|
Lista de marcas e fabricantes
Encontre os melhores produtos
 |
Opinião sobre marca+produto |
De acordo com os seus usuários, SONY ERICSSON C702 é relativamente fácil de usar.Em média, eles acham a sua confiabilidade satisfatória., Mas as suas opiniões diferem ligeiramente. Se você quiser ter certeza de que o produto SONY ERICSSON C702 é a solução para os seus problemas, utilize a ajuda e a assistência de outros usuários Diplofix.
Seus usuários leh atribuem uma classificação mediana, em termos de eficiência., Entretanto, as suas opiniões estão divididas. Acham que é um preço justo pelo serviço prestado Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a SONY ERICSSON C702 no manual do usuário (informação, especificações, recomendações de segurança, tamanho, acessórios, etc)
Discriminação opiniões dos usuários
Taxa média para as análises XXX
Discriminação opiniões dos usuários
Taxa média para as análises XXX
Discriminação opiniões dos usuários
Taxa média para as análises XXX
| Alto desempenho |
Confiabilidade |
| Facilidade de uso |
Relação custo benefício |
Resumo do manual: uerda ou direita ou o centro da tecla de navegação. Para visualizar opções para um item · Seleccione Opções para, por exemplo, editar.
Noções iniciais 15 This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Atalhos Pode utilizar menus do teclado para ir directamente para um menu. A numeração dos menus começa no ícone superior esquerdo e move-se para a direita e depois fila a fila. Para ir directamente para um menu · No modo espera seleccione Menu e pressione , , ou .
A opção Disp. menu princ. (disposição do menu principal) deve estar definida para Grelha. Consulte Para alterar a disposição do menu principal na página 73.
Menu de actividades O menu de actividades permite aceder rapidamente a determinadas funções. Para abrir o menu de actividades · Pressione . Separadores do menu de actividades · Novos eventos chamadas não atendidas e mensagens novas. · Aplic. activas aplicações que estão a ser executadas em segundo plano. · Meus atalhos adicione as suas funções favoritas para lhes aceder rapidamente. · Internet acesso rápido à Internet. Cartão de memória
Poderá ter de comprar um cartão de memória separadamente.
Para utilizar atalhos da tecla de navegação · No modo espera pressione , , ou para ir directamente para uma função. Para editar um atalho da tecla de navegação 1 No modo espera seleccione Menu > Definições > separador Gerais > Atalhos. 2 Desloque-se para uma opção e seleccione Editar. 3 Desloque-se para uma opção de menu e seleccione Atalho.
Este telefone suporta os cartões de memória Memory Stick MicroTM (M2TM) adicionando assim mais espaço de armazenamento ao telefone. Também pode ser utilizado como cartão de memória portátil com outros dispositivos compatíveis. Pode utilizar o gestor de ficheiros para mover ficheiros entre um cartão de memória e a memória do telefone. Consulte Para mover um ficheiro no gestor de ficheiros na página 68.
16
Noções iniciais This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Para inserir um cartão de memória
Para visualizar opções do cartão de memória 1 No modo espera seleccione Menu > Gestor Pessoal > Gestor de ficheiros > separador No cartão de mem. 2 Seleccione Opções.
Idioma do telefone
Pode seleccionar um idioma para utilizar no telefone. Para alterar o idioma do telefone 1 No modo espera seleccione Menu > Definições > separador Gerais > Idioma > Idioma do telefone. 2 Seleccione uma opção.
· Abra a tampa e insira o cartão de memória com os contactos dourados virados para cima. Para retirar um cartão de memória
Introduzir texto
Pode utilizar a introdução de texto "multitap" ou a Introdução de Texto T9TM para escrever texto. O método de Introdução de Texto T9 utiliza um dicionário incorporado. Para alterar o método de introdução de texto · Quando estiver a introduzir texto, pressione sem soltar .
· Abra a tampa da bateria e pressione a extremidade do cartão de memória para o soltar e retirar.
Para alternar entre maiúsculas e minúsculas · Quando estiver a introduzir texto, pressione .
Noções iniciais 17 This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Para introduzir números · Quando estiver a introduzir texto, pressione sem soltar . Para introduzir pontos finais e vírgulas · Quando estiver a introduzir texto, pressione . Para introduzir um símbolo 1 Quando estiver a introduzir texto, seleccione Opções > Adic. símbolo. 2 Desloque-se para um símbolo e seleccioneInserir. Para introduzir texto através do método de Introdução de Texto T9TM 1 No modo espera seleccione, por exemplo, Menu > Mensagens > Escrever nova > SMS. 2 Se o ícone não estiver visível, pressione sem soltar para mudar para o método de Introdução de Texto T9. 3 Pressione cada tecla apenas uma vez, mesmo que a letra pretendida não seja a primeira letra indicada na tecla. Por exemplo, para escrever a palavra "Jane", pressione , , , . Escreva a palavra toda antes de consultar as sugestões.
4 Utilize ou sugestões. 5 Pressione sugestão.
para visualizar para aceitar uma
1
2
3 4
Para introduzir texto através do método "multitap" No modo espera seleccione, por exemplo, Menu > Mensagens > Escrever nova > SMS. Se estiver visível, pressione sem soltar para mudar para o método de introdução "multitap". Pressione repetidamente até aparecer a letra pretendida. Quando uma palavra estiver escrita, pressione para adicionar um espaço.
Para adicionar palavras ao dicionário incorporado 1 Quando estiver a utilizar o método de Introdução de Texto T9 seleccione Opções > Escrever palavra. 2 Escreva a palavra utilizando o método de introdução "multitap" e seleccione Inserir.
18
Noções iniciais This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Imagens
Câmara fotográfica e de vídeo
Pode tirar fotografias e gravar vídeos para visualizar, guardar ou enviar. As fotografias e vídeos são guardados em Multim. > Fotografia > Álbum câm. e no Gestor de ficheiros. Visor e teclas da câmara
1 2
Utilizar a câmara
O telefone Cyber-shotTM de 3.2 MP está equipado com focagem automática, detecção de rosto e luz. Pode utilizar a luz quando tirar fotografias e gravar vídeos. Para activar a câmara · No modo espera pressione Para tirar uma fotografia
Não efectue gravações quando a luz de fundo é muito forte. Utilize um apoio ou o auto-temporizador para evitar uma imagem tremida.
.
1 2
Aplicar mais ou menos zoom Tirar fotografias/Gravar vídeo
1 Active a câmara e pressione ou para se deslocar para . 2 Pressione até metade para utilizar a focagem automática ou a detecção de rosto. 3 Quando o ponto e a moldura de focagem ficam verdes, pressione a tecla até ao fim para tirar uma fotografia. A imagem é guardada automaticamente no cartão de memória, caso esteja um inserido. Caso contrário, a imagem é guardada na memória do telefone.
