura. 5 Retire o cartão de memória. Se o dispositivo estiver ligado, escolha OK. Para formatar um cartão de memória, escolha Opções > Formatar cart. mem.. Escolha Sim para confirmar. Ferramenta do cartão de memória Prima e escolha Ferramentas > Memória. Para efectuar cópias de segurança de informações da memória do dispositivo para um cartão de memória compatível (se disponível), escolha Opções > Criar cópia mem.tel.. O dispositivo notifica-o se o cartão de memória não tiver espaço livre suficiente para criar uma cópia de segurança. Para restaurar informações do cartão de memória compatível para a memória do dispositivo, escolha Opções > Restaurar do cartão. Quando um cartão de memória é reformatado, todos os dados no cartão serão perdidos para sempre. Alguns cartões de memória são fornecidos pré-formatados e outros requerem formatação. Contacte o representante Gestor de ficheiros Para percorrer ficheiros e pastas na memória do dispositivo ou num cartão de memória compatível (se introduzido), prima e escolha Ferramentas > Gestor fic.. A vista da memória do dispositivo ( ) é aberta. Prima para abrir a vista do cartão de memória ( ), caso esteja disponível. Para marcar vários ficheiros, mantenha premida a tecla enquanto prime , ou . Para mover ou copiar ficheiros para uma pasta, escolha Opções > Mover para pasta ou Copiar para pasta. Para encontrar um ficheiro, escolha Opções > Encontrar e a memória em que pretende procurar. Introduza um texto de procura que corresponda ao nome do ficheiro. Para ver os tipos de dados que tem no dispositivo e a quantidade de memória que os diferentes tipos de dados consomem, escolha Opções > Detalhes memória. A quantidade de memória disponível é apresentada em Memória livre. 19 O seu Nokia N95 3 Quando Remover cartão memória e premir "OK" for para saber se tem de formatar o cartão de memória antes de o utilizar. O seu Nokia N95 Memória quase cheia--libertar memória Muitas funções do dispositivo utilizam memória para guardar dados. O dispositivo notifica-o se a respectiva memória ou a memória do cartão estiver quase cheia. Para libertar a memória do dispositivo, transfira os dados para um cartão de memória compatível (se disponível) ou para um PC compatível. Para remover dados para libertar memória, utilize o Gestor fic. para apagar ficheiros de que já não necessite ou aceda à respectiva aplicação. Por exemplo, pode remover os seguintes dados: · Mensagens nas pastas em Msgs. e mensagens de e-mail obtidas na caixa de correio · Páginas web guardadas · Informações de contactos · Notas da agenda · Aplicações mostradas no Gest. aplics. de que já não necessite · Ficheiros de instalação (.sis) de aplicações que tenha instalado num cartão de memória compatível; primeiro crie uma cópia de segurança dos ficheiros de instalação num PC compatível Transferência! Com o serviço Transferência!, pode procurar, importar e instalar itens, como, por exemplo, aplicações e ficheiros multimédia, no seu dispositivo, a partir da Internet. Prima e escolha Transferência!. Os itens estão divididos por categoria em catálogos e pastas fornecidos por diversos fornecedores de serviços. Alguns itens podem ter custos associados, mas normalmente pode visualizá-los sem encargos. 20 Prima , e seleccione Web (serviço de rede). Segurança da ligação Se o indicador de segurança for apresentado durante uma ligação, a transmissão de dados entre o dispositivo e o gateway ou servidor da Internet é codificada. O ícone de segurança não indica se a transmissão de dados entre o gateway e o servidor de conteúdo (ou o local onde está guardado o recurso solicitado) é segura. O operador de rede protege a transmissão de dados entre o gateway e o servidor de conteúdo. Poderão ser exigidos certificados de segurança para alguns serviços, tais como serviços bancários. Será notificado, se a identidade do servidor não for autêntica ou se não tiver o certificado de segurança correcto no dispositivo. Para mais informações, contacte o seu fornecedor de serviços. Consulte também "Gestão de certificados", p. 135 para obter mais informações sobre os certificados e os detalhes dos mesmos. Atalho: Para iniciar a Web, mantenha premido no modo de espera. Com a Web, pode ver páginas Web da Internet em HTML (hypertext markup language) tal como foram originalmente criadas. Pode igualmente navegar nas páginas Web que foram concebidas especificamente para dispositivos móveis, e utilizar a linguagem XHTML (extensible hypertext markup language) ou a WML (wireless markup language). Com a Web, pode ampliar e reduzir uma página, utilizar o Mini-mapa e a Visão geral da página para, por exemplo, navegar nas páginas, ler feeds da Web e blogs, marcar páginas Web e importar conteúdos. Verifique a disponibilidade dos serviços, preços e tarifas junto do fornecedor de serviços. Os fornecedores de serviços também fornecem instruções relativas à utilização dos seus serviços. Para utilizar a Web, necessita de um ponto de acesso para estabelecer uma ligação à Internet. Consulte "Pts. de acesso", p. 140. Vista Favoritos A vista favoritos permite seleccionar endereços da Web a partir de uma lista ou de um conjunto de favoritos na pasta Favoritos auto.. Também pode introduzir 21 Web browser Web browser Web browser o endereço URL da página Web que pretende visitar directamente no campo ( ). indica a página inicial definida para o ponto de acesso predefinido. Pode guardar endereços URL como favoritos enquanto navega na Internet. Também pode guardar endereços recebidos em mensagens nas favoritos, e enviar favoritos guardadas. O dispositivo poderá ter algumas favoritos ou ligações pré-instaladas referentes a sites de outras empresas na Internet. Também poderá aceder a sites de outras empresas através do dispositivo. Os sites de outras empresas não estão afiliados à Nokia, e a Nokia não garante ou assume qualquer responsabilidade relativamente aos mesmos. Se optar por aceder-lhes, deverá tomar precauções no que diz respeito à segurança e aos conteúdos. Para abrir a vista favoritos durante a navegação, prima , ou seleccione Opções > Fichas. Para editar detalhes de uma ficha, como o título, seleccione Opções > Gestor de favoritos > Modificar. Na vista favoritos, também pode introduzir outras pastas do browser. A Web permite guardar páginas Web durante a navegação. Na pasta Páginas guardadas, pode ver o conteúdo das páginas que guardou offline. A Web também controla automaticamente as páginas Web visitadas durante a navegação. Na pasta Favoritos auto., pode ver a lista de páginas Web visitadas. Em Web feeds, pode ver as ligações guardadas a feeds da Web e a blogs que subscreveu. Os feeds da Web existem normalmente nas páginas Web das principais agências noticiosas, weblogs pessoais e comunidades online que oferecem as últimas notícias e resumos dos artigos. Os feeds da Web utilizam tecnologias RSS e ATOM. Navegar na Internet Importante: Utilize apenas serviços fidedignos que ofereçam um nível adequado de segurança e protecção contra software nocivo. Com Web, pode ver páginas Web tal como foram concebidas originalmente. Para navegar numa página Web, na vista favoritos, seleccione uma ficha, ou introduza o endereço no campo ( ). Em seguida, prima . Algumas páginas web poderão conter material, como, por exemplo, gráficos e sons, cuja visualização requeira uma grande quantidade de memória. Se o dispositivo ficar sem memória ao carregar uma página web, os gráficos não serão mostrados. Para navegar pelas páginas sem mostrar gráficos e, deste modo, poupar a memória, escolha Opções > Definições > Página > Mostrar imgs. e objs. > Não. 22 Para abrir ligações e efectuar selecções, prima . Para abrir uma ligação numa nova janela, seleccione Opções > Janela > Ligar em nova janela. Para introduzir um novo endereço de página Web que pretende visitar, seleccione Opções > Ir p/ endereço web. Sugestão! Para visitar uma página Web guardada como ficha na vista favoritos, durante a navegação, prima e escolha uma ficha. Para obter o mais recente conteúdo da página do servidor, seleccione Opções > Opções navegação > Recarregar. Para guardar o endereço Web da página actual como ficha, seleccione Opções > Guardar como ficha. Para utilizar o Histórico Visual para ver instantâneos das páginas que visitou durante a actual sessão de navegação, escolha Para trás (disponível se o Histórico estiver definido nas definições do browser). Para ir para uma página anteriormente visitada, seleccione a página. Para guardar uma página durante a navegação, seleccione Opções > Ferramentas > Guardar página. Pode guardar páginas na memória do dispositivo ou num cartão de memória compatível (se estiver inserido) e navegar nas Para abrir uma sublista de comandos ou acções para a página actualmente aberta, seleccione Opções > Opções do serviço (se suportado pela página Web). Para permitir ou impedir a abertura automática de várias janelas, seleccione Opções > Janela > Bloq. janel. contexto ou Permitir jan.contexto. Existem os seguintes atalhos durante a navegação: · Prima para abrir as favoritos. · Prima para procurar palavras-chave na página actual. · Prima para regressar à página anterior. · Prima para ver uma lista de todas as janelas abertas. · Prima para apresentar a visão geral da página actual. Prima novamente para ampliar e ver as informações pretendidas da página. · Prima para introduzir um novo endereço Web. · Prima para ir para a página inicial. · Prima ou para ampliar ou reduzir a página. 