Encontre opiniões sobre todos os produtos: facilidade de uso, eficiência, confiabilidade e custo/benefício

Compare opiniões e compre pelo melhor preço!

              
Opiniões sobre 15,826,460

marcas 4,270
289,256 produtos

Diplotop - comparação de produtos - reune opiniões de usuários de SHARP GX29 testa e avalia.Com uma base de dados de riqueza sem precedentes, as opiniões 281 para Telefone celular SHARP GX29, Diplotop Telefone celular SHARP GX29 compara com os seus concorrentes, a fim de encontrar o melhor.

Opinião sobre marca+produto

De acordo com os seus usuários, SHARP GX29 é relativamente fácil de usar.Em média, eles acham a sua confiabilidade satisfatória., Mas as suas opiniões diferem ligeiramente. Se você tiver um problema ou precisar de ajuda, o fórum Diplofix pode ajudá-lo a escolher entre a marca SHARP GX29 e outro produto.

Seus usuários leh atribuem uma classificação mediana, em termos de eficiência., Entretanto, as suas opiniões estão divididas. Acham que é um preço justo pelo serviço prestado Você não terá nenhuma surpresa desagradável se seguir as instruções no manual do usuário antes de comprar
Alto desempenho Confiabilidade
Facilidade de uso Relação custo benefício
Resumo do manual:
prima D para ligar. Se introduzir o número errado, prima [Apagar] para apagar o número à esquerda do cursor. Chamadas internacionais 1. Prima e mantenha nessa posição Q até surgir um sinal "+" (indicativo internacional). 2. Introduza o indicativo do país, seguido do indicativo da região (sem o primeiro zero) e o número de telefone, e prima D para ligar. Chamadas de emergência Marcação rápida À função de marcação rápida podem associar-se no máximo 8 números de telefone constantes da Lista de Contactos (Telefone e SIM). Pode ligar para esses números utilizando as teclas numéricas (H a O). Para detalhes sobre como definir a Lista de marcação rápida, consulte "Lista de marcação rápida" na página 36. 1. Para ligar para um número utilizando a lista de marcação rápida, prima e mantenha premida uma das teclas numéricas (H a O). O número de telefone guardado na Lista de marcação rápida é marcado. 1. Marque 112 (número internacional de emergência) utilizando o teclado e prima D para marcar. Nota · As chamadas de emergência podem não estar disponíveis em todas as redes de telemóveis quando se estão a utilizar determinados serviços de rede e/ou determinadas funções de telefones. Para obter mais informações, contacte o seu operador de rede. · Este número de emergência normalmente pode ser utilizado para efectuar uma chamada de emergência em qualquer país, com ou sem cartão SIM inserido, se existir cobertura de rede GSM. Funções de Chamadas 19 Remarcar Pode voltar a marcar números presentes no registo de chamadas. Seleccione o número entre categorias específicas ou entre "Todas as chamadas". Cada categoria específica contém no máximo 10 números e a lista "Todas as chamadas" contém 30 números, no máximo. 1. Prima D quando em posição de espera. 2. Prima c ou d para alternar os registos entre "Todas as chamadas", "Números marcados", "Chamadas perdidas" e "Chamadas recebidas". 3. Seleccione o número para onde pretende ligar. 4. Prima D para marcar. Atender uma chamada Quando for detectada uma chamada recebida, o telefone toca. 1. Prima D, e ou [Atender] para atender a chamada. Ou prima qualquer tecla, excepto F e [Ocupado] quando a função "Atender qq tecla" estiver activada. Defina a função Atender qualquer tecla no perfil em cada um dos modos. (p. 98) Sugestão · Se o Kit mãos livres pessoal (opção) estiver ligado ao telefone, pode atender chamadas premindo o botão Atender. · Se tiver subscrito o serviço de Identificação de Chamadas (Calling Line Identification (CLI)) e a rede de quem está a efectuar a chamada enviar o número, esse número será apresentado no visor. Se o nome e o número de quem está a efectuar a chamada estiverem guardados na Lista de Contactos, o nome e número de telefone dessa pessoa serão apresentados no visor. · Se o número for confidencial, o visor indica "Número privado". · Quando receber uma chamada de uma pessoa cuja fotografia esteja registada na Lista de Contactos, o visor de recepção e a fotografia são exibidos alternadamente. Remarcação automática Esta definição permite-lhe voltar a marcar o número pretendido automaticamente caso esse número esteja ocupado quando liga a primeira vez. Se pretender interromper a função de remarcação, prima F ou [Fim]. automática" 1. Seleccione "On" ou "Off". Nota · Quando receber uma chamada a função Remarcação automática será interrompida. · A Remarcação automática não está disponível para chamadas de fax e de dados. Para definir a função Remarcação automática "Definições" "Def. de chamadas" "Remarc. 20 Funções de Chamadas Rejeitar uma chamada 1. Prima F ou prima a tecla lateral para cima ou a tecla para baixo e mantenha-a premida quando o telefone tocar, para rejeitar uma chamada que não deseje atender. Menu de funções a utilizar durante uma chamada O seu telefone possui funções adicionais disponíveis durante uma chamada. Informar de que não pode atender Ajustar o volume do auscultador Durante uma chamada, pode ajustar o volume do auscultador (e o volume do equipamento mãos livres se estiver ligado). 1. Durante uma chamada, prima uma das teclas laterais (tecla lateral para cima ou tecla lateral para baixo) para visualizar o ecrã de volume do auscultador. 2. Prima a tecla lateral para cima (ou a/d) para aumentar o volume ou prima a tecla lateral para baixo (ou b/c) para diminuir o volume. Pode seleccionar entre 5 níveis (níveis 1 a 5). 3. Prima e quando o volume estiver no nível pretendido. O telefone volta automaticamente ao ecrã de chamada se o deixar inactivo durante algum tempo. 1. Prima [Ocupado] quando o telefone tocar para enviar um toque de ocupado e informar a pessoa que lhe está a telefonar de que não pode atender a chamada. Funções de Chamadas 21 Reter uma chamada Esta função permite-lhe gerir duas chamadas em simultâneo. Se pretender efectuar uma chamada com uma comunicação em curso, pode reter essa chamada e efectuar uma outra. Chamadas em espera Com uma chamada em curso, este serviço informa-o que uma outra chamada espera ser atendida. 