Imagens 19 This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Detecção de rosto Pode utilizar a detecção de rosto para focar um rosto que não esteja no centro. A câmara detecta automaticamente um máximo de três rostos, indicados por molduras brancas. Uma moldura verde indica qual o rosto que foi seleccionado quando a focagem automática é utilizada. Como regra geral, a focagem incide sobre o rosto mais próximo da câmara. Para definir a detecção de rosto · No modo espera seleccione Menu > Cyber-shotTM > > Focagem > Detecção de rosto. Para gravar um vídeo 1 Active a câmara e pressione ou para se deslocar para . 2 Pressione completamente até abaixo para começar a gravar. Para interromper a gravação 1 Pressione . 2 O vídeo é guardado automaticamente no cartão de memória, caso esteja um inserido. Caso contrário, o vídeo é guardado na memória do telefone.
Para utilizar o zoom · Pressione as teclas de volume para cima ou para baixo.
Quando tira fotografias, o zoom só está disponível no modo VGA.
Para ajustar o brilho · Pressione ou .
Tirar mais partido da câmara
Pode melhorar uma fotografia com exposição insuficiente através do Photo fix. Para melhorar uma fotografia com o Photo fix Active a câmara e pressione ou para se deslocar para . Certifique-se de que Rever está definido para Ligar. Seleccione > Definições > Rever > Ligar. Tire uma fotografia. Quando estiver a rever a fotografia, seleccione Opções > Photo fix.
1 2
3 4
Para ver imagens e vídeos 1 Active a câmara e pressione ou para se deslocar para . 2 Desloque-se para o item. 3 Para visualizar um vídeo, pressione o centro da tecla de navegação.
20
Imagens This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Ícones e definições da câmara
Os ícones no ecrã indicam qual é a definição actual. Estão disponíveis mais definições da câmara em Definições. Ícone Descrição Modo de fotografia Cenas predefinições para situações fotográficas comuns, incluindo paisagens, retratos e desporto Equilíbrio brancos para ajustar os tons das cores às condições de luminosidade Modo de medição Focagem Luz Tam. da img Duração do vídeo para mensagens MMS, a duração é limitada Microfone
Modo nocturno Vídeo: gravar Zoom Focagem automática Moldura de focagem Câmara: imagens restantes Para alterar as definições · Active a câmara e seleccione
.
Para visualizar informações sobre definições · Desloque-se para uma definição e seleccione . Atalhos da câmara Tecla Atalho Câmara: Modo de fotografia Vídeo: Duração do vídeo Câmara: Cenas Vídeo: Modo nocturno Auto-temporizad. Luz Guia das teclas da câmara
Imagens 21 This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Transferir imagens
Transferir de e para o computador Pode utilizar a tecnologia sem fios BluetoothTM e o cabo USB para transferir imagens e vídeos entre o computador e o telefone. Consulte Tecnologia sem fios Bluetooth na página 60 e Transferir conteúdos para/do computador na página 44 para obter mais informações. Pode visualizar, melhorar e organizar as imagens e vídeos no computador se instalar o AdobeTM PhotoshopTM Album Starter Edition. Este software está incluído no CD fornecido com o telefone e está disponível para transferência em www.sonyericsson.com/support. Blog com imagens e vídeo Um blog é uma página Web pessoal. Se a sua assinatura suportar este serviço, pode enviar imagens ou vídeos para um blog.
Os serviços Web podem requerer um acordo de licença separado entre o utilizador e o fornecedor do serviço. Poder-se-ão aplicar regulamentações e custos adicionais. Contacte o fornecedor de serviços.
1 2 3 4 5
Para enviar imagens da câmara para um blog No modo espera seleccione Menu > Multim. > Fotografia > Álbum câm. Desloque-se para um mês e uma imagem. Seleccione Ver. Seleccione Opções > Enviar > Para blog. Introduza um título e texto, e seleccione OK. Seleccione Public.
Para enviar vídeos para um blog 1 No modo espera seleccione Menu > Multim. > Vídeo. 2 Desloque-se para um vídeo. 3 Seleccione Opções > Enviar > Para blog. 4 Introduza um título e texto, e seleccione OK. 5 Seleccione Public. Para ir para um endereço de blog a partir dos contactos 1 No modo espera seleccione Menu > Contactos. 2 Desloque-se para um contacto e seleccione um endereço Web. 3 Seleccione Ir para.
22
Imagens This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Imprimir a partir da câmara
Pode imprimir imagens da câmara através do cabo USB ligado a uma impressora compatível.
Também pode imprimir as imagens numa impressora compatível com Bluetooth.
Imagens
Pode visualizar e etiquetar as imagens na pasta Multimédia. Para visualizar imagens numa apresentação No modo espera seleccione Menu > Multim. > Fotografia > Álbum câm. Desloque-se para um mês e uma imagem. Seleccione Ver. Seleccione Opções > Apresentação. Seleccione um estado de espírito. Visualizar imagens num mapa Os dados de localização são incluídos quando tira fotografias com a câmara. Isto permite-lhe visualizar a localização aproximada onde a fotografia foi tirada. Para visualizar imagens num mapa 1 No modo espera seleccione Menu > Multim. > Fotografia > Álbum câm. 2 Desloque-se para um mês e uma imagem. Seleccione Ver. 3 Seleccione Opções > Ver no mapa. Para desligar a inclusão de dados de localização nas imagens · No modo espera seleccione Menu > Cyber-shotTM > > Adic. posição > Desligado.
1 2 3 4
1 2 3 4 5 6 7 8
Para imprimir imagens da câmara através do cabo USB No modo espera seleccione Menu > Multim. > Fotografia > Álbum câm. Desloque-se para um mês e uma imagem. Seleccione Opções > Imprimir. Seleccione uma opção. Ligue o cabo USB ao telefone. Ligue o cabo USB à impressora. Aguarde que a informação apareça no telefone e seleccione OK. Introduza as definições da impressora, se for necessário, e seleccione Imprimir.
Deve desligar e voltar a ligar o cabo USB se houver erro da impressora.
Imagens 23 This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Etiquetas de fotografias Pode atribuir etiquetas às imagens para as categorizar. As mesmas são guardadas em Etiquetas de fotos. Para etiquetar imagens 1 No modo espera seleccione Menu > Multim. > Fotografia > Álbum câm. 2 Desloque-se para um mês e uma imagem. Seleccione Ver. 3 Pressione e desloque-se para uma etiqueta. 4 Pressione o centro da tecla de navegação. 5 Para cada uma das imagens que pretende etiquetar, utilize ou para se deslocar para a imagem e pressione o centro da tecla de navegação. Para criar uma nova etiqueta para a fotografia No modo espera seleccione Menu > Multim. > Fotografia > Álbum câm. Desloque-se para um mês e uma imagem. Seleccione Ver. Pressione e seleccione Opções > Nova etiqueta. Introduza um nome e seleccione OK. Seleccione um ícone. Pressione o centro da tecla de navegação para etiquetar a imagem.