23 Web browser Sugestão! Para voltar ao modo de espera com o browser aberto em segundo plano, prima duas vezes ou . Para voltar ao browser, prima, sem soltar , e seleccione o browser na lista. mesmas enquanto estiver offline. Também pode agrupar as páginas em pastas. Para aceder às páginas posteriormente, na vista favoritos, seleccione Páginas guardadas. Web browser Procurar texto Para procurar palavras-chave na página web actual, escolha Opções > Encontrar > Texto, e introduza uma palavra-chave. Para ir para o resultado anterior, prima . Para ir para o resultado seguinte, prima . Sugestão! Para procurar palavras-chave na página actual, prima . · Assinar (se disponível) para ver uma lista de feeds da Web da página Web actual e subscrever um feed da Web Importar e adquirir itens É possível importar itens como tons de toque, imagens, logótipos do operador, temas e clips de vídeo. Estes itens podem ser fornecidos gratuitamente ou adquiridos pelo utilizador. Os itens importados são geridos pelas respectivas aplicações no dispositivo; por exemplo, uma fotografia importada ou um ficheiro .mp3 é guardado na Galeria. Importante: Instale e utilize apenas aplicações e outro software provenientes de fontes seguras, tais como aplicações "Symbian Signed" ou que tenham passado no teste Java VerifiedTM. Barra de ferramentas do browser Com a barra de ferramentas, pode seleccionar as funções utilizadas com mais frequência no browser. Para abrir a barra de ferramentas, prima num espaço em branco de uma página Web. Para se deslocar pela barra de ferramentas, prima ou . Para seleccionar uma função, prima . Na barra de ferramentas, seleccione entre as opções seguintes: · Ligações mais usadas para ver uma lista de endereços Web que visita com frequência · Visão geral da página para ver a visão geral da página Web actual · Procurar para procurar palavras-chave na página actual · Recarregar para actualizar a página 1 Para importar o item, seleccione a ligação. 2 Seleccione a opção adequada para adquirir o item (por exemplo, "Comprar"). 3 Leia com atenção todas as informações fornecidas. Para continuar a importação, seleccione Aceitar. Para cancelar a importação, seleccione Cancelar. Quando inicia uma importação, é apresentada uma lista de importações em curso e concluídas da sessão actual de navegação. Para ver igualmente a lista, seleccione Opções > Downloads. Na lista, vá para um item 24 Mini-mapa Mini-mapa ajuda-o a navegar nas páginas Web que contêm grandes quantidades de informação. Quando Mini-mapa estiver definido nas definições do browser e quando percorrer uma página Web de grandes dimensões, Mini-mapa abre-se e apresenta uma descrição geral da página Web em que está a navergar. Para percorrer o Mini-mapa, prima , , ou . Quando localizar as informações pretendidas, liberte a tecla e Mini-mapa desaparece, deixando-o no ponto pretendido. Para activar a função Mini-mapa, seleccione Opções > Definições > Geral > Mini-mapa > Activar. Feeds de Web são ficheiros xml em páginas Web muito utilizados pela comunidade de weblogs para partilhar as manchetes das entradas mais recentes, ou o texto completo, por exemplo, notícias recentes. Blogs ou Weblogs são diários da web. Os feeds da Web utilizam tecnologias RSS e ATOM. É habitual encontrar feeds de Web em páginas Web, Wiki e de Blogs. A Web detecta automaticamente se uma página Web contém feeds da Web. Para subscrever um feed da Web, seleccione Opções > Assinar, ou clique na ligação. Para ver os feeds da Web que subscreveu, na vista favoritos, escolha Web feeds. Para actualizar um feed da Web, seleccione-o, e Opções > Actualizar. Para definir como são actualizados os feeds da Web, seleccione Opções > Definições > Web feeds. Consulte "Definições", p.26. Visão geral da página Quando estiver a navegar numa página Web que contenha uma grande quantidade de informação, pode utilizar a Visão geral da página para ver o tipo de informação que a página contém. Prima para apresentar a visão geral da página actual. Para procurar o ponto pretendido na página, prima , , , ou . Prima novamente para ampliar e ver as informações pretendidas da página. Terminar a ligação Para terminar a ligação e ver a página do browser offline, escolha Opções > Ferramentas > Desligar; ou para terminar a ligação e fechar o browser, escolha Opções > Sair. 25 Web browser e seleccione Opções para cancelar importações em curso; abrir, guardar ou apagar importações concluídas. Blogs e feeds de Web Web browser Se premir não termina a ligação, mas coloca o browser em segundo plano. Para apagar as informações que o servidor de rede recolhe sobre as suas visitas a várias páginas Web, seleccione Opções > Limpar dados privacd. > Apagar cookies. acesso podem ser predefinidos para o seu dispositivo pelo fornecedor de serviços, e é possível que não possa alterálos, criá-los, editá-los ou removê-los. Página inicial--Defina a página inicial. Mini-mapa--Defina Mini-mapa ligado ou desligado. Consulte "Mini-mapa", p.25. Histórico--Durante a navegação, para utilizar a tecla de selecção Para trás para ver uma lista das páginas que visitou durante a actual sessão de navegação, defina Histórico ligado. Avisos de segurança--Ocultar ou mostrar notificações de segurança. Script Java/ECMA--Activar ou desactivar a utilização de scripts. Definições de página Mostrar imgs. e objs.--Seleccione se pretende carregar imagens e outros objectos durante a navegação. Se escolher Não, para carregar imagens ou objectos durante a navegação, escolha Opções > Ferramentas > Carregar imagens. Tamanho do ecrã--Opte entre a vista Ecrã total e a vista normal com a lista de opções. Limpar a memória cache As informações ou os serviços aos quais acedeu são guardados na memória cache do dispositivo. Uma memória cache é uma localização de memória utilizada para guardar dados temporariamente. Se tiver tentado aceder ou se tiver acedido a informações confidenciais que exijam senhas, limpe a memória cache após cada utilização. As informações ou os serviços aos quais acedeu são guardados na memória cache. Para limpar a memória cache, seleccione Opções > Limpar dados privacd. > Limpar cache. Definições Seleccione Opções > Definições e entre as opções seguintes: Definições gerais Ponto de acesso--Altere o ponto de acesso predefinido. Consulte "Ligação", p. 139. Alguns ou todos os pontos de 26 Bloq. janel. contexto--Permita ou bloqueie a abertura automática de janelas de contexto diferentes durante a navegação. Recarregam. auto.--Se pretende que as páginas Web sejam actualizadas automaticamente durante a navegação, seleccione Activar. Tamanho das letras--Defina o tamanho de letra utilizado para as páginas Web. Definições de privacidade Favoritos auto.--Active ou desactive ou desactive a obtenção automática de favoritos. Se pretende continuar a guardar os endereços das páginas Web visitadas na pasta Favoritos auto., mas quer ocultar a pasta da vista de favoritos, seleccione Ocultar pasta. Guardar dds.formulário--Se não pretende que os dados que introduziu em diferentes formulários de uma página Web sejam guardados e utilizados da próxima vez que a página for acedida, seleccione Desactivado. Cookies--Active ou desactive a recepção e o envio de cookies. Actualizações autom.--Defina se pretende que os feeds da Web sejam actualizados automaticamente ou não, e com que frequência pretende actualizá-los. A configuração da aplicação para obter automaticamente feeds da Web pode implicar a transmissão de grandes quantidades de dados através da rede do seu fornecedor de serviços. Para obter informações sobre os custos de transmissão de dados, contacte o seu fornecedor de serviços. Pto. acesso act. autom. (apenas disponível quando Actualizações autom. estiver activado)--Seleccione o ponto de acesso pretendido para actualização. 27 Web browser Codificação predefin.