1. Durante uma chamada, prima [Opções] e seleccione "Reter e atender" para atender a segunda chamada. A primeira chamada é colocada em espera e pode nessa altura falar com quem efectuou a segunda chamada. 2. Prima [Opções] e seleccione "Trocar chamadas" para passar de uma chamada para outra. 3. Prima [Opções] e seleccione "Desligar chamada" para terminar a chamada actual e voltar à chamada colocada em espera. Nota · Tem de colocar a função "Chamada em espera" em "On" se utilizar o serviço Chamadas em espera (p. 103). · O serviço Chamadas em espera pode não estar disponível em todas as redes. Para obter mais informações, contacte o seu operador de rede. · Se não desejar atender a segunda chamada, prima [Ocupado]; em alternativa, prima [Opções] e seleccione "Ocupado" ou "Rejeitar", na etapa 1. Se seleccionar "Rejeitar", a segunda chamada é registada no registo de chamadas como Chamada não atendida. Para efectuar uma chamada com uma chamada em curso 1. Durante uma chamada, prima [Opções]. 2. Seleccione "Espera". A chamada em curso é retida. Para retomar uma chamada, prima [Opções] e seleccione "Retomar Chamada". 3. Introduza o número de telefone para onde pretende ligar e em seguida prima D. Sugestão · Pode também efectuar uma outra chamada introduzindo o número de telefone durante uma chamada, em vez de seguir as etapas 1 e 2. A chamada em curso é automaticamente retida. 22 Funções de Chamadas Aceder ao menu SMS durante uma chamada 1. Durante uma chamada, prima [Opções] e seleccione "SMS". Estão disponíveis as seguintes opções: "Criar mensagem" para criar uma SMS ou "Recebidas", "Enviadas" ou "Por Enviar" para aceder a essas pastas. Para mais informações sobre SMS, consulte "SMS" na página 53. Chamada em conferência Uma chamada em conferência é uma chamada com mais de 2 participantes. Pode incluir até 5 participantes numa chamada em conferência. Para efectuar uma chamada em conferência Para efectuar uma chamada em conferência, deve ter uma chamada activa e uma chamada retida. 1. Durante uma chamada, prima [Opções] e seleccione "Conferência" para atender a segunda chamada. 2. Seleccione "Conferência" para se juntar à chamada em conferência. 3. Prima F para terminar a chamada em conferência. Nota · O serviço Chamada em conferência pode não estar disponível em todas as redes. Para obter mais informações, contacte o seu operador de rede. · Na etapa 2 existem mais opções relativamente à função Chamada em conferência: · Para colocar todos os participantes em espera, seleccione "Conf. Todos em espera". · Para colocar em espera todos os participantes excepto o da chamada em curso, seleccione "Particular". · Para terminar a chamada com todos os participantes, seleccione "Libertar todas". · Para sair da chamada em conferência mas permitir mesmo assim que os outros participantes prossigam com a chamada em conferência, seleccione "Transferir". · Para colocar em espera a chamada em curso e continuar a chamada em conferência com os restantes participantes, seleccione "Excluir". · Para impedir que mais participantes se juntem à conferência em curso, seleccione "Rejeitar"; em alternativa, poderá optar por enviar o sinal de ocupado, seleccionando para isso a opção "Ocupado". Funções de Chamadas 23 Para adicionar novos participantes à chamada em conferência Para ter uma conversa em privado com um dos participantes Se desejar ter uma conversa em privado com um dos participantes, pode seleccionar o participante a partir da lista de conferência e colocar os outros participantes em espera. 1. Durante uma chamada em conferência, seleccione a pessoa com quem pretende conversar. 2. Prima [Opções] e seleccione "Conferência". 3. Seleccione "Particular". 4. Quando tiver terminado a conversa em privado, prima [Opções] e seleccione "Conferência". 5. Seleccione "Conferência" para voltar à chamada em conferência. 1. Prima [Opções] e seleccione "Marcar". 2. Introduza o número da pessoa que pretende adicionar à 3. Prima [Opções] e seleccione "Conferência". 4. Seleccione "Conferência" para se juntar à chamada em conferência. Se pretender adicionar outros participantes, repita as etapas 1 a 4. chamada em conferência e prima D para marcar. Para terminar uma chamada com um participante na chamada em conferência 1. Durante uma chamada em conferência, seleccione a pessoa que pretende retirar da chamada em conferência. 2. Prima [Opções] e seleccione "Desligar chamada". Silenciar o microfone 1. Durante uma chamada, prima [Sem som] para silenciar o microfone. Para anular a função de silenciamento e voltar a ter som, prima [Com som]. 24 Funções de Chamadas Introduzir caracteres Ao introduzir caracteres para criar registos na Lista de Contactos, SMS ou MMS, etc., prima as teclas correspondentes. No método de introdução Multi-tap, prima cada uma das teclas até visualizar o carácter pretendido. Por exemplo, prima H uma vez para a letra "A" ou duas vezes para a letra "B". Tecla Caracteres maiúsculos PQRS7 TUVÚÜ8 WXYZ9 Caracteres minúsculos pqrs7 tuvúü8 wxyz9 Algarismo 7 8 9 0 Tabela de caracteres Premindo cada uma das teclas visualizará os caracteres na ordem apresentada a seguir. A ordem varia consoante o idioma seleccionado. Modo: Português Tecla Caracteres maiúsculos Caracteres minúsculos Algarismo 1 2 3 4 5 6 M N O Q P R (espaço) + = < > £ $ ¥ % &0 Alterna os caracteres entre quatro modos: Abc, ABC, 123 e abc. .,?!: @ ' '' ( ) %/ ~<> ¿¡^[] Æå äæà ÑñÖØö ù (espaço) ; _ § { Ç ø & = } É ò + \ ¤ è ß # £ | Å é Ü * $ ¥ Ä ì ü G H I J K L . (ponto final) , (vírgula) - (hífen) ? ! ' (apóstrofe) @ :1 ABCÇÃÁÀÂ2 DEFÉÊ3 GHIÍ4 JKL5 MNOÕÓÔÑ6 abcçãáàâ2 deféê3 ghií4 jkl5 mnoõóôñ6 G-O: Q P: R: Prima e mantenha nessa posição para introduzir os números 0 - 9. Prima e mantenha nessa posição para alternar entre o modo Multi-tap e o modo T9. Prima esta tecla e mantenha-a premida até aparecer o ecrã de opções de idioma. Introduzir caracteres 25 Alterar o idioma de escrita Pode alterar o idioma de escrita no ecrã de introdução de texto. 1. No ecrã de introdução de texto, prima [Opções]. 2. Seleccione "Idioma de escrita". Se não visualizar a opção "Idioma de escrita", seleccione "Opções de texto" e seleccione "Idioma de escrita". 