Utilizar imagens Pode adicionar uma imagem a um contacto, utilizá-la quando o telefone é ligado, como padrão de fundo no modo espera ou como protecção de ecrã. Para utilizar imagens 1 No modo espera seleccione Menu > Multim. > Fotografia > Álbum câm. 2 Desloque-se para um mês e uma imagem. Seleccione Ver. 3 Seleccione Opções > Utilizar como. 4 Seleccione uma opção.
PhotoDJTM e VideoDJTM
Pode editar imagens e vídeos. Para editar e guardar uma imagem 1 No modo espera seleccione Menu > Multim. > Fotografia > Álbum câm. 2 Desloque-se para um mês e uma imagem. Seleccione Ver. 3 Seleccione Opções > Edi. no PhotoDJTM. 4 Edite a imagem. 5 Seleccione Opções > Guardar imagem.
1 2 3 4 5 6
24
Imagens This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Para editar e guardar um vídeo 1 No modo espera seleccione Menu > Gestor Pessoal > Gestor de ficheiros > Vídeos. 2 Desloque-se para um vídeo e seleccione Opções > Ed. no VideoDJTM. 3 Edite o vídeo. 4 Seleccione Opções > Guard. Para cortar um vídeo 1 No modo espera seleccione Menu > Gestor Pessoal > Gestor de ficheiros > Vídeos. 2 Desloque-se para um vídeo e seleccione Opções > Ed. no VideoDJTM > Editar > Cortar. 3 Seleccione Definir para definir o ponto onde começa o corte e seleccione Inicial. 4 Seleccione Definir para definir o ponto onde acaba o corte e seleccione Final. 5 Seleccione Cortar > Opções > Guardar.
Chamadas
Fazer e receber chamadas
É necessário ter o telefone ligado e estar na área de cobertura de uma rede. Para fazer uma chamada 1 No modo espera, introduza um número de telefone (com o indicativo internacional do país e da área, se for aplicável). 2 Pressione . Consulte Chamadas de vídeo na página 27.
Pode ligar para números existentes nos contactos e na lista de chamadas. Consulte Contactos na página 27, e Lista de chamadas na página 31. Também é possível utilizar a voz para fazer chamadas. Consulte Controlo por voz na página 32.
Para terminar uma chamada · Pressione . Para fazer chamadas internacionais 1 No modo espera pressione sem soltar até aparecer o sinal "+". 2 Introduza o indicativo do país, o indicativo da área (sem o zero inicial) e o número de telefone. 3 Pressione . Chamadas 25 This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Para repetir a marcação de um número · Quando Repetir? aparecer, seleccione Sim.
Não segure o telefone junto ao ouvido enquanto está à espera. Quando a chamada for estabelecida, o telefone irá emitir um sinal alto.
Para visualizar as chamadas não atendidas a partir do modo espera · Pressione para abrir a lista de chamadas. Redes O telefone alterna automaticamente entre as redes GSM e 3G (UMTS), dependendo da disponibilidade. Alguns operadores de rede permitem mudar de rede manualmente. Para mudar de rede manualmente 1 No modo espera seleccione Menu > Definições > separador Conectividade > Redes móveis > Redes GSM/3G. 2 Seleccione uma opção. Chamadas de emergência O seu telefone suporta números de emergência internacionais, por exemplo, 112 e 911. Normalmente, estes números podem ser utilizados para fazer chamadas de emergência em qualquer país, com ou sem o cartão SIM inserido, se existir uma rede 3G (UMTS) ou GSM dentro da área de cobertura.
Em alguns países, também poderão ser utilizados outros números de emergência. Neste caso, o operador de rede poderá ter guardado no cartão SIM outros números de emergência locais.
Para atender uma chamada · Pressione . Para rejeitar uma chamada · Pressione . Para alterar o volume do auscultador durante uma chamada · Pressione a tecla de volume para cima ou para baixo. Para silenciar o microfone durante uma chamada 1 Pressione sem soltar . 2 Pressione sem soltar novamente para retomar. Para ligar o altifalante durante uma chamada · Seleccione Alt. lig.
Não segure o telefone junto ao ouvido enquanto estiver a utilizar o altifalante. Poderá danificar a audição.
26
Chamadas This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Para fazer uma chamada de emergência · No modo espera, introduza 112 (o número de emergência internacional) e pressione . Para visualizar os números de emergência locais 1 No modo espera seleccione Menu > Contactos. 2 Desloque-se para Novo contacto e seleccione Opções > Números especiais > Nºs de emergência. Chamadas de vídeo Veja a pessoa no ecrã durante as chamadas. Ambos os interlocutores devem ter uma assinatura que suporta o serviço 3G (UMTS), e é necessário estar dentro da área de cobertura de uma rede 3G (UMTS). O serviço 3G (UMTS) está disponível quando o ícone aparece. Para fazer uma chamada de vídeo 1 No modo espera, introduza um número de telefone (com o indicativo de acesso internacional e o indicativo da zona, se for aplicável). 2 Seleccione Opções > Fazer chm. vídeo. Para utilizar o zoom com uma chamada de vídeo efectuada · Pressione ou .
Para visualizar opções de chamadas de vídeos · Durante a chamada, seleccione Opções.
Contactos
Pode guardar nomes, números de telefone e informações pessoais nos Contactos. As informações podem ser guardadas na memória do telefone ou no cartão SIM. Contactos predefinidos Pode escolher quais as informações de contacto que são mostradas como predefinição. Se Contactos telef. forem seleccionados como predefinidos, os seus contactos mostram toda a informação guardada nos Contactos. Se seleccionar Contactos SIM como predefinição, as informações dos contactos apresentadas são os nomes e os números guardados no cartão SIM. Para seleccionar os contactos predefinidos 1 No modo espera seleccione Menu > Contactos. 2 Desloque-se para Novo contacto e seleccione Opções > Avançadas > Contactos predef. 3 Seleccione uma opção.
Chamadas 27 This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Contactos do telefone Os contactos do telefone podem conter nomes, números de telefone e informações pessoais. São guardados na memória do telefone. Para adicionar um contacto ao telefone No modo espera seleccione Menu > Contactos. Desloque-se para Novo contacto e seleccione Adicionar. Introduza o nome e seleccione OK. Desloque-se para Novo número: e seleccione Adicionar. Introduza o número e seleccione OK. Seleccione uma opção de número. Desloque-se entre os separadores e seleccione os campos para adicionar informações. Seleccione Guard. Ligar para contactos Para ligar para um contacto do telefone 1 No modo espera seleccione Menu > Contactos. 2 Desloque-se para um contacto e pressione .