--Se os caracteres de texto não forem apresentados correctamente, poderá optar por outra codificação, de acordo com o idioma da página actual. Definições de feeds da Web Ligações Ligações LAN sem fios O dispositivo suporta redes locais sem fios (LAN sem fios). Com a LAN sem fios, pode ligar o dispositivo à Internet e a dispositivos compatíveis que disponham de LAN sem fios. Para obter mais informações sobre como utilizar o dispositivo com outros dispositivos Universal Plug and Play (UPnP) compatíveis através de LAN sem fios, consulte "Rede subscrita", p. 74. Para utilizar a LAN sem fios, esta deve estar disponível no local e o seu dispositivo tem de estar ligado à LAN sem fios. Alguns locais, como a França, têm restrições relativamente à utilização de redes LAN sem fios. Para mais informações, consulte as autoridades locais. A utilização de funções com LAN sem fios ou que permitam que as funções sejam executadas em segundo plano durante a utilização de outras funções, aumenta o consumo da bateria e reduz a duração da mesma. O dispositivo suporta as seguintes funções de LAN sem fios: · IEEE 802.11b/g standard · Funcionamento a uma frequência de 2,4 GHz · Métodos de codificação WEP (Wired Equivalent Privacy) com chaves até 128 bits, acesso com protecção Wi-Fi (WPA) e 802.1x. Estas funções só podem ser utilizadas se forem suportadas pela rede. Ligações de LAN sem fios Para utilizar a LAN sem fios, tem de criar um ponto de acesso à Internet (IAP) numa rede LAN sem fios. Utilize o ponto de acesso para aplicações que necessitem de estabelecer ligação à Internet. Consulte "Pontos de acesso de LAN sem fios", p. 30. Importante: Active sempre um dos métodos de encriptação disponíveis, para aumentar a segurança da sua ligação LAN sem fios. A utilização de encriptação reduz o risco de acesso não autorizado aos seus dados. Uma ligação de LAN sem fios é estabelecida quando é criada uma ligação de dados utilizando um ponto de acesso à Internet de LAN sem fios. A ligação de LAN sem fios activa termina quando a ligação de dados é terminada. Para terminar a ligação, consulte "Gestor de ligações", p. 30. Pode utilizar a LAN sem fios durante uma chamada de voz ou quando estão activos dados por pacotes. Só é possível 28 Quando está activado o perfil Offline, continua a ser possível utilizar a LAN sem fios (se disponível). Lembre-se de respeitar quaisquer requisitos de segurança aplicáveis, quando estabelecer e utilizar uma ligação de LAN sem fios. Sugestão! Para verificar o endereço MAC (Media Access Control) exclusivo que identifica o seu dispositivo, introduza *#62209526# em modo de espera. Se estiver ligado a uma rede LAN sem fios, o nome do ponto de acesso à Internet e ... ligado são apresentados. Para iniciar o Web browser utilizando este IAP, seleccione o estado e a opção Continue naveg. Web. Para terminar a ligação à LAN sem fios, seleccione o estado e a opção Desligar WLAN. Se a procura da LAN sem fios estiver desactivada e se não estiver ligado a nenhuma LAN sem fios, Desligada pesq. WLAN é apresentado. Para definir a procura e procurar LANs sem fios disponíveis, seleccione o estado Desligada pesq. WLAN. Para iniciar uma procura de LANs sem fios disponíveis, seleccione um estado e a opção Procurar WLAN. Para desactivar a procura de LAN sem fios, seleccione um estado e a opção Desligar pesq. WLAN. Para aceder ao assistente WLAN no menu, prima e escolha Ferramentas > Assist. WLAN Assistente WLAN O assistente WLAN ajuda-o a estabelecer ligação a uma LAN sem fios e a gerir as suas ligações LAN sem fios. O assistente WLAN apresenta o estado das suas ligações LAN sem fios no modo de espera activa. Para ver as opções disponíveis, seleccione a linha que apresenta o estado e prima . Se os resultados da procura de LANs sem fios, por exemplo, Encontrada rede WLAN são apresentados, para criar um ponto de acesso à Internet e iniciar o Web browser utilizando este IAP, seleccione o estado, a opção Iniciar naveg. Web, e a rede. 29 Ligações estar ligado a um dispositivo de ponto de acesso de LAN sem fios de cada vez, mas o ponto de acesso à Internet pode ser utilizado por várias aplicações. Se seleccionar uma rede LAN sem fios protegida, é-lhe pedido que introduza as senhas relevantes. Para estabelecer ligação a uma rede oculta, tem de introduzir um nome de rede correcto (identificador de serviço oculto, SSID). Ligações Pontos de acesso de LAN sem fios Para procurar LANs sem fios disponíveis dentro do alcance, prima , e seleccione Ferramentas > Assist. WLAN. Para criar um ponto de acesso à Internet numa LAN sem fios, seleccione Opções > Defina pt. de acesso. Para ver os detalhes de uma rede apresentada na lista, seleccione Opções > Detalhes. Quando uma aplicação lhe pedir para seleccionar um ponto de acesso, seleccione o ponto de acesso criado. Também pode criar um ponto de acesso à Internet seleccionando Procurar WLAN. Pode utilizar igualmente Gest. ligs. para criar pontos de acesso à Internet. Consulte "LAN sem fios", p.31. Para criar um ponto de acesso à Internet para a rede adhoc, consulte "Pts. de acesso", p. 140. Gestor de ligações Ligações de dados Prima , e seleccione Ferramentas > Gest. ligs. > Lig. dados act.. Na vista de ligações activas, pode ver as ligações de dados abertas: chamadas de dados ( ), ligações de dados por pacotes ( ou ) e ligações de LAN sem fios ( ). Nota: O tempo real de facturação das chamadas, por parte do fornecedor de serviços, pode apresentar variações, consoante as funções de rede, os arredondamentos de facturação, etc. Para terminar uma ligação, seleccione Opções > Desligar. Para fechar todas as ligações abertas, seleccione Opções > Desligar todas. Para ver os detalhes de uma ligação, seleccione Opções > Detalhes. Os detalhes apresentados dependem do tipo de ligação. Modos de funcionamento Existem dois modos de funcionamento em LAN sem fios: "infraestrutura" e "ad-hoc". O modo de funcionamento "infraestrutura" permite dois tipos de comunicação: dispositivos sem fios são ligados entre si através de um dispositivo de ponto de acesso de LAN sem fios, ou dispositivos sem fios são ligados a uma LAN com fios através de um dispositivo de ponto de acesso de LAN sem fios. No modo de funcionamento "ad-hoc", os dispositivos podem enviar e receber dados directamente entre si. 30 Para procurar LANs sem fios disponíveis dentro do raio de alcance, prima e escolha Ferramentas > Gest. ligs. > WLANs disp.. A vista de LANs sem fios disponíveis apresenta uma lista de LANs sem fios dentro do alcance, o respectivo modo de rede (Infraestrutura ou Ad-hoc), e o indicador de intensidade do sinal. O símbolo é apresentado no caso das redes com codificação e no caso de o dispositivo ter uma ligação activa na rede. Para ver os detalhes de uma rede, seleccione Opções > Detalhes. Para criar um ponto de acesso à Internet numa rede, seleccione Opções > Definir pt. acesso. Como os dispositivos com tecnologia sem fios Bluetooth comunicam através de ondas de rádio, não é necessário que o seu dispositivo e o outro dispositivo estejam em linha de vista directa. Os dois dispositivos só têm de estar a uma distância inferior a 10 metros (33 pés) um do outro, embora a ligação possa estar sujeita a interferências resultantes de obstruções como paredes ou outros dispositivos electrónicos. Este dispositivo é compatível com o Bluetooth Specification 2.0 e suporta os seguintes perfis: Advanced Audio Distribution Profile, Audio/Video Remote Control Profile, Basic Imaging Profile, Basic Printing Profile, Dialup Networking Profile, File Transfer Profile, Hands-Free Profile, Headset Profile, Human Interface Device Profile, Object Push Profile, SIM Access profile, and Synchronization Profile. Para garantir a interoperabilidade com outros dispositivos que suportam a tecnologia Bluetooth, utilize acessórios Nokia certificados para este modelo. Consulte os fabricantes dos outros dispositivos, para determinar a respectiva compatibilidade com este dispositivo. Em determinados locais, podem existir restrições relativamente à utilização da tecnologia Bluetooth. Consulte as autoridades locais ou o operador de rede. Conectividade Bluetooth Pode estabelecer uma ligação sem fios a outros dispositivos compatíveis com tecnologia sem fios Bluetooth. Os dispositivos compatíveis podem incluir telemóveis, computadores e acessórios, como auriculares e kits para viatura. Pode utilizar a conectividade Bluetooth para enviar imagens, clips de vídeo, música, clips de som e notas; para estabelecer uma ligação sem fios ao seu PC compatível (por exemplo, para transferir ficheiros); para estabelecer ligação a uma impressora compatível para 31 Ligações LAN sem fios imprimir imagens com Impressão imag.. Consulte "Impressão de imagens", p. 71. Ligações A utilização de funções com tecnologia Bluetooth ou que permitam que as funções sejam executadas em segundo plano durante a utilização de outras funções, aumenta o consumo da bateria e reduz a duração da mesma. Não é possível utilizar a conectividade Bluetooth quando o dispositivo se encontra bloqueado. Consulte "Telemóvel e cartão SIM", p. 133 para obter mais informações acerca do bloqueio do dispositivo. Nome meu telefone--Edite o nome que é apresentado a outros dispositivos que utilizem tecnologia sem fios Bluetooth. Modo de SIM remoto--Para