3. Seleccione o idioma pretendido. Sugestão · Pode premir R e mantê-la nessa posição até aparecer o ecrã de opções de idioma, em vez de passar pelas etapas 1 e 2. 5. Prima uma vez por cada uma das letras dessa tecla que pretende introduzir. Para introduzir a palavra "Como", prima H L L L. 6. Se a palavra apresentada não for a palavra pretendida, prima a ou b até seleccionar a palavra correcta. 7. Prima e para seleccionar a palavra. Nota · Se a palavra correcta não for apresentada na etapa 6, introduza a palavra correcta novamente depois de passar para o método de introdução Multi-tap. Sugestão · Se premir Q em vez de realizar o referido na etapa 7, insere um espaço a seguir à palavra seleccionada. Alterar o método de introdução Introdução de texto com o método T9 O método de introdução de texto T9 permite introduzir texto de forma fácil e rápida. 1. No ecrã de introdução de texto, prima P e mantenha nessa posição para entrar no modo T9. 2. Prima [Opções]. 3. Seleccione "Mét. de introdução". Se não visualizar a opção "Mét. de introdução", seleccione "Opções de texto" e seleccione "Mét. de introdução". 4. Seleccione o modo de introdução (Abc, ABC, abc, 123). 26 Introduzir caracteres Símbolos e pontuação 1. No ecrã de introdução de texto, prima [Opções]. 2. Seleccione "Adicionar símbolo". Se não visualizar a opção "Adicionar símbolo", seleccione "Opções de texto" e seleccione "Adicionar símbolo". 3. Seleccione o símbolo pretendido. Meu dicionário Pode criar a sua própria lista de palavras para introdução de texto no modo T9. 1. No ecrã de introdução de texto, em modo T9, prima [Opções]. 2. Seleccione "Meu dicionário". Se não visualizar a opção "Meu dicionário", seleccione "Opções de texto" e seleccione "Meu dicionário". 3. Seleccione "Adicionar nova palavra" e introduza a palavra nova. Para editar uma palavra na lista 1. No ecrã de introdução de texto, em modo T9, prima [Opções]. 2. Seleccione "Meu dicionário". Se não visualizar a opção "Meu dicionário", seleccione "Opções de texto" e seleccione "Meu dicionário". 3. Seleccione a palavra pretendida. 4. Prima [Opções] e seleccione "Editar". 5. Altere a palavra. Sugestão · Também pode proceder como indicado a seguir para registar uma nova palavra na lista de introdução de texto no modo T9. 1. No modo T9, introduza uma (parte da) palavra que pretende registar. 2. Prima [Opções]. 3. Seleccione "Meu dicionário". Se não aparecer a opção "Meu dicionário", seleccione "Opções de texto" e depois "Meu dicionário". 4. Altere a palavra. Utilizar Meus Modelos Ao introduzir caracteres pode utilizar as frases registadas em Meus Modelos. Para informações sobre como criar modelos de texto, consulte "Adicionar frases a Meus Modelos" na página 71. 1. No ecrã de introdução de texto, desloque o cursor para o local onde pretende introduzir o modelo. 2. Prima [Opções]. 3. Seleccione "Adic. Modelo de texto". Se não visualizar a opção "Adic. Modelo de texto", seleccione "Opções de texto" e seleccione "Adic. Modelo de texto". 4. Seleccione o modelo pretendido. O modelo de texto seleccionado é inserido. Introduzir caracteres 27 Utilizar o Menu Aceder a aplicações Teclas de atalho Pode aceder aos menus especificados de forma rápida premindo, no Menu principal, a tecla e e as teclas numéricas que correspondem ao número do menu pretendido. Consulte a tabela a seguir como referência. As teclas de atalho são apresentadas nos títulos deste manual. Por exemplo: "M 9-7". Exemplo: Para aceder ao submenu "Idioma" utilizando as teclas de atalho Prima e O M. Nota · As teclas de atalho funcionam apenas para os três primeiros níveis do menu. 1. Prima e com o telefone em posição de espera. É visualizado o Menu principal. 2. Desloque-se até ao local pretendido. 3. Prima e para aceder à função. 28 Utilizar o Menu Lista das funções dos menus Menu N.º/ Menu principal 1 Meus Jogos Menu N.º/ Submenu1 1 Jogos Guardados 2 Screensavers 3 Mais downloads 4 Definições 5 Info JavaTM 1 Vodafone live! 2 Jogos 3 Download Toques 4 Download Imagens 5 Notícias 6 Desporto 7 Encontrar 8 Chat 9 Pesquisa 1 Vodafone* 2 Alarmes 3 Calculadora 4 Gravador de voz 5 Editor de toques 6 Ajuda 1 Criar mensagem 2 MMS 3 SMS 4 Email 5 Álbum Multimédia 6 Vodafone mail 7 VF Messenger 8 Difusão celular 9 Info. Célula Menu N.º/ Menu principal 5 Câmara 6 Meus items 2 Vodafone live! Menu N.º/ Submenu1 1 Tirar fotografia 2 Gravar vídeo 1 Minhas Imagens 2 Meus Jogos 3 Meus Toques 4 Vídeos 5 Meus Modelos 6 Meus Favoritos 7 Estado de memória 1 Lista de Contactos 2 Registo chamadas 3 Lista marc rápida 4 Meus Números 5 Duração chamadas 6 Contador de dados 7 Custo chamadas* 8 Nº marcação serv. * 7 Calendário 8 Contactos 3 Aplicações * Depende do conteúdo do cartão SIM. 4 Mensagens Utilizar o Menu 29 Menu N.º/ Menu principal 9 Definições Menu N.º/ Submenu1 1 Conectividade 2 Perfis 3 Visor 4 Som 5 Def. de chamadas 6 Data&Hora 7 Idioma 8 Rede 9 Segurança 0 Repor val. fábrica 30 Utilizar o Menu Lista de Contactos (M 8-1) Em Lista de Contactos pode guardar os números de telefone e os endereços de email dos seus amigos, familiares e colegas. Dependendo do tamanho do registo, o telefone pode armazenar até 640 registos. Numa Lista de Contactos pode guardar os itens indicados a seguir. Itens guardados na memória do telefone Itens guardados na memória do SIM Nome: O número de caracteres que se pode guardar varia consoante o cartão SIM utilizado. Telefone: Até 40 dígitos Usando a função sem fios Bluetooth, poderá enviar o registo da Lista de Contactos para um PC de modo a partilhar as mesmas entradas. Primeiro nome Último nome Telem. Privado Tel. Privado Tel. Escrit. Email Privado Email Trabalho Grupo Endereço (Rua, Código Postal, Localidade, Estado/ Província, País) Nota Seleccionar a memória onde guardar "Contactos" "Lista de Contactos" [Opções] "Avançadas" "Guard. regist . em" 1. Seleccione a localização onde pretende guardar os contactos; pode escolher entre "Para o Telefone", "Para o SIM" ou "Escolh. antes de guard.". Sugestão · A opção "Escolh. antes de guard." pede-lhe para escolher a memória a utilizar sempre que guardar um registo novo. Alterar a lista