Para ir directamente para a lista de contactos · No modo espera, pressione sem soltar . Para fazer chamadas com a procura inteligente 1 No modo espera pressione para introduzir o nome ou o número de um contacto. Todas as entradas que correspondem à sequência de dígitos ou letras são mostradas numa lista. 2 Desloque-se para um contacto ou número de telefone e pressione . Para ligar ou desligar a procura inteligente 1 No modo espera seleccione Menu > Definições > separador Chamadas > Procura inteligente. 2 Seleccione uma opção. Editar contactos Para adicionar informações a um contacto do telefone 1 No modo espera seleccione Menu > Contactos. 2 Desloque-se para um contacto e seleccione Opções > Editar contacto. 3 Desloque-se entre os separadores e seleccione Adicionar ou Editar.
1 2 3 4 5 6 7
8
28
Chamadas This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
4 Seleccione uma opção e um item para adicionar ou editar. 5 Seleccione Guard.
Se a sua assinatura suportar o serviço de identificação do número de chamada, poderá atribuir sinais de toque pessoais e imagens aos contactos.
Para copiar nomes e números para os contactos do telefone 1 No modo espera seleccione Menu > Contactos. 2 Desloque-se para Novo contacto e seleccione Opções > Avançadas > Copiar do SIM. 3 Seleccione uma opção. Para copiar nomes e números para o cartão SIM 1 No modo espera seleccione Menu > Contactos. 2 Desloque-se para Novo contacto e seleccione Opções > Avançadas > Copiar para SIM. 3 Seleccione uma opção.
Quando copia todos os contactos do telefone para o cartão SIM, todas as informações existentes no cartão SIM são substituídas.
Para guardar nomes e números de telefone automaticamente no cartão SIM 1 No modo espera seleccione Menu > Contactos. 2 Desloque-se para Novo contacto e seleccione Opções > Avançadas > Guardar auto. SIM. 3 Seleccione uma opção. Para guardar contactos num cartão de memória 1 No modo espera seleccione Menu > Contactos. 2 Desloque-se para Novo contacto e seleccione Opções > Avançadas > Copiar p/ cart. mem. Contactos do SIM Os contactos do SIM só podem conter nomes e números. São guardados no cartão SIM. Para adicionar um contacto do SIM 1 No modo espera seleccione Menu > Contactos. 2 Desloque-se para Novo contacto e seleccione Adicionar. 3 Introduza o nome e seleccione OK. 4 Introduza o número e seleccione OK.
Chamadas 29 This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
5 Seleccione uma opção de número e adicione mais informações, se estiverem disponíveis. 6 Seleccione Guard. Para ligar para um contacto do SIM 1 No modo espera seleccione Menu > Contactos. 2 Desloque-se para um contacto e pressione . Eliminar contactos Para eliminar todos os contactos 1 No modo espera seleccione Menu > Contactos. 2 Desloque-se para Novo contacto e seleccione Opções > Avançadas > Elim. tds contactos. 3 Seleccione uma opção. Estado da memória O número de contactos que é possível guardar no telefone ou no cartão SIM depende da memória disponível. Para visualizar o estado da memória 1 No modo espera seleccione Menu > Contactos. 2 Desloque-se para Novo contacto e seleccione Opções > Avançadas > Estado da mem.
Sincronizar contactos O Sony Ericsson PC Suite foi concebido para funcionar com os seguintes programas: · Contactos do Windows (Gestor de Contactos do Vista) · Calendário do Windows (Calendário do Vista) · Microsoft® Outlook® 2007 · Microsoft Outlook 2003 · Microsoft Outlook 2002 · Microsoft Outlook 2000 · Lotus NotesTM 7 · Lotus Notes 6.5 · Lotus Notes 6 · Lotus Notes 5 · Livro de Endereços do Windows (Outlook Express) · Gestor de contactos e calendário do Sony Ericsson PC Suite Para mais informações, consulte Sincronização na página 63. Grupos Pode criar um grupo de números de telefone e endereços de e-mail a partir dos Contactos telef. ao qual irá enviar mensagens. Consulte Serviço de mensagens na página 37. Também pode utilizar grupos (com números de telefone) quando cria listas de números permitidos. Consulte Aceitar chamadas na página 35.
30
Chamadas This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
1 2 3 4 5 6
7
Para criar um grupo de números e de endereços de e-mail No modo espera seleccione Menu > Contactos. Desloque-se para Novo contacto e seleccione Opções > Grupos. Desloque-se para Novo grupo e seleccione Adicionar. Introduza um nome para o grupo e seleccione Continuar. Desloque-se para Novo e seleccione Adicionar. Para cada número de telefone ou endereço de e-mail de um contacto que deseja marcar, desloque-se e seleccione Marcar. Seleccione Continuar > Concluído.
Para adicionar um número da lista de chamadas aos contactos 1 No modo espera pressione e desloque-se para um separador. 2 Desloque-se para o número e seleccione Guardar. 3 Seleccione Novo contacto para criar um contacto novo ou seleccione um contacto existente ao qual o número será adicionado.
Marcação rápida
A marcação rápida permite seleccionar nove contactos para os quais pode ligar rapidamente. Os contactos podem ser guardados nas posições 1 a 9. Para adicionar contactos aos números de marcação rápida No modo espera seleccione Menu > Contactos. Desloque-se para Novo contacto e seleccione Opções > Marcação rápida. Desloque-se para um número de posição e seleccione Adicionar. Seleccione um contacto.
Lista de chamadas
Pode visualizar informações acerca de chamadas recentes. Para ligar para um número existente na lista de chamadas 1 No modo espera pressione e desloque-se para um separador. 2 Desloque-se para um nome ou número e pressione .
1 2
3 4
Para utilizar a marcação rápida · A partir do modo espera, introduza o número de posição e pressione .
Chamadas 31 This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Correio de voz
Se a sua assinatura incluir um serviço de atendimento, as pessoas que lhe telefonam poderão deixar uma mensagem quando não for lhe for possível atender uma chamada. Para introduzir o número do correio de voz 1 No modo espera seleccione Menu > Mensagens > Definições > Nº correio de voz. 2 Introduza o número e seleccione OK. Para ligar para o serviço de correio de voz · No modo espera, pressione sem soltar .
2 Seleccione Sim > Novo comando voz e seleccione um contacto. Se o contacto tiver mais do que um número, seleccione o número ao qual será adicionado o comando de voz. 3 Grave um comando de voz, tal como "Telemóvel do João". 4 Siga as instruções que são apresentadas. Espere pelo sinal e diga o comando que será gravado. O comando de voz é reproduzido para verificação. 5 Se a gravação estiver satisfatória, seleccione Sim. Caso contrário, seleccione Não e repita os passos 3 e 4.
Os comandos de voz só são guardados na memória do telefone. Não podem ser utilizados noutro telefone.