activar outro dispositivo, como um kit para viatura compatível, de modo a utilizar o cartão SIM no dispositivo para estabelecer ligação à rede, seleccione Ligado. Para obter mais informações, consulte "Modo de SIM remoto", p. 34. Definições Prima e escolha Ferramentas > Bluetooth. Quando abrir a aplicação pela primeira vez, é-lhe pedido para definir um nome para o dispositivo. Escolha entre as seguintes opções: Bluetooth--Para efectuar uma ligação sem fios a outro dispositivo compatível, comece por definir a conectividade Bluetooth como Activado, e, em seguida, estabeleça uma ligação. Para desactivar a conectividade Bluetooth, seleccione Desactivado. Visibilid.meu telefone--Para permitir que o dispositivo seja detectado por outros dispositivos com tecnologia sem fios Bluetooth, seleccione Visível a todos. Para programar uma hora após a qual a visibilidade passe a estar oculta, seleccione Definir período. Para ocultar o dispositivo de outros, seleccione Oculto. Sugestões de segurança Quando não estiver a utilizar a conectividade Bluetooth, seleccione Bluetooth > Desactivado ou Visibilid.meu telefone > Oculto. Desta forma, poderá controlar melhor quem pode localizar o seu dispositivo com tecnologia sem fios Bluetooth, e estabelecer ligação com o mesmo. Não emparelhe com, nem aceite pedidos de ligação de um dispositivo desconhecido. Desta forma, consegue proteger melhor o seu dispositivo de conteúdos nocivos. Enviar dados utilizando a conectividade Bluetooth Podem existir várias ligações Bluetooth activas em simultâneo. Por exemplo, se estiver ligado a um auricular compatível, pode também transferir ficheiros para outro dispositivo compatível em simultâneo. 32 Sugestão! Para enviar texto utilizando a conectividade Bluetooth, abra Notas, escreva o texto, e seleccione Opções > Enviar > Por Bluetooth. Emparelhar dispositivos Para emparelhar com dispositivos compatíveis e ver os dispositivos emparelhados, na vista principal da aplicação Bluetooth, prima . Antes de emparelhar, crie a sua própria senha (1-16 dígitos) e acorde com o proprietário do outro dispositivo a utilização da mesma senha. Os dispositivos que não têm interface de utilizador têm uma senha predefinida de fábrica. A senha é utilizada apenas uma vez. 1 Para emparelhar com um dispositivo, seleccione Opções > Novo disp.emparelh.. Os dispositivos com tecnologia sem fios Bluetooth que se encontrem ao alcance começam a ser apresentados no ecrã. 2 Seleccione o dispositivo e introduza a senha. A mesma senha também tem de ser introduzida no outro dispositivo. Alguns acessórios de áudio estabelecem automaticamente ligação ao dispositivo após o emparelhamento. Em alternativa, vá para o acessório e seleccione Opções > Ligar. Os dispositivos emparelhados são indicados por na procura de dispositivos. 1 Abra a aplicação onde está guardado o item que 2 pretende enviar. Por exemplo, para enviar uma imagem para outro dispositivo compatível, abra a Galeria. Seleccione o item e Opções > Enviar > Por Bluetooth. Os dispositivos com tecnologia sem fios Bluetooth que se encontrem ao alcance começam a ser apresentados no ecrã. Ícones de dispositivos: computador, telefone, dispositivo de áudio ou vídeo e outro dispositivo. Para interromper a procura, seleccione Parar. Seleccione o dispositivo ao qual pretende estabelecer ligação. Se o outro dispositivo exigir o emparelhamento antes da transmissão de dados, é emitido um som e é solicitada a introdução de uma senha. Consulte "Emparelhar dispositivos", p. 33. Quando a ligação for estabelecida é mostrado A enviar dados. Sugestão! Durante a procura, alguns dispositivos podem mostrar apenas o endereço exclusivo (endereço de dispositivo). Para encontrar o endereço exclusivo do 3 4 5 33 Ligações Para saber mais sobre os indicadores de conectividade Bluetooth, consulte "Indicadores essenciais", p. 31. dispositivo, introduza o código *#2820# no modo de espera. Ligações Para definir um dispositivo como autorizado ou não autorizado, vá para um dispositivo e seleccione-o entre as seguintes opções: Definir como autor.--As ligações entre o seu dispositivo e este dispositivo podem ser efectuadas sem o seu conhecimento. Não é necessária uma aceitação ou autorização em separado. Utilize este estado para os seus dispositivos, como o seu auricular ou PC compatível, ou para dispositivos que pertençam a alguém da sua confiança. indica os dispositivos autorizados na vista dispositivos emparelhados. Definir como n/ aut.--É necessário aceitar sempre os pedidos de ligação deste dispositivo separadamente. Para cancelar um emparelhamento, vá para o dispositivo e seleccione Opções > Apagar. Se pretender cancelar todos os emparelhamentos, seleccione Opções > Apagar todos. Bluetooth são indicadas pelo símbolo . Consulte "Caixa de entrada--receber mensagens", p.97. Modo de SIM remoto Para utilizar o modo de SIM remoto com um kit para viatura compatível, active a conectividade Bluetooth e a utilização do modo de SIM remoto com o seu dispositivo. Consulte "Definições", p. 32. Antes de poder activar este modo, os dois dispositivos têm de ser emparelhados e o emparelhamento tem de ser iniciado no outro dispositivo. Ao realizar o emparelhamento, utilize uma senha de 16 dígitos e defina o outro dispositivo como autorizado. Consulte "Emparelhar dispositivos", p. 33. Active o modo de SIM remoto a partir do outro dispositivo. Quando o modo de SIM remoto está activo no dispositivo SIM remoto é apresentada no modo de espera. A ligação à rede sem fios está desactivada, conforme assinalado por na área do indicador de intensidade do sinal, e não poderá utilizar os serviços ou funções do cartão SIM que necessitarem de cobertura da rede celular. Quando o dispositivo sem fios se encontra em modo de SIM remoto, para efectuar ou receber chamadas, só poderá utilizar um acessório compatível ligado, tal como um kit para viatura. Neste modo, o dispositivo sem fios não efectuará quaisquer chamadas, excepto para números de emergência programados no dispositivo. Para efectuar Receber dados utilizando a conectividade Bluetooth Quando recebe dados através da conectividade Bluetooth, é emitido um tom e é-lhe perguntado se pretende aceitar a mensagem. Se aceitar, é apresentado o símbolo e o item é colocado na pasta Cx. de entrada em Msgs.. As mensagens recebidas através da conectividade 34 Para sair do modo de SIM remoto, prima a tecla de alimentação e seleccione Sair modo SIM rem.. Ligação por infravermelhos Os infravermelhos permitem transferir dados, tais como cartões de visita, notas da agenda e ficheiros multimédia, para e de um dispositivo compatível. Não aponte o feixe dos raios infravermelhos (IV) na direcção dos olhos nem o deixe interferir com outros dispositivos de IV. Este dispositivo é um produto laser Classe 1. Enviar e receber dados por infravermelhos 1 Certifique-se de que as portas de infravermelhos dos dispositivos emissor e receptor estão voltadas uma para a outra e de que não existem obstruções entre os dispositivos. A distância ideal entre os dois dispositivos é de 1 metro, no máximo. 2 O utilizador do dispositivo receptor activa a porta de infravermelhos. Se a transferência de dados não for iniciada no espaço de 1 minuto após a activação da porta de infravermelhos, a ligação é cancelada e tem de ser reiniciada. Os itens recebidos através de infravermelhos são colocados na pasta Cx. de entrada em Mensagens. As novas mensagens de infravermelhos são indicadas pelo símbolo . Para saber mais sobre os indicadores de ligação por infravermelhos, consulte "Indicadores essenciais", p. 31. USB Prima e escolha Ferramentas > USB. Para que o dispositivo pergunte o motivo da ligação através de cabo USB, sempre que este for ligado, seleccione Perguntar ao ligar > Sim. 35 Ligações chamadas a partir do dispositivo, terá primeiro de sair do modo de SIM remoto. Se o dispositivo tiver sido bloqueado, primeiro, introduza o código de bloqueio para o desbloquear. Para activar a porta de infravermelhos do seu dispositivo, para receber dados por infravermelhos, prima e seleccione Ferramentas > Infraverm.. 3 O utilizador do dispositivo emissor selecciona a função de infravermelhos pretendida, para iniciar a transferência de dados. Para enviar dados por infravermelhos, localize o ficheiro pretendido numa aplicação ou no gestor de ficheiros e seleccione Opções > Enviar > Por infravermelhos. Ligações Se Perguntar ao ligar estiver desactivado ou se pretender alterar o modo durante uma ligação activa, seleccione Modo USB e entre as seguintes opções: Leitor multimédia--para sincronizar música com o Windows Media Player. Consulte "Transferência de música com o Windows Media Player", p. 41. PC Suite--para utilizar aplicações Nokia PC, como Nokia PC Suite, Nokia Lifeblog, e Nokia Software Updater Transferência dados-- para transferir dados entre o seu dispositivo e um PC compatível Impressão imagens--para imprimir imagens numa impressora compatível. Consulte "Impressão de imagens", p. 71. Sincronização Sincroniz. permite-lhe sincronizar notas, a agenda, mensagens de texto ou os contactos com diversas aplicações compatíveis, num computador compatível ou na Internet. Poderá receber definições de sincronização numa mensagem especial. Consulte "Dados e definições", p. 98. Na vista principal de Sincroniz. poderá ver os diferentes perfis de sincronização. Um perfil de sincronização contém as definições necessárias para sincronizar dados existentes no seu dispositivo com uma base de dados remota existente num servidor ou dispositivo compatível. 