apresentada "Contactos" "Lista de Contactos" [Opções] "Avançadas" "Localiz.contactos" 1. Seleccione entre "Memória do telef.", "Memória do SIM" ou "Ambas". Lista de Contactos 31 Alterar a ordem de apresentação do nome "Contactos" "Lista de Contactos" [Opções] "Avançadas" "Ordem de nome" 1. Seleccione entre "Primeiro - Último" ou "Último Primeiro". Adicionar uma miniatura aos registos "Contactos" "Lista de Contactos" Adicionar contacto Pode escolher onde guardar o novo registo entre memória do telefone ou memória do cartão SIM. Para mais informações sobre como mudar de local de armazenamento, consulte "Seleccionar a memória onde guardar" na página 31. A quantidade de números de telefone que pode guardar no cartão SIM depende da capacidade do próprio cartão. Contacte o seu operador de rede para obter mais informações. "Contactos" "Lista de Contactos" "Adic. contacto" Se seleccionar a opção "Escolh. antes de guard." para a memória a utilizar, a selecção é entre "Para o Telefone" ou "Para o SIM". 1. Seleccione o campo que pretende preencher e introduza a informação relevante. 2. Prima [Guardar] quando tiver terminado. Sugestão · Para criar um registo é necessário preencher pelo menos um campo. Se criar um registo novo no cartão SIM, tem de introduzir um número de telefone. 32 Lista de Contactos 1. 2. 3. 4. 5. Seleccione o registo do telefone pretendido. Prima [Opções] e seleccione "Edit./Adic. dados". Prima [Opções] e seleccione "Miniatura". Seleccione a fotografia/imagem pretendida. Prima [Guardar] quando tiver terminado. Nota · Só pode adicionar miniaturas aos registos guardados na memória do telefone. · No registo da Lista de Contactos que tem uma miniatura acrescentada, pode alterar ou apagar esta última seleccionando "Trocar" ou "Apagar" a seguir à etapa 3. · Se eliminar uma imagem guardada em Imagens Guardadas, a miniatura correspondente será também eliminada. Copiar registos da Lista de Contactos do cartão SIM para o telefone e vice-versa "Contactos" "Lista de Contactos" [Opções] "Avançadas" "Copiar td . registos" 1. Seleccione "Do SIM p/a o Telefone" ou "Do Telefone p/a o SIM". Nota · Quando introduz o cartão SIM no telefone pela primeira vez e começa a utilizar a Lista de Contactos, o ecrã de confirmação aparece automaticamente perguntando-lhe se pretende copiar ou não. O número de registos da Lista de Contactos a copiar varia consoante a capacidade do cartão SIM. Copiar um registo do telefone para o cartão SIM "Contactos" "Lista de Contactos" 1. Seleccione o item pretendido. 2. Seleccione o número de telefone pretendido. 3. Prima [Opções] e seleccione "Copiar para o SIM". Encontrar um nome e um número "Contactos" "Lista de Contactos" 1. Introduza as primeiras letras do nome em questão. Os resultados da pesquisa são apresentados por ordem alfabética. Sugestão · Antes de iniciar a pesquisa pode seleccionar a memória onde pretende pesquisar: "Memória do telef.", "Memória do SIM" ou "Ambas". · Para visualizar os detalhes do item, como por exemplo o endereço, seleccione o item pretendido, prima [Opções] e seleccione "Ver". Lista de Contactos 33 Marcar a partir da Lista de Contactos "Contactos" "Lista de Contactos" 1. Seleccione o registo pretendido e prima D. Sugestão · Se o registo em causa possuir mais do que um número de telefone, seleccione o número de telefone pretendido após a etapa 1 e prima D. Pode também marcar o número de telefone pretendido premindo a tecla numérica que corresponde à posição do registo na lista. · Pode também proceder à marcação a partir do ecrã de detalhes da Lista de Contactos. No ecrã de detalhes, seleccione o número de telefone pretendido e prima D. Eliminar registos da Lista de Contactos Eliminar todos os registos da Lista de Contactos "Contactos" "Lista de Contactos" [Opções] "Avançadas" "Elim. tod. entrad." 1. Introduza o seu código do telefone. 2. Seleccione "Entradas telefone" ou "Entradas do SIM". O código predefinido é "0000". Para detalhes sobre como alterar o código do telefone, consulte "Para alterar o código do telefone" na página 112. Editar registos da Lista de Contactos "Contactos" "Lista de Contactos" [Opções] "Edit./Adic. dados" 1. Seleccione o campo que pretende editar e altere a informação. 2. Prima [Guardar] quando tiver terminado. Eliminar um registo da Lista de Contactos "Contactos" "Lista de Contactos" 1. Seleccione o registo pretendido. 2. Prima [Opções] e seleccione "Apagar". Ver Grupos Pode definir ícones de grupos quando guardar registos de Contactos para poder facilmente encontrá-los e editá-los. "Contactos" "Lista de Contactos" [Opções] "Avançadas" "Grupo" "Ver grupos" 1. Seleccione o grupo pretendido. " " aparece junto do grupo seleccionado. Para cancelar a selecção, seleccione o grupo novamente e a caixa de verificação ficará novamente em branco. 34 Lista de Contactos Nota · Este menu está disponível quando Localiz. contactos estiver definido para "Memória do telef.". Sugestão · Prima [Opções] e seleccione "Seleccion. actual" para ver apenas o grupo seleccionado ou seleccione "Seleccionar todos" para ver todos os grupos. 5. Seleccione "Sons predefinidos" ou "Meus Toques". 6. Seleccione o toque pretendido. Para obter detalhes sobre como seleccionar um toque, consulte "Atribuir toque" na página 94. 7. Seleccione "Vibração" e seleccione "On", "Off" ou "On & Assoc. Toque". Para obter detalhes sobre como seleccionar vibração, consulte "Vibração" na página 95. 8. Prima [Aceitar]. Nota · Este menu está disponível quando Localiz. contactos estiver definido para "Memória do telef.". Grupos Pode definir toques diferentes para cada grupo. Quando adquire este telefone os grupos estão desactivados. Se não definir um toque para um grupo, será utilizado o toque definido no menu Definições. "Contactos" "Lista de Contactos" [Opções] "Avançadas" "Grupo" "Grupos" 1. Seleccione o grupo pretendido. 2. Seleccione "Ligar/desligar". 3. Seleccione "On" ou "Off". 4. Seleccione "Atribuir toques". Lista de Contactos 35 Atribuir um toque a cada um dos registos da Lista de Contactos A um registo pré-registado pode associar-se um tipo de toque ou de vibração específico. "Contactos" "Lista de Contactos" 1. Seleccione o item pretendido. 