Controlo por voz
Se criar comandos de voz, pode efectuar: · Marcação por voz ligar para alguém dizendo o respectivo nome. · Atender e rejeitar chamadas quando utiliza um dispositivo mãos livres. Para gravar um comando de voz utilizando a marcação por voz 1 No modo espera seleccione Menu > Definições > separador Gerais > Controlo por voz > Marcação por voz > Activar. 32
Marcação por voz Poderá ouvir o nome do contacto gravado quando receber uma chamada desse contacto. Para efectuar a marcação por voz 1 No modo espera pressione sem soltar uma tecla de volume. 2 Espere pelo sinal e diga um nome gravado, por exemplo, "Telemóvel do João". O nome é reproduzido para verificação e a chamada é iniciada.
Chamadas This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Atendimento por voz Quando utiliza um dispositivo mãos livres, pode atender ou rejeitar as chamadas recebidas com a voz. Para activar o atendimento por voz e gravar comandos de atendimento por voz No modo espera seleccione Menu > Definições > separador Gerais > Controlo por voz > Atendimento por voz > Activar. Siga as instruções que são apresentadas e seleccione Cont. Espere pelo sinal e diga "Atender", ou outra palavra. Seleccione Sim para aceitar ou Não para fazer uma nova gravação. Siga as instruções que são apresentadas e seleccione Cont. Espere pelo sinal e diga "Ocupado", ou outra palavra. Seleccione Sim para aceitar ou Não para fazer uma nova gravação. Siga as instruções que são apresentadas e seleccione Cont. Seleccione onde é que o atendimento por voz deve ser activado.
Para atender uma chamada com comandos de voz · Diga "Atender". Para rejeitar uma chamada com comandos de voz · Diga "Ocupado". Desviar chamadas Pode desviar chamadas, por exemplo, para um serviço de atendimento.
Quando a função Restringir chamadas é utilizada, algumas opções de desvio de chamadas não estão disponíveis. Consulte Marcação restringida na página 36.
1
2
3 4
5 6 7
Para desviar chamadas 1 No modo espera seleccione Menu > Definições > separador Chms. > Desviar chamadas. 2 Seleccione um tipo de chamada e uma opção de desvio. 3 Seleccione Activar. 4 Introduza o número para o qual as chamadas serão desviadas e seleccione OK.
Chamadas 33 This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Várias chamadas simultâneas
Pode gerir mais do que uma chamada ao mesmo tempo. Por exemplo, pode colocar a chamada actual em espera enquanto faz ou atende uma segunda chamada. Também pode alternar entre as duas chamadas. Não é possível atender uma terceira chamada sem desligar uma das duas primeiras chamadas. Aviso de chamada em espera Quando o aviso de chamada em espera é utilizado, ouve-se um sinal contínuo se receber uma segunda chamada. Para activar o aviso de chamada em espera · No modo espera seleccione Menu > Definições > separador Chms. > Gerir chamadas > Chm. em espera > Activar. Para fazer uma segunda chamada 1 Durante a chamada, seleccione Opções > Colocar em esp. A chamada actual é colocada em espera. 2 Seleccione Opções > Adicionar chm. 3 Introduza o número para o qual pretende ligar e pressione .
Para atender uma segunda chamada · Durante a chamada, pressione . A chamada actual é colocada em espera. Para rejeitar uma segunda chamada · Durante a chamada, pressione e prossiga com a chamada actual. Para terminar a chamada actual e atender uma segunda chamada · Durante a chamada, seleccione Subst. chm. activa. Gerir duas chamadas de voz Pode ter chamadas a decorrer e em espera ao mesmo tempo. Para alternar entre duas chamadas · Durante a chamada, pressione . Para juntar duas chamadas · Durante a chamada, seleccione Opções > Juntar chamadas. Para ligar duas chamadas · Durante a chamada, seleccione Opções > Transferir chm. Será desligado das duas chamadas. Para terminar a chamada actual e regressar à chamada colocada em espera · Primeiro pressione e depois .
34
Chamadas This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Chamadas em conferência Com uma chamada em conferência, pode ter uma conversa conjunta com um máximo de cinco pessoas. 1 Para adicionar um novo participante Durante a chamada, seleccione Opções > Colocar em esp. As chamadas juntas são colocadas em espera. Seleccione Opções > Adicionar chm. Introduza o número para o qual pretende ligar e pressione . Seleccione Opções > Juntar chamadas para adicionar o novo participante. Repita esta tarefa para adicionar mais participantes.
Os meus números Pode visualizar, adicionar e editar os seus próprios números de telefone. Para verificar os seus números de telefone 1 No modo espera seleccione Menu > Contactos. 2 Desloque-se para Novo contacto e seleccione Opções > Números especiais > Meus números. 3 Seleccione uma opção. Aceitar chamadas Pode optar por receber apenas chamadas de determinados números de telefone. Para adicionar números à lista de números permitidos 1 No modo espera seleccione Menu > Definições > separador Chms. > Gerir chamadas > Aceitar chamadas > Apenas da lista. 2 Desloque-se para Novo e seleccione Adicionar. 3 Seleccione um contacto ou Grupos.
Consulte Grupos na página 30.
2 3 4 5
Para desligar um participante 1 Seleccione Opções > Desligar particip. 2 Seleccione o participante que pretende desligar. Para ter uma conversa privada 1 Durante a chamada seleccione Opções > Falar com e seleccione o participante com o qual pretende falar. 2 Para retomar a chamada em conferência, seleccione Opções > Juntar chamadas.
Chamadas 35 This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Para aceitar todas as chamadas · No modo espera seleccione Menu > Definições > separador Chms. > Gerir chamadas > Aceitar chamadas > Todas chamadas.
Marcação restringida
Pode restringir as chamadas a efectuar e a receber. É necessária uma palavrapasse que é indicada pelo fornecedor de serviços.
Se desviar as chamadas recebidas, não será possível utilizar algumas das opções de restrição de chamadas.
Para restringir chamadas 1 No modo espera seleccione Menu > Definições > separador Chms. > Gerir chamadas > Restringir chamadas. 2 Seleccione uma opção. 3 Seleccione Activar. 4 Introduza uma palavra-passe e seleccione OK.
Duração e custo da chamada
Durante uma chamada, a duração da chamada é mostrada. Pode verificar a duração da última chamada, das chamadas efectuadas e a duração total. Para verificar a duração da chamada · No modo espera seleccione Menu > Definições > separador Chamadas > Tempo e custo > Temporizadores.
Opções de restrição de chamadas As opções padrão são: · Todas efectuadas todas as chamadas a efectuar · Saída internacional todas as chamadas internacionais a efectuar · Saída em roaming todas as chamadas internacionais a efectuar, excepto para o seu país de origem · Todas chm. recebid. todas as chamadas recebidas · Entrada em roaming todas as chamadas recebidas quando está no estrangeiro.