1 Prima e escolha Ferramentas > Sincroniz.. 2 Seleccione um perfil de sincronização e Opções > Sincronizar. Para cancelar a sincronização antes de a mesma terminar, seleccione Cancelar. Ligações ao PC Pode utilizar o seu dispositivo com várias aplicações de conectividade de PC e comunicações de dados compatíveis. Com o Nokia PC Suite pode, por exemplo, transferir imagens entre o seu dispositivo e um PC compatível. Crie sempre a ligação a partir do PC, para realizar a sincronização com o dispositivo. Gestor de dispositivos Para estabelecer ligação a um servidor e receber as definições de configuração para o seu dispositivo, para criar novos perfis de servidor ou para ver e gerir perfis de servidor existentes, prima , e seleccione Ferramentas > Gestor dis.. 36 Poderá receber perfis e definições de configuração do servidor diferentes a partir do operador de rede, fornecedor de serviços ou do departamento de gestão de informações empresariais. Estas definições de configuração podem incluir a ligação e outras definicões utilizadas por várias aplicações no dispositivo. Vá para um perfil de servidor, e seleccione Opções e entre as seguintes opções: Iniciar configuração--para estabelecer ligação ao servidor e receber definições de configuração para o dispositivo Novo perfil servidor--para criar um perfil de servidor Para apagar um ficheiro de servidor, seleccione-o e prima . Modem Prima e escolha Ferramentas > Modem. Para ligar o dispositivo a um PC compatível através de infravermelhos, para o utilizar como um modem, prima Para saber como ligar os dispositivos, consulte "Ligação por infravermelhos", p. 35 . 37 Ligações Aplicações multimédia Aplicações multimédia Leitor de música Leitor de música suporta formatos de ficheiros como AAC, AAC+, eAAC+, MP3, e WMA. Leitor de música não suporta necessariamente todas as funções de um formato de ficheiro ou todas as variações de formatos de ficheiros. Aviso: Ouça música com um nível de som moderado. A exposição contínua a um volume elevado pode causar lesões nos seus ouvidos. Não segure o dispositivo junto ao ouvido quando o altifalante estiver a ser utilizado, uma vez que o volume pode ser extremamente elevado. Para saber como adicionar músicas ao dispositivo, consulte "Transferir música", p. 41. Para obter mais informações sobre a protecção de copyright, consulte "Gestão de direitos digitais", p. 128. 2 Ponha a descoberto as teclas de multimédia sob a tampa deslizante de dois sentidos. 3 Seleccione uma música, artista ou outra categoria. 4 Para reproduzir a música seleccionada ou a lista de músicas, prima . Para efectuar uma pausa na reprodução, prima , e para continuar, prima novamente. Para parar a reprodução, prima . Para avançar ou retroceder rapidamente, prima, sem soltar, ou . Reproduzir uma música Sugestão! Para abrir o leitor de música, prima, sem soltar . Também pode abrir o leitor a partir do menu multimédia. Consulte "Menu multimédia", p. 16 Para ir para a música seguinte, prima . Para voltar ao início da música, prima . Para ir para a música 1 Prima e escolha Música. 38 Também pode utilizar a tecla de deslocação para controlar o leitor. Para activar ou desactivar o modo de reprodução aleatório ( ), seleccione Opções > Aleatório. Para repetir a música actual ( ), todas as músicas ( ou para desactivar a repetição, seleccione Opções > Repetição. Para ajustar o volume, utilize a tecla de volume. Para modificar o tom de reprodução da música, seleccione Opções > Equalizador. Para modificar o balanço e a imagem estéreo ou para aumentar os baixos, seleccione Opções > Definições de áudio. Para obter uma visualização durante a reprodução, seleccione Opções > Iniciar visualização. Para voltar ao modo de espera e deixar o leitor em execução em segundo plano, prima , ou para alternar para outra aplicação aberta, prima, sem soltar . ), Para actualizar a biblioteca depois de ter actualizado a selecção de músicas no dispositivo, seleccione Opções > Actualiz. Bib. música. Para abrir a vista que mostra a música actualmente em reprodução, prima, sem soltar . Listas de reprodução Para ver e gerir listas de reprodução, no menu música, seleccione Listas de reprodução. As seguintes listas de reprodução aparecem automaticamente: Faixas mais repro., Faixas recentes, e Adições recentes. Para ver os detalhes de uma lista de reprodução, seleccione Opções > Detalhes lista reprod.. Criar uma lista de reprodução 1 Escolha Opções > Criar lista de faixas. 2 Introduza um nome para a lista de reprodução, e seleccione OK. 3 Seleccione artistas para procurar as músicas que pretende incluir na lista de reprodução. Prima para adicionar itens. Para mostrar a lista de músicas sob um Menu música Para seleccionar mais música a ser reproduzida na vista A reproduzir seleccione Opções > Ir para Menu música. 39 Aplicações multimédia anterior, prima novamente, 2 segundos após a música ter sido iniciada. O menu música mostra a música disponível no dispositivo e no cartão de memória compatível (se estiver inserido). Todas músicas lista todas as músicas. Para ver as músicas ordenadas, seleccione Álbuns, Artistas, Géneros, ou Compositores. Para ver listas de reprodução, seleccione Listas de reprodução. Aplicações multimédia título de um artista, prima . Para ocultar a lista de músicas, prima . 4 Quando tiver concluído a selecção, escolha Efectuad.. Se estiver inserido um cartão de memória compatível, a lista de reprodução é guardada no mesmo. Para adicionar mais músicas posteriormente, quando visualizar a lista de reprodução, seleccione Opções > Adicionar músicas. Para adicionar músicas, álbuns, artistas, géneros e compositores a uma lista de reprodução, a partir das diferentes vistas do menu música, seleccione um item e Opções > Juntar a lista reprod. > Lista reprod. guardada ou Nova lista reprodução. Para remover uma música de uma lista de reprodução, seleccione Opções > Remov. da lista reprod.. Tal não apaga a música do dispositivo, apenas a remove da lista de reprodução. Para reordenar as músicas numa lista de reprodução, vá para a música que pretende mover, e seleccione Opções > Reordenar lista. Para arrastar as músicas e largá-las numa nova posição, utilize a tecla de deslocação. A variedade, disponibilidade e o aspecto dos serviços da loja de música podem variar. Tem de ter as definições da loja de música configuradas e uma ligação à Internet válida para poder utilizar este serviço. Para obter mais informações, consulte "Definições da loja de música", p. 40 e "Pts. de acesso", p.140. Ir para loja de música 1 No Menu música, seleccione Opções > Ir para Loja de música. 2 Escolha de entre as opções apresentadas para procurar, navegar ou seleccionar tons de toque. Definições da loja de música A disponibilidade e o aspecto das definições da loja de música podem variar. As definições também podem ser predefinidas e não editáveis. Se as definições não estiverem predefinidas, pode ser-lhe pedido para introduzir as seguintes definições: Endereço--Tem de definir o endereço Web do serviço da loja de música. Pt. aces. predef.--Seleccione o ponto de acesso a utilizar quando estabelecer ligação à loja de música. Nome do utilizador--Introduza o seu nome de utilizador para a loja de música. Senha--Introduza a sua senha para a loja de música. Loja de música Na loja de música (serviço de rede) pode procurar, navegar e adquirir música para importar para o seu dispositivo. 