2. Prima [Opções] e seleccione "Edit./Adic. dados". 3. Prima [Opções] e seleccione "Toque". 4. Seleccione "Ligar/desligar". 5. Seleccione "On" ou "Off". 6. Seleccione "Atribuir toques". 7. Seleccione "Sons predefinidos" ou "Meus Toques". 8. Seleccione o toque pretendido. Para obter detalhes sobre como seleccionar um toque, consulte "Atribuir toque" na página 94. 9. Seleccione "Vibração" e seleccione "On", "Off" ou "On & Assoc. Toque". Para obter informações sobre a selecção da vibração, consulte "Vibração" na página 95. 10.Prima [Aceitar]. 11.Prima [Guardar]. Estado de memória Esta função ajuda-o a verificar a memória utilizada na Lista de Contactos. "Contactos" "Lista de Contactos" [Opções] "Avançadas" "Estado de memória" Lista de marcação rápida Na lista de marcação rápida pode definir, no máximo, 8 números de telefone (p. 88). Adicionar registos da Lista de Contactos à Lista de marcação rápida "Contactos" "Lista de Contactos" 1. 2. 3. 4. Seleccione o item pretendido. Seleccione o número de telefone pretendido. Prima [Opções] e seleccione "Marc. Rápida". Seleccione o número pretendido. Sugestão · As nove teclas numéricas correspondem aos números da lista. · Para visualizar a lista de marcação rápida, consulte a página 88. 36 Lista de Contactos Enviar um registo da Lista de Contactos "Contactos" "Lista de Contactos" 1. Seleccione o registo pretendido. 2. Prima [Opções] e seleccione "Enviar contacto". 3. Seleccione "Via Bluetooth". Receber um registo da Lista de Contactos Quando o telefone recebe um registo da Lista de Contactos, aparece uma mensagem de confirmação. 1. Prima [Sim]. O registo recebido é guardado na Lista de Contactos. Prima [Não] para rejeitar. Sugestão · Para obter informações sobre como estabelecer as definições sem fios Bluetooth, consulte "Conectividade" na página 90. Se seleccionar "Via Bluetooth" O telefone começa a procurar dispositivos que funcionem por tecnologia sem fios Bluetooth num espaço de 10 metros. Depois de proceder à detecção, aparece uma lista dos dispositivos activados que lhe permite seleccionar o dispositivo desejado. Pode estabelecer a ligação e o registo é enviado. Nota · Quando proceder ao emparelhamento será necessário introduzir o seu código da primeira vez que estabelecer contacto com um dispositivo que funcione por tecnologia sem fios Bluetooth excepto quando "Autenticação" (p. 92) estiver definida para "Off". Sugestão · Pode enviar o seu próprio registo da Lista de Contactos. Seleccione "Meu Cartão" no passo 1. Para obter informações sobre como guardar a sua informação em My Card, consulte "Guardar os seus dados como registo da Lista de Contactos" na página 38. Lista de Contactos 37 Guardar os seus dados como registo da Lista de Contactos Pode guardar os seus dados na Lista de Contactos. "Contactos" "Lista de Contactos" "Meu Cartão" 1. Prima [Opções] e seleccione "Edit./Adic. dados". 2. Seleccione o campo que pretende preencher e introduza a informação relevante. 3. Prima [Guardar] quando tiver terminado. Marcar o número de telefone de um serviço Alguns cartões SIM contêm números de telefone de serviços que pode marcar. Para obter mais informações, contacte o vendedor do cartão SIM. No ecrã Contactos, aparece a indicação "Nº marcação serv." no fundo da lista. "Contactos" 1. Seleccione "Nº marcação serv.". 2. Seleccione o número de telefone do serviço pretendido. Sugestão · Se o cartão SIM só contiver o número de telefone de um serviço, pode marcá-lo na etapa 1 premindo e. · Se o cartão SIM não tiver nenhum número de telefone de serviço armazenado, este menu não aparece. 38 Lista de Contactos Câmara (M 5) O seu telefone possui uma câmara digital integrada. Isto permite-lhe tirar e enviar fotografias ou Video Clips onde quer que esteja. Indicador de fotografias disponíveis 123: Indica o número de fotografias que se pode tirar. Sugestão · Se após tirar uma fotografia a quiser enviar por MMS, prima e antes da etapa 2. Em seguida seleccione "MMS" ou "Postais". Mensagens MMS de grandes dimensões podem fazer com que o tamanho das fotografias anexadas seja reduzido. Tirar fotografia (M 5-1) Para tirar uma fotografia coloque o telefone no modo de câmara digital. As fotografias são guardadas em Imagens Guardadas em formato JPEG nos três tamanhos de imagem a seguir indicados. Grande (L): 480 × 640 pontos Médio (M): 240 × 320 pontos Pequeno (S): 120 × 160 pontos Utilizar o ecrã total A pré-visualização pode ser efectuada em ecrã total sem a área de informação referente aos botões de toque e os indicadores. "Câmara" "Tirar fotografia" [Opções] "Ecrã Total" 1. Seleccione "On" ou "Off". O menu [Opções] não será visualizado caso esteja seleccionado "On". Prima A quando precisar do menu de opções. Nota · Quando a opção "Tamanho de Imagem" está definida para "P (120*160)" não pode utilizar o ecrã inteiro. Sugestão · Pode também activar ou desactivar o modo de ecrã total premindo Q. Tirar fotografias "Câmara" "Tirar fotografia" A pré-visualização é efectuada através do ecrã. 1. Prima e ou a tecla lateral para baixo para tirar a fotografia. Ouve o som do obturador e é apresentada a imagem estática da fotografia que tirou. Prima [Cancelar] para tirar a fotografia novamente. 2. Prima [Guardar]. "A guardar (nome de ficheiro) em Meus items..." aparece e a imagem é registada. 