Mostrar ou ocultar o seu número de telefone
Pode optar por mostrar ou ocultar o seu número de telefone quando faz uma chamada. Para ocultar o seu número de telefone 1 No modo espera seleccione Menu > Definições > separador Chamadas > Mostrar ou ocultar. 2 Seleccione Ocultar número.
36
Chamadas This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Serviço de mensagens
Receber e guardar mensagens É notificado quando recebe uma mensagem. As mensagens são guardadas automaticamente na memória do telefone. Quando a memória do telefone está cheia, pode eliminar mensagens, ou guardá-las num cartão de memória ou no cartão SIM. Para guardar uma mensagem num cartão de memória · No modo espera seleccione Menu > Mensagens > Definições > Gerais > Guardar em > Cartão de mem. Para guardar uma mensagem no cartão SIM 1 No modo espera seleccione Menu > Mensagens e seleccione uma pasta. 2 Desloque-se para uma mensagem e seleccione Opções > Guardar msg. Para visualizar uma mensagem a partir da pasta de mensagens recebidas 1 No modo espera seleccione Menu > Mensagens > Recebidas. 2 Desloque-se para a mensagem e seleccione Ver. 1
Mensagens SMS
As mensagens SMS podem conter imagens simples, efeitos sonoros, animações e melodias. Antes de utilizar o serviço de mensagens Deve ter o número do centro de mensagens. O número é disponibilizado pelo fornecedor de serviços e, normalmente, está guardado no cartão SIM. Se o número do centro de mensagens não estiver guardado no cartão SIM, deve introduzi-lo manualmente. Para introduzir o número do centro de mensagens No modo espera seleccione Menu > Mensagens > Definições > SMS e desloque-se para Centro de msgs. O número é mostrado, se estiver guardado no cartão SIM. Se não for mostrado um número, seleccione Editar. Desloque-se para Novo centro msgs e seleccione Adicionar. Introduza o número, incluindo o sinal de acesso internacional "+" e o indicativo do país. Seleccione Guard.
2 3 4
5
Serviço de mensagens 37 This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Para escrever e enviar uma mensagem SMS 1 No modo espera seleccione Menu > Mensagens > Escrever nova > SMS. 2 Escreva a mensagem e seleccione Continuar > Contactos. 3 Seleccione um destinatário e seleccione Enviar.
Se enviar uma mensagem SMS a um grupo, a cobrança será efectuada por cada membro. Consulte Grupos na página 30.
Para ligar para um número incluído numa mensagem SMS · Quando visualizar a mensagem, desloque-se para o número de telefone e pressione . Para activar as mensagens longas 1 No modo espera seleccione Menu > Mensagens > Definições > SMS. 2 Seleccione Comprim. máx. msg > Máx. disponível.
Mensagens MMS
As mensagens MMS podem conter texto, imagens, páginas, sons gravados, vídeos, assinaturas e anexos. As mensagens MMS podem ser enviadas para um telemóvel ou para um endereço de e-mail. Antes de utilizar o serviço de mensagens MMS Deve definir um perfil MMS e o endereço do servidor de mensagens. Se não existir um perfil MMS ou um servidor de mensagens definido no telefone, pode receber automaticamente todas as definições do operador de rede ou a partir de www.sonyericsson.com/support.
Para copiar e colar texto numa mensagem SMS 1 Quando escrever a mensagem, seleccione Opções > Copiar e colar. 2 Seleccione Copiar tudo ou Marcar e copiar. Desloque-se e marque o texto na mensagem. 3 Seleccione Opções > Copiar e colar > Colar. Para adicionar um item a uma mensagem SMS 1 Quando escrever a mensagem, seleccione Opções > Adicionar item. 2 Seleccione uma opção e, em seguida, um item.
38
Serviço de mensagens This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Para seleccionar um perfil MMS 1 No modo espera seleccione Menu > Mensagens > Definições > MMS > Perfil MMS. 2 Seleccione um perfil. Para definir o endereço do servidor de mensagens No modo espera seleccione Menu > Mensagens > Definições > MMS. Desloque-se para Perfil MMS e seleccione Editar. Seleccione Opções > Editar. Desloque-se para Servidor de msgs e seleccione Editar. Introduza o endereço e seleccione OK > Guard. Para criar e enviar uma mensagem MMS No modo espera seleccione Menu > Mensagens > Escrever nova > MMS. Introduza o texto. Para adicionar itens à mensagem, pressione , desloque-se e seleccione um item. Seleccione Continuar > Contactos. Seleccione um destinatário e seleccione Enviar.
Receber mensagens MMS Pode seleccionar a forma como as mensagens MMS são transferidas. As opções padrão para transferência de mensagens MMS são: · Sempre transferência automática. · Perg. em roam. pedir para efectuar transferências quando não se encontra na rede base. · Nunca em roam. não efectuar transferências quando não se encontra na rede base. · Perg. sempre pedir para efectuar transferências. · Desligar as novas mensagens são apresentadas na pasta de mensagens Recebidas. Para definir a transferência automática 1 No modo espera seleccione Menu > Mensagens > Definições > MMS > Transferênc. auto. 2 Seleccione uma opção.
1 2 3 4 5
1 2
3 4
Serviço de mensagens 39 This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Opções das mensagens
Pode definir opções padrão para todas as mensagens ou escolher definições específicas sempre que envia uma mensagem. Para seleccionar opções para mensagens SMS 1 No modo espera seleccione Menu > Mensagens > Definições > SMS. 2 Desloque-se para uma opção e seleccione Editar. Para seleccionar opções para mensagens MMS 1 No modo espera seleccione Menu > Mensagens > Definições > MMS. 2 Desloque-se para uma opção e seleccione Editar. Para definir opções para uma mensagem específica 1 Quando a mensagem estiver pronta e tiver sido escolhido um destinatário, seleccione Opções > Avançadas. 2 Desloque-se para uma opção e seleccione Editar.
Mensagens de voz
Pode enviar e receber uma gravação de som como mensagem de voz.
O remetente e o destinatário devem ter assinaturas que suportem mensagens MMS.
Para gravar e enviar uma mensagem de voz 1 No modo espera seleccione Menu > Mensagens > Escrever nova > Msg de voz. 2 Grave a mensagem e seleccione Parar > Enviar > Contactos. 3 Seleccione um destinatário e seleccione Enviar.
E-mail
Pode utilizar funções de e-mail padrão e o endereço de e-mail do computador no telefone. Antes de utilizar o e-mail Pode utilizar o assistente de configuração para verificar se as definições estão disponíveis para a sua conta de e-mail ou pode introduzi-las manualmente. Também pode receber as definições a partir de www.sonyericsson.com/support.
40
Serviço de mensagens This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Para criar uma conta de e-mail 1 No modo espera seleccione Menu > Mensagens > E-mail > Contas. 2 Desloque-se para Nova conta e seleccione Adicionar.
Se introduzir as definições manualmente, pode contactar o fornecedor de e-mail para obter mais informações.