40 Na loja de música, pode ser possível editar as definições seleccionando Opções > Definições. Transferir música Pode transferir música de um PC compatível ou de outros dispositivos compatíveis através de um cabo USB compatível ou da conectividade Bluetooth. Para obter mais informações, consulte "Conectividade Bluetooth", p. 31. Para actualizar a biblioteca depois de ter actualizado a selecção de músicas no dispositivo, no Menu música, escolha Opções > Actualiz. Bib. música. Os requisitos do PC para transferência de música: · Sistema operativo Microsoft Windows XP (ou posterior) · Uma versão compatível da aplicação Windows Media Player. Pode obter informações mais detalhadas sobre a compatibilidade do Windows Media Player na secção Nokia N95 do Web site da Nokia. · Nokia PC Suite 6.7 ou posterior Para alterar o modo de ligação USB predefinido, prima , seleccione Ferramentas > USB > Modo USB Tanto o Windows Media Player como o Nokia Music Manager no Nokia PC Suite foram optimizados para a transferência de ficheiros de música. Para obter mais informações sobre a transferência de música com o Nokia Music Manager, consulte o manual do utilizador do Nokia PC Suite. Transferir música do PC Pode utilizar três métodos diferentes para transferir música: · Para ver o seu dispositivo num PC como disco rígido externo para onde pode transferir quaisquer ficheiros Transferência de música com o Windows Media Player A função de sincronização de música pode variar entre as diferentes versões da aplicação Windows Media Player. Para obter mais informações, consulte os manuais e ajudas correspondentes do Windows Media Player. 41 Aplicações multimédia Se os campos Nome do utilizador e Senha ficarem vazios, pode ter de introduzi-los quando iniciar sessão. de dados, estabeleça a ligação através de um cabo USB compatível ou da conectividade Bluetooth. Se estiver a utilizar um cabo USB, seleccione Transferência dados como modo de ligação. Tem de ser inserido um cartão de memória compatível no dispositivo. · Para sincronizar música com o Windows Media Player, ligue o cabo USB compatível e seleccione Leitor multimédia como modo de ligação. Tem de ser inserido um cartão de memória compatível no dispositivo. · Para utilizar o Nokia Music Manager no Nokia PC Suite, ligue o cabo USB compatível e seleccione PC Suite como modo de ligação. Aplicações multimédia Sincronização manual Depois de ligar o dispositivo a um PC compatível, o Windows Media Player selecciona a sincronização manual, se não existir memória livre suficiente no seu dispositivo. Com a sincronização manual, pode seleccionar as músicas e listas de reprodução que pretende mover, copiar ou remover. A primeira vez que ligar o dispositivo, tem de introduzir um nome que seja utilizado como o do seu dispositivo no Windows Media Player. Para transferir selecções manuais: 1 Depois de o dispositivo estar ligado ao Windows Media Player, seleccione-o no painel de navegação, se estiver ligado mais do que um dispositivo. 2 Arraste a música ou álbuns para o painel de lista para sincronização. Para remover músicas ou álbuns, seleccione um item da lista e clique em Remover da lista. 3 Verifique se o painel de lista contém os ficheiros que pretende sincronizar e se existe memória livre suficiente no dispositivo. Clique em Iniciar sinc. para iniciar a sincronização. desmarque a caixa de verificação Sinc este dispositivo automaticamente. Se a caixa de verificação Sinc este dispositivo automaticamente estiver seleccionada e se ligar o seu dispositivo, a biblioteca de música do seu dispositivo é actualizada automaticamente com base nas listas de reprodução que seleccionou no Windows Media Player. Se não tiverem sido seleccionadas quaisquer listas de reprodução, toda a biblioteca de música do PC é seleccionada para sincronização. Tenha em atenção que a biblioteca do PC pode conter mais ficheiros do que aqueles que são suportados pela memória e o cartão de memória do seu dispositivo. Consulte a ajuda do Windows Media Player para obter mais informações. As listas de reprodução do seu dispositivo não estão sincronizadas com as listas de reprodução do Windows Media Player. Visual Radio Prima e escolha Aplicações > Radio. Pode utilizar a aplicação como um rádio FM tradicional, com sintonização automática e estações guardadas, ou com a apresentação de informações visuais paralelas relacionadas com o programa de rádio, caso sintonize estações que disponibilizem o serviço Visual Radio. O serviço Visual Radio utiliza dados por pacotes Sincronização automática Para alterar a opção de transferência predefinida no Windows Media Player, clique na seta sob Sinc, seleccione o seu dispositivo, clique em Configurar Sinc. e marque ou 42 Se não tiver acesso ao serviço Visual Rádio, é possível que os operadores e estações de rádio da sua área não suportem Visual Radio. Normalmente, pode efectuar ou atender uma chamada enquanto ouve rádio. O som do rádio é desactivado quando existe uma chamada activa. Para ouvir rádio utilizando o altifalante, seleccione Opções > Activar altifalante. Aviso: Ouça música com um nível de som moderado. A exposição contínua a um volume elevado pode causar lesões nos seus ouvidos. Não segure o dispositivo junto ao ouvido quando o altifalante estiver a ser utilizado, uma vez que o volume pode ser extremamente elevado. Para ver as estações disponíveis com base na localização, escolha Opções > Directório estação (serviço de rede). Para guardar a estação actualmente sintonizada na sua lista de estações, seleccione Opções > Guardar estação. Para abrir a lista de estações guardadas, seleccione Opções > Estações. Para regressar ao modo de espera e deixar o rádio FM a tocar em segundo plano, seleccione Opções > Reprod. em fundo. Ouvir rádio Note que a qualidade da radiodifusão depende da cobertura da estação de rádio na área específica em que se encontra. O rádio FM depende de uma antena diferente da antena de comunicações sem fios do dispositivo. Para o rádio FM funcionar correctamente, é necessário ligar um auricular ou acessório compatível ao dispositivo. Prima e escolha Aplicações > Radio. Para iniciar a procura de uma estação, seleccione ou , ou prima, sem soltar, as teclas de multimédia ou . Para alterar a frequência manualmente, seleccione Opções > Sintonizaç. manual. Se tiver guardado estações de rádio, seleccione ou para ir para a estação guardada seguinte ou anterior ou prima as teclas de multimédia ou . Ver conteúdo visual Para verificar a disponibilidade e custos, bem como para subscrever o serviço, contacte o operador de rede ou o fornecedor de serviços. Para ver o conteúdo visual disponível para uma estação sintonizada, seleccione ou Opções > Inic. serviço 43 Aplicações multimédia (serviço de rede). Pode ouvir rádio FM enquanto utiliza as outras aplicações. Para ajustar o volume, prima as teclas de volume. Aplicações multimédia visual. Se o ID de serviço visual da estação não tiver sido guardado, introduza-o ou seleccione Obter para o procurar no directório de estações (serviço de rede). Após ter estabelecido ligação ao serviço visual, o ecrã apresenta o conteúdo visual actual. Início auto. de serviço--Seleccione Sim para que o serviço Visual Radio seja iniciado automaticamente quando seleccionar uma estação guardada que disponibilize este serviço. Ponto de acesso--Seleccione o ponto de acesso utilizado para a ligação de dados. Não necessita de um ponto de acesso para utilizar a aplicação como um rádio FM normal. Região actual--Seleccione a região onde se encontra. Esta definição só é apresentada se não existir cobertura da rede quando a aplicação é iniciada. Estações guardadas Para abrir a lista de estações guardadas, seleccione Opções > Estações. Para ouvir uma estação guardada, seleccione Opções > Estação > Ouvir. Para ver o conteúdo visual disponível de uma estação com o serviço Visual Radio, seleccione Opções > Estação > Inic. serviço visual. Para alterar os detalhes da estação, seleccione Opções > Estação > Editar. Sugestão! Pode adicionar atalhos a estações guardadas no menu multimédia. Consulte "Menu multimédia", p.16. Video centre Com o Video centre (serviço de rede), pode importar e transferir clips de vídeo "over the air" a partir de serviços de vídeo da Internet compatíveis através de dados por pacote ou de LAN sem fios. Também pode transferir clips de vídeo de um PC compatível para o seu dispositivo e visualizá-los no Video centre. Video centre suporta os mesmos formatos de ficheiros que RealPlayer. Consulte "RealPlayer", p. 47. O seu dispositivo pode ter serviços predefinidos. Para estabelecer ligação à Internet e procurar os serviços disponíveis para adicionar ao Video centre, escolha Adicionar novos serviços. Definições Seleccione Opções > Definições e entre as opções seguintes: Tom de início--Seleccione se é emitido um tom quando a aplicação é iniciada. 44 Procurar e ver vídeos 1 Prima e escolha Aplicações > Video centre. 2 Para estabelecer ligação a um serviço, seleccione o serviço de vídeo pretendido. Para estabelecer ligação à Internet e procurar os serviços disponíveis para adicionar à vista principal, escolha Adicionar novos serviços. Vídeos da Internet Os vídeos da Internet são clips de vídeo distribuídos na Internet através de feeds baseados em RSS. Pode adicionar novos feeds aos Vídeos na Internet nas definições. Consulte "Definições", p. 46. 1 No Video centre, seleccione a pasta Vídeos na Internet. Os feeds são apresentados. Para adicionar ou apagar feeds, seleccione Opções > Subscrição de feeds. 2 Para ver os vídeos disponíveis num feed, vá para os mesmos e prima . Para ver informações sobre um vídeo, seleccione Opções > Detalhes do vídeo. 