3. Prima F para voltar à posição de espera. Câmara 39 Prima c ou d para alterar o valor de zoom. Indicadores de Zoom : Ampliação. Nota · Quando a opção "Tamanho de Imagem" está definida para "P (120*160)", a função de zoom possui 3 ampliações (×1, ×2, ×4). · Quando a opção "Tamanho de Imagem" está definida para "M (240*320)", a função de zoom possui 2 ampliações (×1, ×2). Utilizar a função de Zoom Nota · Podem surgir listas verticais na fotografia devido à fonte de luz. Altere o modo anticintilação para corrigir. · A câmara digital utiliza um sensor C-MOS. Apesar de esta câmara ter sido fabricada de acordo com as mais elevadas especificações, algumas fotografias podem, apesar disso, surgir demasiado claras ou demasiado escuras. · Se o telefone tiver sido deixado num local quente durante muito tempo antes de tirar ou de registar uma fotografia, a qualidade da fotografia pode ser reduzida. Seleccionar o tamanho de imagem "Câmara" "Tirar fotografia" [Opções] "Tamanho de Imagem" 1. Seleccione o tamanho de imagem pretendido. Se não existir memória disponível Quando já só for possível tirar 3 fotografias ou menos, o indicador de fotografias disponíveis no canto superior esquerdo do ecrã passa a vermelho. (O número de fotografias que pode tirar é aproximado.) Quando o número de fotografias disponíveis for 0 e tentar tirar novamente uma fotografia, visualizará a mensagem "Não está guardado. Memória cheia.". Seleccionar a qualidade da imagem "Câmara" "Tirar fotografia" [Opções] 1. Seleccione "Normal" ou "Óptima". Indicadores da qualidade da imagem : Óptima : Normal "Qualidade da imagem" Seleccionar o modo de anticintilação "Câmara" "Tirar fotografia" [Opções] 1. Seleccione "Modo 1: 50Hz" ou "Modo 2: 60Hz". 40 Câmara "Estabilizador" Ajustar a luz da fotografia de acordo com as condições de luz existentes Prima a ou b para ajustar a luz da fotografia. Indicadores de luz (nível de exposição) : (Luz Normal Escuro) Quando o telefone voltar para o ecrã de posição de espera as definições de luz passam para o valor predefinido. Utilizar o temporizador "Câmara" "Tirar fotografia" [Opções] Ver as fotografias tiradas "Câmara" "Tirar fotografia" [Opções] "Minhas Imagens" A lista de imagens/fotografias é apresentada. 1. Seleccione a fotografia/imagem pretendida. A imagem/fotografia seleccionada é apresentada. Sugestão · São atribuídos às suas fotografias nomes de ficheiros com formato "pictureNNN.jpg" (em que NNN é um número consecutivo). O nome do ficheiro (sem uma extensão) e a data e o tamanho das fotografias são apresentados na lista. "Temporizador" 1. Seleccione "On" ou "Off". Seleccionando "On", surge " " no ecrã e o telefone regressa ao modo de câmara digital. No entanto, tenha em conseideração que "Disparo contínuo" na página 42 está activado, e surge " " em vez de " ". 2. Prima e ou a tecla lateral para baixo para iniciar o temporizador. Dez (10) segundos depois de o temporizador emitir um aviso acústico, ouve-se o som do obturador e a câmara tira uma fotografia. Nota · A contagem decrescente ouve-se durante o funcionamento do temporizador. · Se premir e ou a tecla lateral para baixo durante o funcionamento do temporizador, a fotografia é tirada instantaneamente. · Durante o funcionamento do temporizador, a função de Zoom com c ou d, ou o ajuste da luz da fotografia com a ou b, não está disponível. · Se pretender parar de tirar fotografias com o temporizador, prima [Cancelar] enquanto o temporizador estiver a funcionar. Câmara 41 Disparo contínuo São tiradas quatro fotografias de seguida. Estão disponíveis os modos de Disparo automático e Disparo manual. Indicadores de disparo contínuo contínuo" 1. Seleccione "Disparo automático" ou "Disparo manual". Seleccione "Off" para cancelar. 2. Prima e ou a tecla lateral para baixo para iniciar o disparo contínuo. Disparo automático: São tiradas quatro fotografias seguidas. Disparo manual: Se premir e ou a tecla lateral para baixo, tira fotografias uma a uma. As fotografias tiradas são guardadas automaticamente. Para parar o disparo contínuo, prima [Cancelar]. : Estes indicadores surgem no ecrã quando se tiram fotografias no modo de disparo contínuo. * Por outro lado, quando se activam em simultâneo as funções de temporizador e de disparo contínuo, surge " ". "Câmara" "Tirar fotografia" [Opções] "Disparo Nota · Quando a opção "Tamanho de Imagem" estiver definida para "G (480*640)", não pode utilizar a função Disparo contínuo. · Quando selecciona uma moldura para tirar fotografias, não pode utilizar a função de disparo contínuo. · Não pode utilizar o temporizador com a função Disparo manual. Seleccionar uma moldura Pode seleccionar a moldura de entre padrões predefinidos. Pode também seleccionar uma moldura em Imagens Guardadas. "Câmara" "Tirar fotografia" [Opções] "Adicionar moldura" 1. Seleccione "Molduras predefinid." ou "Minhas Imagens". 2. Seleccione a moldura pretendida. A moldura seleccionada é confirmada no visor. 3. Prima e. Nota · Quando a opção "Tamanho de Imagem" estiver definida para "G (480*640)", não pode utilizar a função Moldura. · Quando activar a função de disparo contínuo, não pode utilizar a função Moldura. · Se na etapa 1 seleccionar "Minhas Imagens", como moldura apenas poderá seleccionar imagens em formato PNG. No entanto, não pode utilizar imagens com tamanho superior ao que seleccionou. 42 Câmara Seleccionar o som do obturador Pode seleccionar o som do obturador de entre 3 sons predefinidos. "Câmara" "Tirar fotografia" [Opções] "Som do obturador" 1. Seleccione o som do obturador pretendido. Para reproduzir o som do obturador, prima [Reproduzir]. Nota · A função Disparo contínuo utiliza o som do obturador próprio e que não pode ser alterado relativamente às definições acima. Gravar Video Clips Pode gravar-se som com o Video Clip. "Câmara" "Gravar vídeo" A pré-visualização é efectuada através do ecrã. 1. Prima e ou a tecla lateral para baixo para começar a gravar o Video Clip. Ouve-se o som indicador de início de gravação de Video Clip. Se premir e ou a tecla lateral para baixo novamente, ou quando a gravação terminar, ouve-se o som indicador de fim de gravação de Video Clip e o visor passa para a etapa 2. 