Para receber e ler mensagens de e-mail 1 No modo espera seleccione Menu > Mensagens > E-mail > Recebidas > Opções > Verif. novo e-mail. 2 Desloque-se para a mensagem e seleccione Ver. Para guardar uma mensagem de e-mail 1 No modo espera seleccione Menu > Mensagens > E-mail > Recebidas. 2 Desloque-se para a mensagem e seleccione Ver > Opções > Guardar msg. Para responder a uma mensagem de e-mail No modo espera seleccione Menu > Mensagens > E-mail > Recebidas. Desloque-se para a mensagem e seleccione Opções > Responder. Escreva a resposta e seleccione OK. Seleccione Cont. > Enviar.
1 2
3
4
5 6 7
8
Para escrever e enviar uma mensagem de e-mail No modo espera seleccione Menu > Mensagens > E-mail > Escrever nova. Seleccione Adicionar > Intr. endereço e-mail. Introduza o endereço de e-mail e seleccione OK. Para adicionar mais destinatários, desloque-se para Para: e seleccione Editar. Desloque-se para uma opção e seleccione Adicionar > Intr. endereço e-mail. Introduza o endereço de e-mail e seleccione OK. Quando estiver pronto, seleccione Concluído. Seleccione Editar e introduza um assunto. Seleccione OK. Seleccione Editar e introduza o texto. Seleccione OK. Seleccione Adicionar e escolha um ficheiro para anexar (se pretender incluir um ficheiro). Seleccione Cont. > Enviar.
1 2 3 4
Para visualizar um anexo de uma mensagem de e-mail · Quando estiver a visualizar a mensagem, seleccione Opções > Anexos > Utilizar > Ver.
Serviço de mensagens 41 This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Para guardar um anexo de uma mensagem de e-mail · Quando estiver a visualizar a mensagem, seleccione Opções > Anexos > Utilizar > Guard. Sincronizar e-mail O e-mail pode ser sincronizado com um Microsoft Exchange Server (Microsoft Outlook). Para mais informações, consulte Sincronização na página 63. Conta de e-mail activa Se tiver várias contas de e-mail, pode escolher qual a que deve estar activa. Para alterar a conta de e-mail activa 1 No modo espera seleccione Menu > Mensagens > E-mail > Contas. 2 Seleccione uma conta. Push e-mail Pode receber uma notificação no telefone enviada pelo servidor de e-mail a informar que tem novas mensagens de e-mail. Para ligar a notificação de Push e-mail · No modo espera seleccione Menu > Mensagens > E-mail > Definições > Push e-mail.
Meus Amigos
Pode ligar-se e iniciar sessão no servidor Meus Amigos para comunicar online através de mensagens de Chat. Antes de utilizar o servidor Meus Amigos Se no seu telefone não existirem definições, será preciso introduzir as definições do servidor. O fornecedor de serviços pode disponibilizar informações sobre definições padrão, tais como: · · · · Nome de utilizador Palavra-passe Endereço do servidor perfil da Internet
Para introduzir as definições do servidor Meus Amigos 1 No modo espera seleccione Menu > Mensagens > Meus Amigos > Configur. 2 Desloque-se para uma definição e seleccione Adicionar. Para iniciar sessão no servidor Meus Amigos · No modo espera seleccione Menu > Mensagens > Meus Amigos > Inic. sessão.
42
Serviço de mensagens This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Para terminar sessão no servidor Meus Amigos · Seleccione Opções > Terminar sessão. Para adicionar um contacto para Chat 1 No modo espera seleccione Menu > Mensagens > Meus Amigos > separador Contactos. 2 Seleccione Opções > Adic. contacto. Para enviar uma mensagem de Chat 1 No modo espera seleccione Menu > Mensagens > Meus Amigos > separador Contactos. 2 Desloque-se para um contacto e seleccione Chat. 3 Escreva a mensagem e seleccione Enviar. Estado Pode mostrar o seu estado, por exemplo, Feliz ou Ocupado, apenas aos seus contactos. Também pode mostrar o seu estado a todos os utilizadores no servidor Meus Amigos. Para mostrar o meu estado 1 No modo espera seleccione Menu > Mensagens > Meus Amigos > Opções > Definições > Mostrar estado. 2 Seleccione uma opção.
Para actualizar o seu próprio estado 1 No modo espera seleccione Menu > Mensagens > Meus Amigos > separador Meu estado. 2 Edite a informação. 3 Seleccione Opções > Guard. Grupo de Chat Um grupo de Chat pode ser criado pelo fornecedor de serviços, por um utilizador individual do serviço Meus Amigos ou por si. Para guardar grupos de Chat, guarde o convite de Chat ou procure um grupo de Chat específico. Para criar um grupo de Chat 1 No modo espera seleccione Menu > Mensagens > Meus Amigos > separador Grupos de Chat. 2 Seleccione Opções > Adic. grupo Chat > Novo grupo de Chat. 3 Na lista de contactos, seleccione quem pretende convidar e seleccione Cont. 4 Introduza um breve texto de convite e seleccione Cont. > Enviar.
Serviço de mensagens 43 This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Para adicionar um grupo de Chat 1 No modo espera seleccione Menu > Mensagens > Meus Amigos > separador Grupos de Chat > Opções > Adic. grupo Chat. 2 Seleccione uma opção.
O histórico de conversas é guardado entre o fim da sessão e o novo início de sessão para permitir voltar a mensagens de Chat de conversas anteriores.
Leitor de multimédia e música
Pode ouvir música, livros de áudio e podcasts. Utilize o Gestor de Multimédia Sony Ericsson para transferir conteúdos para o seu telefone.
O software Gestor de Multimédia Sony Ericsson está incluído no CD fornecido com o telefone e está disponível para transferência em www.sonyericsson.com/support.
Para guardar uma conversa 1 No modo espera seleccione Menu > Mensagens > Meus Amigos > separador Conversas. 2 Aceda a uma conversa. 3 Seleccione Opções > Avançadas > Guardar conversa.
Transferir conteúdos para/do computador
Sistemas operativos necessários Necessita de um dos seguintes sistemas operativos para utilizar o software incluído no CD: · Microsoft Windows VistaTM (versões de 32 bits e 64 bit das edições: Ultimate, Enterprise, Business, Home Premium, Home Basic) · Microsoft Windows XP (Pro ou Home), Service Pack 2 ou superior
Informação de difusão celular
A informação celular e a difusão celular são mensagens SMS, por exemplo, relatórios do trânsito local que são enviadas para assinantes dentro de uma determinada área da rede. Para ligar a difusão celular 1 No modo espera seleccione Menu > Mensagens > Definições > Difusão celular. 2 Desloque-se para Recepção e seleccione Editar > Ligado. 44
Leitor de multimédia e música This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Para instalar o Gestor de Multimédia 1 Ligue o computador e insira o CD. O CD é iniciado automaticamente e a janela de instalação abre-se. 2 Seleccione um idioma e clique em OK. 3 Clique em Instalar Gestor de Multimédia Sony Ericsson e siga as instruções. Para transferir conteúdos através do Gestor de Multimédia 1 Ligue o telefone a um computador com um cabo USB suportado pelo telefone. 2 Computador: Iniciar/Programas/ Sony Ericsson/Gestor de Multimédia. 3 Telefone: Seleccione Tranf. multimédia.