3 Para importar um vídeo, vá para o mesmo, e seleccione-o Opções > Download. Para reproduzir um vídeo importado, prima . 3 O dispositivo actualiza e apresenta o conteúdo disponível no serviço. Para ver vídeos por categorias (se estiverem disponíveis), prima e para ir para outros separadores. 4 Para ver informações sobre um vídeo, seleccione Opções > Detalhes do vídeo. Alguns clips podem ser transmitidos "over the air", mas outros têm de ser primeiro importados para o seu dispositivo. Para os importar, seleccione Opções > Download. Para transmitir ou ver um clip importado, seleccione Opções > Reproduzir. 5 Quando o clip estiver a ser reproduzido, utilize as teclas de multimédia para controlar o leitor. Para ajustar o volume, utilize a tecla de volume. Para ver o vídeo em ecrã total, coloque-o em pausa ou termine-o, e eleccione Opções > Retomar ecrã inteiro ou Reproduzir ecrã inteiro. 45 Aplicações multimédia Os fornecedores de serviços podem disponibilizar conteúdo gratuito ou cobrar uma taxa. Verifique os preços do serviço ou do fornecedor de serviços. As importações prosseguem em segundo plano se sair da aplicação. Os vídeos importados são guardados em Video centre > Meus vídeos. Aplicações multimédia Reproduzir vídeos importados Os vídeos importados e em importação são guardados em Video centre > Meus vídeos. Para reproduzir um vídeo importado, prima . Também pode transferir clips de vídeo de um PC compatível para o seu dispositivo, e vê-los em Video centre > Meus vídeos. Para que os clips de vídeo estejam disponíveis no Video centre, tem de guardá-los em C:\Data\My Videos na memória do dispositivo (C:\) ou E:\My Videos num cartão de memória compatível (E:\). Utilize, por exemplo, o Gestor de ficheiros disponível no Nokia PC Suite para transferir os ficheiros para a localização correcta. Quando o clip estiver a ser reproduzido, utilize as teclas de multimédia para controlar o leitor. Para ajustar o volume, utilize a tecla de volume. Para ver o vídeo em ecrã total, coloque-o em pausa ou termine-o, e seleccione Opções > Retomar ecrã inteiro ou Reproduzir ecrã inteiro. Se não existir espaço livre suficiente na memória do dispositivo e do cartão de memória compatível, a aplicação apaga automaticamente alguns dos vídeos observados mais antigos quando são importados vídeos novos. indica os vídeos que podem ser apagados em breve. Para impedir que um vídeo seja automaticamente apagado ( ), seleccione Opções > Proteger. Para apagar um vídeo, seleccione Opções > Apagar. Para cancelar uma importação em curso, seleccione Opções > Cancelar download. Para alterar a pasta ou a localização de um vídeo na memória, seleccione Opções > Organizar e a posição pretendida. Definições Definir os serviços 1 No Video centre, seleccione Opções > Definições > Selecção serviço vídeo. 2 Para seleccionar serviços de vídeo, escolha Vídeo a pedido. Para adicionar ou apagar feeds de vídeo da Internet, escolha Vídeos na Internet. 3 Escolha os serviços que pretende apresentar na aplicação. Para adicionar um novo feed de vídeo da Internet que não esteja apresentado na lista, escolha Opções > Adicionar feed. Introduza o nome e endereço do serviço que lhe foi indicado pelo fornecedor de serviços. Alguns serviços exigem um nome de utilizador e uma senha que lhe são indicados pelo fornecedor de serviços. Para configurar as outras definições, seleccione Opções > Definições e, entre as seguintes opções: Pontos acesso predef.--Seleccione o ponto de acesso utilizado para a ligação de dados. A utilização de pontos de 46 Reproduzir clips de vídeo 1 Para reproduzir um ficheiro multimédia guardado, seleccione Opções > Abrir e entre as seguintes opções: Clips mais recentes--reproduzir um dos últimos ficheiros reproduzidos no RealPlayer Clip guardado--reproduzir um ficheiro guardado em Galeria. 2 Seleccione um ficheiro e prima para reproduzir o ficheiro. Para ajustar o volume, utilize a tecla de volume. Memória preferencial--Seleccione se pretende que os vídeos importados sejam guardados na memória do dispositivo ou de um cartão de memória compatível. Se a memória seleccionada ficar cheia, o dispositivo guarda o conteúdo na outra memória, se estiver disponível. Se não existir espaço suficiente na outra memória, a aplicação apaga automaticamente alguns dos ficheiros de vídeo mais antigos. Miniaturas--Seleccione se pretende ver imagens em miniatura nas listas de serviços de vídeo. Transmitir conteúdo "over the air" Muitos fornecedores de serviços pedem que utilize um ponto de acesso à Internet (IAP) como ponto de acesso predefinido. Outros fornecedores de serviços permitem utilizar um ponto de acesso WAP. Com o RealPlayer, pode abrir apenas um endereço rtsp:// URL. No entanto, o RealPlayer reconhece uma hiperligação http num ficheiro .ram. Para transmitir conteúdo "over the air", seleccione uma ligação de transmissão guardada na Galeria, numa página RealPlayer Prima , e seleccione Aplicações > RealPlayer. Com o RealPlayer, pode reproduzir clips de vídeo, ou transmitir ficheiros multimédia "over the air" sem os guardar primeiro no dispositivo. RealPlayer suporta ficheiros com extensões como .3gp, .mp4 ou .rm. Contudo, RealPlayer não suporta necessariamente todos os formatos de ficheiros ou todas as variações de formatos de ficheiros. 47 Aplicações multimédia acesso através de dados por pacotes para importar ficheiros pode envolver a transmissão de grandes quantidades de dados através da rede do seu fornecedor de serviços. Para obter informações sobre os custos de transmissão de dados, contacte o seu fornecedor de serviços. Na vista de paisagem, utilize as teclas de multimédia para controlar o leitor. Aplicações multimédia Web ou recebida numa mensagem de texto ou multimédia. Antes de o conteúdo em directo começar a ser transmitido, o dispositivo estabelece a ligação ao site e inicia o carregamento do conteúdo. O conteúdo não é guardado no dispositivo. prima , e seleccione Aplicações > Leit. Flash. Seleccione um ficheiro flash e prima . Nokia Lifeblog Para iniciar o Lifeblog no seu dispositivo, prima e seleccione Aplicações > Lifeblog. , O Nokia Lifeblog é uma combinação de software para PC e telemóvel que mantém um diário multimédia dos itens que recolhe com o seu dispositivo. O Nokia Lifeblog controla automaticamente os seus itens multimédia e organiza as suas fotografias, vídeos, sons, mensagens de texto, mensagens multimédia e artigos do weblog, dispondo-os cronologicamente, de forma a poder navegar, procurar, partilhar, publicar e efectuar cópias de segurança. Para mais informações acerca dos serviços Weblog e respectiva compatibilidade com o Nokia Lifeblog, visite www.nokia.com/lifeblog ou prima F1 na aplicação Nokia Lifeblog para PC, para abrir a Ajuda do Nokia Lifeblog. Definições do RealPlayer Pode receber definições de RealPlayer numa mensagem especial enviada pelo fornecedor de serviços. Consulte "Dados e definições", p. 98. Para mais informações, contacte o seu fornecedor de serviços. Seleccione Opções > Definições e entre as opções seguintes: Vídeo--para ajustar o contraste do vídeo, ou para que o RealPlayer repita automaticamente clips de vídeo após a conclusão dos mesmos Streaming--para escolher se pretende utilizar um servidor proxy, altere o ponto de acesso predefinido e configure o intervalo de portas utilizado durante a ligação. Contacte o fornecedor de serviços para obter as definições correctas. Instalação no PC Antes de instalar o Nokia Lifeblog num PC compatível, deverá verificar se o mesmo comporta os seguintes requisitos: · Intel Pentium a 1 GHz ou equivalente, 128 MB RAM Leitor de Adobe Flash Para ver, reproduzir e interagir com ficheiros flash compatíveis concebidos para dispositivos móveis, 48 Para instalar o Nokia Lifeblog no PC: 1 Insira o CD-ROM ou DVD-ROM fornecido com o dispositivo. 2 Instale o Nokia PC Suite (inclui os controladores do Cabo de Conectividade Nokia para ligação USB). 3 Instale o Nokia Lifeblog para PC. Se o Microsoft DirectX 9.0 ainda não estiver instalado no PC, será instalado em simultâneo com o Nokia Lifeblog para PC. Para ligar o dispositivo a um PC compatível através da tecnologia sem fios Bluetooth: 1 Certifique-se de que instalou o Nokia PC Suite no PC. 2 Certifique-se de que emparelhou o dispositivo e o PC através da tecnologia Bluetooth sem fios, com a opção Get Connected no Nokia PC Suite. 3 Active a conectividade Bluetooth no dispositivo e no PC. Para obter mais informações, consulte "Conectividade Bluetooth", p. 31 e a documentação do PC. Copiar itens Para copiar itens novos ou editados do dispositivo para o PC e copiar os itens seleccionados do PC para o dispositivo: 1 Ligar o dispositivo ao PC. 2 Inicie a aplicação Nokia Lifeblog no PC. 3 Na aplicação Nokia Lifeblog PC, seleccione Fil ...
Facilidade de uso
Foram feitas as seguintes perguntas aos usuários:

N95 é fácil de usar?

Usuários de 2711 responderam perguntas e avaliaram o produto numa escala de 0 a 10. A avaliação é 10/10, se o NOKIA N95 é muito fácil de usar.

As opiniões (resultados aproximados) são apresentadas no seguinte gráfico:

012345678910

Ao deixar o mouse em uma coluna por alguns segundos, você pode ver o número de pessoas que votaram para compor a pontuação que aparece no eixo horizontal.

Dados eststísticos:

= 7.17
= 2.48

A pontuação média em relação ao número de pareceres é 7.17 eo diferencial padrão é 2.48.
Alto desempenho
Foram feitas as seguintes perguntas aos usuários:

N95 é altamente eficiente?

Usuários de 2711 responderam perguntas e avaliaram o produto numa escala de 0 a 10. A avaliação é 10/10, se o NOKIA N95 é, no seu domínio, o melhor em nível técnico, o que oferece a melhor qualidade ou maior leque de opções.

As opiniões (resultados aproximados) são apresentadas no seguinte gráfico:

012345678910

Ao deixar o mouse em uma coluna por alguns segundos, você pode ver o número de pessoas que votaram para compor a pontuação que aparece no eixo horizontal.

Dados eststísticos:

= 7.58
= 2.31

A pontuação média em relação ao número de pareceres é 7.58 eo diferencial padrão é 2.31.
Confiabilidade
Foram feitas as seguintes perguntas aos usuários:

N95 é confiável, resistente?

Usuários de 2711 responderam perguntas e avaliaram o produto numa escala de 0 a 10. A avaliação é 10/10, se você achar que NOKIA N95 é um produto robusto, que vai durar um longo tempo antes de quebrar.

As opiniões (resultados aproximados) são apresentadas no seguinte gráfico:

012345678910

Ao deixar o mouse em uma coluna por alguns segundos, você pode ver o número de pessoas que votaram para compor a pontuação que aparece no eixo horizontal.

Dados eststísticos:

= 7.52
= 2.39

A pontuação média em relação ao número de pareceres é 7.52 eo diferencial padrão é 2.39.
 
Relação custo benefício
Foram feitas as seguintes perguntas aos usuários:

N95 tem boa relação custo/benefício.

Usuários de 2711 responderam perguntas e avaliaram o produto numa escala de 0 a 10. A avaliação é de 10/10 se você considera que NOKIA N95 não é, realmente, caro, considerando seus dispositivos.

As opiniões (resultados aproximados) são apresentadas no seguinte gráfico:

012345678910

Ao deixar o mouse em uma coluna por alguns segundos, você pode ver o número de pessoas que votaram para compor a pontuação que aparece no eixo horizontal.

Dados eststísticos:

= 7.09
= 2.60

A pontuação média em relação ao número de pareceres é 7.09 eo diferencial padrão é 2.6.

  Conheça os nossos parceiros.   Contate a equipe Diplotop   Opiniões mais recentges   Os melhores produtos
Os produtos que são normalmente mais procurados.
  As principais marcas
Novos produtos
  Mapa do site
Referências que começam com a letra A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9

Todos os direitos reservados.
As marcas e denominações designados são propriedade dos seus respectivos proprietários.