2. Seleccione "Guardar". Surge a mensagem "A guardar (nome de ficheiro) em Meus items..." e o Vídeo Clip é registado. Para pré-visualizar um Video Clip antes de guardar, seleccione "Pré-visualizar". Para enviar um Video Clip por MMS depois de o gravar, seleccione "Guardar e enviar". Para gravar novamente um Video Clip, prima [Cancelar]. Indicador de Video Clips disponíveis 123 : Indica o número de Video Clips que ainda se pode gravar. Gravar vídeo (M 5-2) Para gravar um vídeo coloque o telefone no modo Gravar vídeo. Os Video Clips são guardados em formato ".3gp" nos seguintes dois modos: Indicadores do tempo de gravação : Modo de envio por mensagem activado : Modo de vídeo alargado (Extended Vídeo) activado Câmara 43 Utilizar a função de Zoom Prima c ou d para alterar o valor de zoom. Indicadores de Zoom : Ampliação. Seleccionar o modo de tamanho de gravação Pode seleccionar o modo de tamanho de gravação. "Câmara" "Gravar vídeo" [Opções] "Tempo gravação" 1. Seleccione "Extended Vídeo" ou "Para envio mensg.". Nota · Se estiver seleccionada a opção "Para envio mensg.", o tamanho do Video Clip que se pode gravar depende do tamanho de mensagem definido em Definições MMS (p. 51). · Quando a opção "Tamanho da mensag." descrita na página 51 está definida para "100 KB", a opção "Tempo gravação" não é apresentada. · Não se visualiza "Guardar e enviar" depois de gravar em modo de vídeo alargado. do filme" 1. Seleccione "Normal" ou "Óptima". Indicadores da qualidade do filme : Óptima : Normal Seleccionar a qualidade do filme "Câmara" "Gravar vídeo" [Opções] "Qualidade Seleccionar o modo Anticintilação "Câmara" "Gravar vídeo" [Opções] "Estabilizador" 1. Seleccione "Modo 1: 50Hz" ou "Modo 2: 60Hz". Nota · Podem surgir listas verticais no ecrã de pré-visualização devido à fonte de luz. Altere o modo anticintilação para corrigir. 44 Câmara Se não existir memória disponível Quando já só for possível gravar 3 Video Clips ou menos, o indicador de Video Clips disponíveis no canto superior esquerdo do ecrã passa a vermelho. (O número de Video Clips ainda disponíveis é aproximado.) Quando o número de Video Clips disponíveis for 0 e tentar gravar novamente um Video Clip, visualizará a mensagem "Não está guardado. Memória cheia.". Ver Video Clips gravados "Câmara" "Gravar vídeo" [Opções] "Meus Ajustar a luz dos Video Clips de acordo com as condições de luz existentes Prima a ou b para ajustar a luz do Video Clip. Indicadores de luz (nível de exposição) : (Luz Normal Escuro) Quando o telefone voltar para o ecrã de posição de espera as definições de luz passam para o valor predefinido. vídeos" A lista de Video Clips é apresentada. 1. Seleccione o ficheiro que pretende visualizar. 2. Prima e. O Video Clip seleccionado é reproduzido. Para efectuar uma pausa na reprodução, prima e. Para retomar a reprodução, prima e novamente. Para parar a reprodução, prima [Voltar]. Para ver o video clip no tamanho original, prima [×1]. Sugestão · Aos seus Video Clips são atribuídos nomes de ficheiros do tipo "videoNNN.3gp" (em que NNN é um número consecutivo). O nome do ficheiro (sem uma extensão) e a data e o tamanho do Video Clip são apresentados na lista. · Se o Video Clip tiver sido gravado com som, o volume pode ser regulado premindo a (ou d/a tecla lateral para cima) ou b (ou c/a tecla lateral para baixo). · O volume depende das definições efectuadas em Volume Multimédia (p. 97). Se "Volume Multimédia" estiver regulado para "Silêncio", o som é desactivado. Câmara 45 Utilizar o temporizador Para gravar um Video Clip com o temporizador "Câmara" "Gravar vídeo" [Opções] Gravar Video Clips com som "Câmara" "Gravar vídeo" [Opções] "Gravar voz" 1. Seleccione "On" ou "Off". "Temporizador" 1. Seleccione "On" ou "Off". Seleccionando "On", surge " " no ecrã e o telefone regressa ao modo de câmara digital. 2. Prima e ou a tecla lateral para baixo para iniciar o temporizador. Dez (10) segundos depois de o temporizador emitir um aviso acústico, a câmara começa a gravar o Video Clip. Nota · A contagem decrescente ouve-se durante o funcionamento do temporizador. · Se premir e ou a tecla lateral para baixo durante o funcionamento do temporizador, o Video Clip é gravado instantaneamente. · Durante o funcionamento do temporizador, a função de Zoom com c ou d, ou o ajuste da luz do Video Clip com a ou b, não está disponível. · Se pretender parar de gravar Video Clips com o temporizador, prima [Cancelar] enquanto o temporizador estiver a funcionar. 46 Câmara Mensagens (M 4) O telefone permite-lhe enviar e receber SMS ou MMS e receber alertas de WAP. Criar uma MMS nova (M 4-2-1) A "MMS" "Criar mensagem" 1. Introduza a mensagem. MMS (M 4-2) Sobre o MMS O serviço MMS (Multimedia Messaging Service) permite-lhe enviar e receber MMS com imagens gráficas, fotografias, som, animações ou Video Clips anexados. Nota · Algumas funções MMS podem não estar sempre disponíveis consoante a sua rede. Para obter mais informações, contacte o seu operador de rede. Para utilizar um modelo de texto, coloque o cursor no local onde pretende introduzir o modelo de texto. Prima [Opções] e seleccione "Opções de texto". Seleccione "Adic. Modelo de texto" e seleccione o modelo pretendido. 2. Seleccione o destinatário pretendido nos registos da Lista de Contactos. Se o registo pretendido não existir, seleccione "Introduzir número" ou "Introduzir endereço email" e introduza o número de telefone ou o endereço de Email. 3. Seleccione "Enviar". Depois de enviada, essa mensagem passa para a caixa Enviadas. Nota · O tamanho actual da mensagem mostrado enquanto cria a mensagem é um valor aproximado. · Se a mensagem não puder ser enviada por qualquer razão, permanece na caixa Guardadas e aparece a indicação " " no ecrã de posição de espera. Mensagens 47 Sugestão · Para guardar a mensagem sem enviar, na etapa 3 seleccione "Guardar". · Para introduzir o assunto, seleccione "Assunto" na etapa 3 e introduza-o. Pode introduzir um assunto com um máximo de 40 caracteres (e um máximo de 20 destinatários (em Para e Cc)). No entanto, estes podem ser limitados consoante a rede. Nesse caso poderá não conseguir enviar uma MMS. Para obter mais informações, contacte o seu operador de rede. · Para adicionar mais destinatários, seleccione "Adic. destinatário" na etapa 3. Seleccione "Para" ou "Cc" e o número do destinatário pretendido. Em seguida, introduza o número de telefone ou o endereço de email. 4. Seleccione o destinatário pretendido nos registos da Lista de Contactos. Se o registo pretendido não existir, seleccione "Introduzir número" ou "Introduzir endereço email" e introduza o número de telefone ou o endereço de email. 5. Seleccione "Enviar". Nota · Se seleccionar "Modelos" elimina as mensagens ou imagens que introduziu ou anexou. Para impedir a eliminação, primeiro seleccione "Modelos" e depois introduza as mensagens. Para enviar uma MMS utilizando modelos O telefone possui modelos com anexos de imagem e voz que o ajudam a cri ...
Facilidade de uso
Foram feitas as seguintes perguntas aos usuários:

GX29 é fácil de usar?

Usuários de 281 responderam perguntas e avaliaram o produto numa escala de 0 a 10. A avaliação é 10/10, se o SHARP GX29 é muito fácil de usar.

As opiniões (resultados aproximados) são apresentadas no seguinte gráfico:

012345678910

Ao deixar o mouse em uma coluna por alguns segundos, você pode ver o número de pessoas que votaram para compor a pontuação que aparece no eixo horizontal.

Dados eststísticos:

= 6.73
= 2.60

A pontuação média em relação ao número de pareceres é 6.73 eo diferencial padrão é 2.6.
Alto desempenho
Foram feitas as seguintes perguntas aos usuários:

GX29 é altamente eficiente?

Usuários de 281 responderam perguntas e avaliaram o produto numa escala de 0 a 10. A avaliação é 10/10, se o SHARP GX29 é, no seu domínio, o melhor em nível técnico, o que oferece a melhor qualidade ou maior leque de opções.

As opiniões (resultados aproximados) são apresentadas no seguinte gráfico:

012345678910

Ao deixar o mouse em uma coluna por alguns segundos, você pode ver o número de pessoas que votaram para compor a pontuação que aparece no eixo horizontal.

Dados eststísticos:

= 6.32
= 2.60

A pontuação média em relação ao número de pareceres é 6.32 eo diferencial padrão é 2.6.
Confiabilidade
Foram feitas as seguintes perguntas aos usuários:

GX29 é confiável, resistente?

Usuários de 281 responderam perguntas e avaliaram o produto numa escala de 0 a 10. A avaliação é 10/10, se você achar que SHARP GX29 é um produto robusto, que vai durar um longo tempo antes de quebrar.

As opiniões (resultados aproximados) são apresentadas no seguinte gráfico:

012345678910

Ao deixar o mouse em uma coluna por alguns segundos, você pode ver o número de pessoas que votaram para compor a pontuação que aparece no eixo horizontal.

Dados eststísticos:

= 6.86
= 2.68

A pontuação média em relação ao número de pareceres é 6.86 eo diferencial padrão é 2.68.
 
Relação custo benefício
Foram feitas as seguintes perguntas aos usuários:

GX29 tem boa relação custo/benefício.

Usuários de 281 responderam perguntas e avaliaram o produto numa escala de 0 a 10. A avaliação é de 10/10 se você considera que SHARP GX29 não é, realmente, caro, considerando seus dispositivos.

As opiniões (resultados aproximados) são apresentadas no seguinte gráfico:

012345678910

Ao deixar o mouse em uma coluna por alguns segundos, você pode ver o número de pessoas que votaram para compor a pontuação que aparece no eixo horizontal.

Dados eststísticos:

= 6.77
= 2.59

A pontuação média em relação ao número de pareceres é 6.77 eo diferencial padrão é 2.59.

  Conheça os nossos parceiros.   Contate a equipe Diplotop   Opiniões mais recentges   Os melhores produtos
Os produtos que são normalmente mais procurados.
  As principais marcas
Novos produtos
  Mapa do site
Referências que começam com a letra A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9

Todos os direitos reservados.
As marcas e denominações designados são propriedade dos seus respectivos proprietários.