Não retire o cabo USB do telefone ou do computador durante a transferência, pois poderá corromper o cartão de memória ou a memória do telefone.
Dispositivo mãos livres estéreo portátil
4 Computador: Aguarde até o telefone aparecer no Gestor de Multimédia. 5 Mova ficheiros entre o telefone e o computador no Gestor de Multimédia.
Para mais informações acerca da transferência de música, consulte a Ajuda do Gestor de Multimédia. Clique em no canto superior direito da janela do Gestor de Multimédia.
Para utilizar o dispositivo mãos livres · Ligue o dispositivo mãos livres portátil ao telefone. A música pára quando recebe uma chamada e continua a tocar quando a chamada termina.
Leitor de música
Para reproduzir música 1 No modo espera seleccione Menu > Multim. > Música. 2 Desloque-se para um título e seleccione Reproduzir. Para parar de reproduzir música · Pressione o centro da tecla de navegação.
Leitor de multimédia e música 45 This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Para avançar e retroceder · Pressione sem soltar ou Para se mover entre faixas · Pressione ou .
.
Para alterar o volume · Pressione as teclas de volume para cima ou para baixo. Procurar ficheiros A música é guardada e categorizada. · Intérpretes lista a música por intérprete. · Álbuns lista a música por álbum. · Faixas lista todas as faixas de música. · Listas crie as suas próprias listas de faixas. · Livros áudio lista os livros de áudio transferidos do computador. · Podcasts lista todos os podcasts. Listas de música Pode criar listas de música para organizar os ficheiros de música. Os ficheiros podem ser adicionados a mais do que uma lista. Eliminar uma lista de música, ou um ficheiro de uma lista, não elimina o ficheiro da memória, apenas a referência ao ficheiro.
Para criar uma lista de música 1 No modo espera seleccione Menu > Multim. e desloque-se para Música > Listas. 2 Desloque-se para Nova lista de música e seleccione Adicionar. 3 Introduza um nome e seleccione OK. 4 Para cada faixa que pretender adicionar, desloque-se para essa faixa e seleccione Marcar. 5 Seleccione Adicionar para adicionar as faixas à lista de música. Para adicionar ficheiros a uma lista de música No modo espera seleccione Menu > Multim. e desloque-se para Música > Listas. Seleccione uma lista de música. Desloque-se para Adic. música e seleccione Adicionar. Para cada faixa que pretender adicionar, desloque-se para essa faixa e seleccione Marcar. Seleccione Adicionar para adicionar as faixas à lista de música.
1
2 3 4
5
46
Leitor de multimédia e música This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Para remover faixas de uma lista de música 1 No modo espera seleccione Menu > Multim. e desloque-se para Música > Listas de música. 2 Seleccione uma lista de música. 3 Desloque-se para a faixa e pressione . Para visualizar informações acerca de uma faixa · Desloque-se para uma faixa e seleccione Opções > Informação. Livros de áudio Pode ouvir livros de áudio transferidos para o seu telefone a partir de um computador através do Gestor de Multimédia.
Poderá demorar alguns minutos antes de um livro de áudio transferido aparecer na lista de livros de áudio disponíveis.
Os livros de áudio que não estão no formato M4B, ou livros de áudio que não têm etiquetas de capítulo ID3v2, encontram-se na pasta Faixas.
PlayNowTM
Pode ligar-se ao serviço PlayNowTM para transferir sinais de toque, jogos, música, temas e padrões de fundo. Pode pré-visualizar ou ouvir os conteúdos antes de os com ...
Facilidade de uso Foram feitas as seguintes perguntas aos usuários: C702 é fácil de usar?Usuários de 2206 responderam perguntas e avaliaram o produto numa escala de 0 a 10. A avaliação é 10/10, se o SONY ERICSSON C702 é muito fácil de usar. As opiniões (resultados aproximados) são apresentadas no seguinte gráfico: Ao deixar o mouse em uma coluna por alguns segundos, você pode ver o número de pessoas que votaram para compor a pontuação que aparece no eixo horizontal. Dados eststísticos: = 7.10
= 2.55A pontuação média em relação ao número de pareceres é 7.1 eo diferencial padrão é 2.55. |
|
Alto desempenho Foram feitas as seguintes perguntas aos usuários: C702 é altamente eficiente?Usuários de 2206 responderam perguntas e avaliaram o produto numa escala de 0 a 10. A avaliação é 10/10, se o SONY ERICSSON C702 é, no seu domínio, o melhor em nível técnico, o que oferece a melhor qualidade ou maior leque de opções. As opiniões (resultados aproximados) são apresentadas no seguinte gráfico: Ao deixar o mouse em uma coluna por alguns segundos, você pode ver o número de pessoas que votaram para compor a pontuação que aparece no eixo horizontal. Dados eststísticos: = 7.05
= 2.45A pontuação média em relação ao número de pareceres é 7.05 eo diferencial padrão é 2.45. |
|
Confiabilidade Foram feitas as seguintes perguntas aos usuários: C702 é confiável, resistente?Usuários de 2206 responderam perguntas e avaliaram o produto numa escala de 0 a 10. A avaliação é 10/10, se você achar que SONY ERICSSON C702 é um produto robusto, que vai durar um longo tempo antes de quebrar. As opiniões (resultados aproximados) são apresentadas no seguinte gráfico: Ao deixar o mouse em uma coluna por alguns segundos, você pode ver o número de pessoas que votaram para compor a pontuação que aparece no eixo horizontal. Dados eststísticos: = 7.20
= 2.53A pontuação média em relação ao número de pareceres é 7.2 eo diferencial padrão é 2.53. |
|
Relação custo benefício Foram feitas as seguintes perguntas aos usuários: C702 tem boa relação custo/benefício.Usuários de 2206 responderam perguntas e avaliaram o produto numa escala de 0 a 10. A avaliação é de 10/10 se você considera que SONY ERICSSON C702 não é, realmente, caro, considerando seus dispositivos. As opiniões (resultados aproximados) são apresentadas no seguinte gráfico: Ao deixar o mouse em uma coluna por alguns segundos, você pode ver o número de pessoas que votaram para compor a pontuação que aparece no eixo horizontal. Dados eststísticos: = 7.03
= 2.61A pontuação média em relação ao número de pareceres é 7.03 eo diferencial padrão é 2.61. |
|
|